Выбрать главу

Такие вопросы чаще всего задают наиболее рациональные люди, такие, например, как адвокаты или психологи. Флоринда Доннер несколько лет назад сказала своей очень серьезной и культурной подруге такую фразу на испанском языке: «Eres tan te queremos robar», что в переводе означает: «Ты такая милая, что тебя хочется украсть». По-испански это означает корректное выражение симпатии.

Флоринда не встречалась с этой подругой в течение года, но вдруг та попросила ее прийти к ней по просьбе ее психиатра. После года анализа, подогреваемого навязчивыми повторяющимися снами, в которых ее пыталась унести прочь от семьи и друзей нечеловеческая сила, она решила начать сражаться с Флориндой и ее группой. В ее сознании эта нечеловеческая сила ассоциировалась с Флориндой и другими людьми из группы Кастанеды.

Для нас в этом нет ничего нового. Все мы испытывали подобные чувства и задавали дону Хуану с разной степенью грубости те же вопросы. Мы все чувствовали, как что-то движется у нас по спине. Дон Хуан объяснял, что это просто мышца, благодарная за то, что при помощи магических движений ее впервые наполнили кислородом. Он заверил всех нас, преисполненных жалости к себе и чувства собственной важности, что мы нужны ему не больше, чем дырка в голове. Он напомнил нам, что он каждый день встречается с бесконечностью и встречи эти должны происходить в состоянии простоты и чистоты, а влияние на других никоим образом не является частью такого состояния. Он говорил, что идея о том, что нами манипулирует какая-то злая сила, дергая нас, как марионеток, за ниточки, является следствием укоренившейся в нас привычки чувствовать себя жертвой. Он дразнил нас, изображал наше отчаяние: «Он делает это со мной, и я ничем не могу себе помочь!»

То, что дон Хуан рекомендовал нам в отношении наших страхов о чрезмерном воздействии на нас, напоминало пародию на политическую неразбериху шестидесятых, когда активисты того времени декларировали что-то вроде: «В случае сомнений — поджигай». Дон Хуан переделал это в утверждение «В случае сомнений — будь безупречен».

Только теперь нам стала понятна позиция дона Хуана, когда он говорил: «Невозможно выполнить истинную задачу магии — полет в бесконечность, если вы нагружены опасениями, неправильными представлениями и действиями».

Когда мы слышим наши собственные старые жалобы из ваших уст, мы проявляем нашу безупречность, объяснив тем, кто жалуется, что мы ищем свободу — свободу в смысле отсутствия бессмысленного и навязчивого чувства собственной важности.

Светящаяся встреча: неуловимый Кастанеда остается человеком-загадкой

(30 лет спустя идеи автора все еще нелегки для усвоения)

Интервью с КК Томаса Роппа (газета «Республика Аризона», 3 августа 1997 года, Лос-Анджелес). Перевод Т. Медведевой

Вместо вступления: книги Кастанеды

Карлос Кастанеда издал девять бестселлеров о своем ученичестве у шамана-яки дона Хуана Матуса. Они были переведены более чем на 17 языков.

Я полагаю, что необходимо читать их в порядке выхода, потому что концепции выстроены от одной книги к следующей. Изданные «Washington Square Press (Simon Schuster)», все девять книг все еще доступны в местных книжных магазинах:

«Учение дона Хуана: Путь знания индейцев яки» (1968) — «Искусство сновидения» (1993), «Магические пассы: Практическая мудрость шаманов Древней Мексики» (издается «HarperCollins»), «Активная сторона бесконечности (The Active Side of Infinity)».

* * *

В 1960 году Карлос Кастанеда встретил пожилого индейца-яки, Хуана Матуса, в Ногалесе, Аризона. Кастанеда был студентом антропологии в УКЛА, собирающим информацию для своей диссертации по использованию аборигенами галлюциногенного кактуса пейота. Его близкий друг сообщил ему, что Матус был экспертом по пейоту.

В следующем году предстоит 30-я годовщина публикации кастанедовской первой книги, «Учение дона Хуана: Путь знания индейцев яки».

Дон Хуан Матус был потомком магов длинной линии мексиканских видящих.

Дон Хуан, как он скажет потом, распознает «специфическую конфигурацию энергии» в Кастанеде и постепенно вовлечет его в ученичество. В 1961 Кастанеда-антрополог стал Кастанедой-учеником мага. Отношения продолжались вплоть до 1973, когда дон Хуан и его группа, как сказано в четвертой книге Кастанеды, завершили свою судьбу, растворившись, исчезнув, подобно туману, — из этого мира, чтобы стать навигаторами бесконечности.

Еще раньше дон Хуан подтолкнул Кастанеду написать книгу о его мире мексиканского шаманизма. И в течение трех десятилетий бушевали дебаты: являются ли его девять бестселлеров фикцией или правдой?