— Оставь меня в покое, — отрезал Томо.
— Да ты сам рассказал всем, что это ты сделал! — взорвалась Нина.
— Чушь собачья! — Он обвел глазами всех нас: Мел, Томо, меня. Потом снова взглянул на мою девушку.
— Мел?
Она не смотрела на него.
— Что?
— Я говорил, что давал ему грибы?
Она покачала головой, закрыв глаза. Я не мог понять: таким образом она показывает, что встает на его сторону или что не хочет участвовать в споре.
— Господи! — Она отступила в сторону.
Я обнял Мел за плечо, давая понять, что не стоит слушать Джона Скотта.
— Вы не смеете вешать это на меня! — заорал Джон. — Томо! — Он протянул к нему руку ладонью вверх. — Томо, скажи!
— Я не знаю, чувак. Я не знаю.
— Это ты его убил! — закричала Нина. Она накинулась на Джона, колотя его в грудь своими миниатюрными кулачками. Он неуверенно поднял руки в вялой попытке защититься. В этот момент Джон Скотт выглядел столь беспомощно, что я впервые испытал к нему жалость.
Я попытался оттащить от него Нину, но это оказалось нелегкой задачей. Мне пришлось поднять ее в воздух, при этом она наносила довольно болезненные удары пяткой по моей голени. Когда я отпустил Нину, она обожгла меня яростным взглядом, потом села на землю и заплакала, уткнувшись лицом в колени.
Все неловко молчали. Джон Скотт коротко кивнул мне, и это меня заметно покоробило.
— Послушайте, — сказал я, чувствуя, что нужно отложить выяснение отношений на потом. — Давайте прекратим все это и подумаем, что делать дальше.
— Нам нужно сваливать отсюда, — ответила Мел. — И как можно быстрее.
— А тело Бена? Оставляем здесь или забираем?
— Мы не можем оставить его здесь, — твердо произнесла Нина.
— Как мы его унесем отсюда?
— Можно сделать носилки, — ответил Джон Скотт.
Мел задумалась, скрестив руки на груди.
— А мы таким образом не нарушим картину преступления, или как там говорят?
— Мы уже сняли его с дерева. Я не думаю, что сильно что-то изменится, если мы его унесем. Потом приведем полицию сюда.
Мел потемнела лицом и сжала губы, поняв, что нас ждет впереди. Вынести Бена из леса — это лишь начало. Дальше нас ждут бесконечные допросы, следствие, возможно временное заключение или суд. И все это на иностранном языке, в чужой стране.
— О господи, — пробормотала Мел. — О господи!
Разговор был окончен.
20
Если верить Джону Скотту, нам нужны были две прямые жерди и две куртки. Надо вывернуть куртки наизнанку так, чтобы рукава оставались внутри, и застегнуть их. Потом надорвать швы от ворота к плечам и, как нанизывают мясо на шампур, нанизать куртки одну за другой на жерди.
Я пожертвовал своей курткой. Было прохладно, но я понимал, что быстро согреюсь, когда мы начнем двигаться.
— Хорошо, — сказал он. — Нам нужна еще одна.
— И… — я выжидающе глядел на него.
— Чувак, у тебя не получится без ножа прорезать дырки в кожаной куртке.
— Я уверен, что получится.
— Ты можешь взять мою. — Нина начала стягивать с себя штормовку, под которой оказалась лишь тоненькая футболка.
— Ты замерзнешь, — заметил я.
— У меня свитер есть.
— Бери мою, — предложила Мел.
— Нет, Мел, подожди. Мы используем куртку Джона Скотта.
— Я тебе сказал уже…
— Чепуха! Я оторву рукава.
— Что ты за проблемы устраиваешь?
— А что у тебя за такая любовь к своей куртке?
— О чем ты, чувак?
— О твоей чертовой кожаной куртке! — и я попытался схватить его за грудки.
— Убери свои грабли от меня! — Джон оттолкнул мою руку.
— Дай сюда! — Я дернул его за лацкан куртки.
Джон ударил меня в лицо так, что я потерял равновесие. Успев схватиться за его карман в поисках опоры, я услышал треск разрываемого шва.
Я приземлился на копчик, от удара у меня искры брызнули из глаз. Тем не менее я был удовлетворен, увидев, как Джон Скотт недоверчиво изучает широкую полоску кожи, свободно болтающуюся у него на груди.
— Я ж тебе говорил, — прошамкал я, хотя челюсть почти не слушалась.
— Ты чертов ублюдок, — прошипел он.
Он хотел снова наброситься на меня, но Нина, Томо и Мел удержали его.
Я выплюнул сгусток крови и увидел на земле свой зуб.
Мел колдовала над моей разбитой губой, пока Джон Скотт возился с носилками. Кроме моей, он использовал куртку Бена, которая ему больше не понадобится. Нина и Томо сидели под деревом. Нил снова пропал в кустах.
— Что ты привязался к его куртке? — спросила Мел, отирая кровь у меня с лица. Руки у нее заметно дрожали.