– Мне обувь в первую очередь нужна, – я вытащила из-под юбки свою ногу в старом башмаке. – А как же Эйван?
– Да посижу я с Эйваном! – цокнула Лайза. – В первые дни праздника обычно идет бойкая торговля. Поэтому ты что приметила, бери сразу. Потому что самый лучший товар разбирается в первый круг ярмарки. Ярмарка проходит за стенами замка и даже за стенами города. Как выйдешь за город, сразу увидишь. Но с кем-нибудь из замка договорись, чтобы пойти вместе. Чтобы случайно не заблудиться.
– Лайза, – я громко вздохнула, уже представляя, как я прохожусь между импровизированных лавок. – Ты настоящий друг. С меня подарок.
– Не стоит, – ответила Лайза, но при слове «подарок» слегка улыбнулась.
– Я сбегаю за своей одеждой в прачечную, – я направилась к двери и остановилась, уже открыв массивное полотно. – Лайза, а кто такая Лорана?
– Лорана? – испуганно повторила Лайза и показала жестом прикрыть дверь.
– Покойная жена лорда Дохерти, – полушепотом добавила Лайза, и я даже напрягла слух, чтобы расслышать слова женщины.
– Покойная? Что с ней случилось? – волны нехорошего предчувствия пробежались по моему телу.
– Лорана умерла два года назад. Будучи беременной от лорда на хорошем сроке. Поговаривают… Но ты никому не распространяйся и не выспрашивай об этом… Поговаривают, что лорд сам приложил руку к её гибели, узнав, что она была ему неверна. Слухов много! – Лайза приложила указательный палец к губам. – Но больше перешёптываются о том, что Лорану отравили.
– Глупость какая. Кому нужно травить жену самого лорда? Она, возможно, хрупкая и слабая здоровьем женщина. А при беременности возможно что угодно.
– Как бы не так! Лорана была высокой и пышущей здоровьем девушкой. Могла много миль промчаться на лошади. Сюда из Таймерии пожаловала не в повозке, а гордо восседая верхом на лошади!
– Значит, лорд Дохерти вдовец, – сделала для себя пометку.
– Вдовец, который после смерти жены стал мрачным и замкнутым. А Тарбет едва не стал ареной военных действий.
– Почему? – смущенно спросила и застыла в ожидании подробностей.
– Лорана – любимая дочь правителя Таймерии. А убитый горем отец направил военную претензию и прислал сюда своих дознавателей, чтобы узнать причину смерти Лораны.
– И–и–и–и?
– Никто из дознавателей не установил причину смерти жены лорда. Поэтому… – Лайза печально выдохнула и уставилась в окно, пустым взглядом рассматривая баронессу Рохрет и леди Вилену, прохаживающихся у фонтана. – Герцоги Лагосские уже в который раз направляют сюда свою претендентку на место жены правителя.
Голова кипела от информации, которую выплеснула Лайза. Я поблагодарила женщину и выскочила за дверь.
Дворцовые интриги. Гадко, противно и страшно.
Брр…
Бедная женщина стала разменной монетой в чьих–то интересах.
Я забрала свою рабочую одежду из прачечной, которую привели в полный порядок. Там же договорилась с молодыми женщинами-прачками вместе пройтись до городского праздника. Пока шагала по мостовой в обществе веселых девушек, искала глазами фигуру мужчины, который прочно засел в голове.
Я не увидела от него попыток приударить. Наоборот, некоторая отстранённость. Красивый профиль и статная, мощная фигура. А глаза…
Сердце предательски сладко замирало от воспоминаний прожигающего взгляда аспидных глаз…
Эдэн… Я глубоко и протяжно выдохнула.
Где я и где он… Я, конечно, имела вес в своей прошлой жизни. Почитаемый доктор в городской больнице, на хороших позициях, с мнением которого считались, несмотря на юный возраст. А теперь я простая прислужница, больше нянька для богатого отпрыска.
– И самое главное, Лиана! Тебе во что бы то ни стало нужно вернуться домой! – я дотронулась до кулона, который я решила надеть на праздник. Холодный металл лежал на высокой груди, затянутой в корсете красивого платья неприятной тяжестью.
Глава 39
Глава 39