– И где твой дом, Лиана?
Я подняла руку кверху и указала на небо, рассыпанное звездами.
– Я странник. А ваши легенды… Правда. – Я достала переходник из-под рубахи.
Грегори распахнул глаза в изумлении.
До реки отсюда не так уж и далеко и … До заветного голубого шарика под названием Земля – рукой подать. Правда, нужно опять нырнуть в Дайву…
Я сжала свой кулон в руках... Все звезды сошлись. До открытия глаза Богини три круга. Река в нескольких милях от замка. И самое главное переходник заряжен той энергией, которая должна искривить пространство до такого уровня, что родные земли будут на расстоянии шага.
– Теперь мне всё понятно… Ты всегда отличалась от всех… – пробормотал Грегори.
Было удивительно видеть замешательство высокого могучего мужчины.
– Мне нужно только добраться до Дайвы, Грегори, – громко произнесла, старясь вывести наместника из транса, в который сама же ввергла.
– Ориентируешься на вот эту яркую звезду, – Грегори подошел ближе и указал ладонью на яркую звезду на небосклоне. – С лошадью справишься?
– Постараюсь, – ответила, замирая от внутреннего страха. На лошади я каталась только раз во время прогулки с лордом Дохерти.
Ветер разметал Грегори серебристые волосы мужчины, удерживающего лошадь.
– Прощайте, барон! –я вскочила в седло и, перехватив поводья, легонько ударила их так, как учил меня Дайран ар Дохерти.
– Спасибо за все уроки, любимый, – произнесла печально и пустила лошадь галопом.
***
Ещё не видя Дайвы, я чувствовала запах речной воды. А вдалеке был слышен ее шумный бег, который перекликался с лаем собак. Похоже, обитателям замка очень хочется, чтобы я снова заняла место в тюрьме.
Я усмехнулась, спрыгнув с седла, и отпустила лошадь, прежде похлопав ее по блестящему крупу.
Высокие деревья, колючий кустарник. Сразу припомнились первые шаги на Тасскании. Я подошла ближе к краю и, отыскав место, где берег реки не был слишком крутым, сняла плащ, который в воде будет мешаться. Бросила его на кусты колючего кустарника, которые облеплены по всему крутому берегу Дайвы.
Я достала переходник, который сиял голубоватым сиянием у берега реки ещё ярче. Мое дыхание выпускало небольшое облако. Представляю, насколько холодна вода. Как только я опустилась в воду по пояс, громко охнула, потому что вода была не просто холодной, она сковала своим ледяным дыханием всё тело.
Голова начала кружиться, и вся картинка расплылась перед глазами. В висках шумно застучало, а то место, где переходник касался моего тела, горело огнём. Прошлый раз все прелести перехода я не почувствовала и теперь понимаю, что это достаточно болезненный процесс. Дайва закрутила меня и погрузила в воду. В каждой клеточке моего тела расплылась тяжелая боль, которая становилась нестерпимой.
Я попробовала грести наверх, чтобы ухватить кислорода, которого уже не хватает в моих легких.
Громкий вздох получился перед тем, как Дайва снова спрятала меня под толщей воды.
В голове вспыхнули тысячи звезд, разрывая сознание и тело на тысячи частичек...
***
В кабинете лорда Дохерти было темно. И только поднимающаяся Дицентра немного осветила хмурое лицо Дайрана.
В дверь постучались, и стражник, переминаясь с ноги на ногу, негромко произнес: «Милорд, барона Марвета по вашему указанию привели».
– Пусть войдёт!
Марвет несмело шагнул внутрь кабинета и остановился у порога.
– Оставьте нас! – произнёс, не поднимая взгляда, Дайрон Дохерти.
– Но, господин! – взревел басом стражник.
– Я же сказал. Оставьте нас! – Лорд Дохерти поставил размашистую подпись под документом и поднял недовольный взгляд на стражника, который стоял за спиной молодого барона.
– Зачем ты это сделал? – Дайрон уставился на барона Марвета своим бесстрастным взглядом.
– Она бы и до вечера там не протянула, – ответил после небольшого замешательства Пол Марвет. – Вы же знаете, что она не виновна. И уж точно не ведьма.
– Она утонула в Дайве, – смысл фразы не сразу дошел до барона.
– Что? – от изумления мужчина опустился на стул. – Дайва? Как она оказалась в реке… Этого не может быть!