Выбрать главу

Некоторые даже заказывали там книги и с радостью сообщили, что им очень понравились произведения по цитате. Но Родригеса больше рассмешил вопрос - не ищут ли они себе специалистов в команду. Но под строгим взглядом Нельсон, которая пристально следила за ними из противоположного конца аудитории, он сделал вид, что закашлялся и сказал, что пока штат сотрудников полностью укомплектован. Но ему понравилась идея - все-таки подобное сотрудничество с университетом может помочь не только студентам проходить стажировку и получать первый опыт на работе, но и повысит престиж их магазина. Все же в вопросах кроется истина.

Когда все закончилось, друзья постарались уйти из аудитории как можно скорее. Вся презентация длились около двух часов. Родригес усмехнулся, подходя к аудитории, где их уже заждались Джо и Сайлас:

— Это был незабываемый опыт, который я еще не скоро отважусь повторить.

— Полностью согласна, - Медея устало прислонилась к прохладной стене коридора. В аудитории было ужасно душно, хорошо что бутылки с водой были из холодильника.

— Надо поторопиться, иначе Джо увезет Сайласа вместе с собой.

— Я не против, - усмехнулась женщина, отталкиваясь от стены. - Няня все равно на больничном.

— Ну, если ты хочешь, чтобы она оттуда вместо Сайла привезла тебе упитанного бурундучка, то пожалуйста, - он с усмешкой открыл дверь, за которой уже стояла полностью собравшаяся Джоан.

Она с легким прищуром смотрела на них:

— А я думала, когда вы наговоритесь, - Джо подошла к Андресу и поцеловала его. - Не забудь кормить Эдди. Люблю.

Он улыбнулся и, отобрав у нее сумку, поспешил выйти из аудитории:

— Ты же не думала, что я позволю вам, мадам, нести эти тяжести самой.

Девушка рассмеялась и, попрощавшись с Сайласом и Медеей, вышла из аудитории.

Милтон посмотрела на сына, который задумчиво бродил по аудитории, держа в руках маленький кусочек мела:

— Ну, вот мы с тобой снова встретились, - она улыбнулась и села за одну из парт недалеко от профессорского стола. - Как провел время, малыш?

Мальчик обернулся и, широко улыбнувшись, поспешил к ней. Но так не вовремя развязавшиеся шнурки сыграли с ним плохую шутку. Он споткнулся и упал, растянувшись на полу. После грохота в аудитории всего пару секунд стояла тишина, а потом раздался детский плач.

Медея, тяжело вздохнув, поспешила помочь сыну встать:

— Ничего страшного не произошло, ты просто упал, - она взяла его ладошку в руку и бережно стала стряхивать с нее остатки мела, который был нещадно раздавлен при падении. - Тише, нельзя же так громко плакать.

— Больно, - Сайлас чуть не взвыл от боли. Но еще больше ему было жаль этот маленький кусочек мела, который он сломал. Это был единственный мелок, который тетя Джо нашла для него. И мальчик очень сильно переживал за него.

Мильтон хотела уже что-то сказать, но в коридоре послышались чьи-то громкие шаги.

— Офелия, почему моя аудитория открыта? - голос был ужасно знакомый.

Сайлас продолжал плакать, но уже чуть тише, а Медея испуганно подняла взгляд и только сейчас увидела на стенах какие-то таблицы и формулы, которые имели явное отношение к химии. Это был определенно кабинет Андервуда.

В пустом коридоре раздалось цоканье каблуков и насмешливый голос Нельсон:

— Не нарывайся, Алан.

По всей видимости, он что-то ей ответил, из-за чего женщина усмехнулась, после чего Андервуд зашел в аудиторию и с грохотом положил папку с бумагами на стол:

— Ну, добрый день, - он коротко усмехнулся и, сняв пиджак, аккуратно развесил его на спинку стула.

Медея встала, отпуская руку немного успокоившегося сына, и нервно улыбнулась:

— Здравствуйте, профессор. Профессор Нельсон нам разрешила…

Он поднял руку, останавливая ее:

— Мне уже все объяснили, - Алан сделал шаг в сторону, стараясь посмотреть на задумавшегося Сайласа, который безрезультатно прятался за матерью. - Что же у вас такое стряслось, молодой человек, что вы плакали?

Мальчик испуганно посмотрел на Медею, а после показал мужчине свою поцарапанную ладошку, на которой до сих можно было рассмотреть следы мела:

— То есть вы добровольно признаетесь в краже университетского имущества? - Андревуд усмехнулся. - Миссис Мильтон, эти качества он определенно унаследовал от вас.

Женщина тихо рассмеялась, присаживаясь на соседний стул и усаживая Сайласа на колени. За время обучения у Андервуда она усвоила одну вещь - даже если Алан говорит максимально серьезным тоном, но при этом шутит, значит он не злится и даже не пытается слегка пожурить провинившегося.