Выбрать главу

— Кейтлин? — Ручка покрутилась. — Что с твоей дверью?

— Она заперта. Спокойной ночи, Мэри!

МакЛин открыл окно и вылез наружу на ближайшую ветку, потом потянулся назад за Кейтлин.

Она подобрала юбки и последовала за ним без задержки, с поющим сердцем. Осторожно, они спустились по дереву на землю. Когда они оказались внизу, он притянул её к себе и основательно поцеловал.

Она улыбнулась:

— Куда мы едем?

— К твоей бабушке. Она нас ждёт. — Он блеснул улыбкой. — Твоя бабушка приходила ко мне.

Кейтлин открыла рот от удивления.

— Ей было что сказать, но ничего из этого я не могу повторить, будучи джентльменом.

— Язык у неё острый.

— Сомневаюсь, что тебе известна хотя бы половина этих слов. Когда она дошла до моего характера, я сказал ей, что что бы она ни сказала по поводу моего отношения к тебе, я не только соглашусь, но и сам признаю, что вёл себя ужасно.

— Александр, я тоже вела себя плохо.

Он схватил её руки в перчатках и притянул её к себе:

— Но это я поставил тебя в такие условия, что тебе пришлось что — то про себя доказывать. Я не имел права этого делать. Меня извиняет только то, что я был дураком и не хотел давать тебе спуску.

— Александр, прошу тебя, не…

— Выслушай меня, Кейтлин. Я вёл себя по отношению к тебе без того уважения, которого ты заслуживаешь. Твоя бабушка была абсолютно права. Я сожалею, и я больше никогда не буду себя так вести.

Она внимательно вгляделась в него:

— Бабуля тебя страшно отругала?

Он загоготал так, что завибрировала его грудная клетка:

— Ты и представить себе не можешь. А когда она успокоилась, и я объяснил ей свои чувства, она потребовала, чтобы я всё исправил. Что я и сделал. На пути сюда я заехал в Лондон, нанёс визит твоим родителям и…

— Не может быть!

— Может. Твоя бабушка дала мне их адрес. Твоя мама была очаровательна, а папа, после того, как был в ярости от того, что я втянул тебя в это наше пари…

— Ты меня не втягивал.

Он поцеловал её в нос.

— Вообще — то, мы втянули друг друга, но это не важно. А важно то, что после моего краткого описания событий и признания в своих чувствах, твои родители не только меня простили, но и дали мне своё благословение.

Она сверкнула на него глазами:

— Они сказали, что ты можешь выкрасть меня через окно?

Он нежно рассмеялся:

— Нет, это бы их, наверное, немного шокировало. Я просто сказал им, что собираюсь привезти тебя к твоей бабушке, чтобы мы смогли там всё организовать. Они захватят твоих братьев и сестру и приедут на свадьбу через две недели.

— На свадьбу? На нашу свадьбу?

Он подхватил Кейтлин на руки и закружил её, весело смеясь:

— Ах, Кейтлин, любовь моя!

Сердце её пело — пело, в ушах стоял гул. Он любит её! Стоило вытерпеть всё ради этого уникального, незабываемого момента!

МакЛин подозрительно судорожно вздохнул и стиснул её в руках так сильно, что она была вынуждена запротестовать. Он заглушил её возражения страстным поцелуем, чего она, собственно, и добивалась.

И она знала, что этот миг — это только начало. Впереди им предстояли новые задания, новые испытания, возможно, новые волнения. Но отныне решать их они будут вместе — рука об руку.

Эпилог

Ох, моя самая большая в жизни мечта — понянчить на коленях своих праправнуков!

— Он — точная копия своего отца. — Бабушка пощекотала малыша за подбородок с ямочкой. — Только посмотрите на эти зелёные глаза!

Мэри, сидевшая в кресле — качалке около камина, крепче обняла ребёнка:

— Малыш Ронан такой красавчик, Кейтлин.

— Как и Александра. — Триона, сидевшая напротив Мэри, держала другой крохотный свёрток. Она гладила пальцами нежную щёчку малютки с выражением благоговения в глазах. — Это так здорово, что у тебя близнецы, и при этом каждого пола — и мальчик, и девочка.

Со своей кушетки у окна Кейтлин довольно улыбнулась и поправила одеяло, которым Александр так заботливо укутал её ноги, прежде чем отправиться помогать своему брату Хью с новорожденными жеребятами:

— Я даже не знаю, насколько чудесны мои детки, потому что мне дали их подержать только на время кормления.

Мэри широко улыбнулась:

— Мы с мамой после обеда уедем, так что у тебя появится возможность.

Триона потрогала тонкие золотистые кудряшки Александры:

— Я спрашивала у Хью, не можем ли мы остаться на пару дней. Вам бы это было полезно.

Кейтлин разглядела мягкий свет во взгляде Трионы, когда та смотрела на её новорожденную дочку. Кейтлин и Мэри обменялись через всю комнату беспокойными взглядами. Уже несколько лет Триона и Хью пытались завести детей, но безуспешно. Сердце просто разрывалось на части при виде того, с какой любовью Триона держит Александру.