Выбрать главу

— Ты что несешь вообще?

Я двинулся на него.

— Ты знал!

— Итос, остынь, приятель.

— Ведь это ты их убил, да?

— Ты ничего, черт возьми, не попутал?

Я замахнулся. Джон Скотт увернулся и ответил апперкотом в челюсть. Но я не отступил и, используя превосходство в росте и массе, подмял его, сцепив руки у него на шее. Осыпав мои бока короткими ударами, он сумел выпрямиться, а я, потеряв равновесие, упал на спину, не разжимая рук и увлекая его за собой.

Девушки, крича, пытались разнять нас. Я был в таком бешенстве, что чуть было не набросился и на них, но все же сдержался.

Я отпустил Джона и лежал, подогнув колени, готовый отразить контратаку. Джон Скотт откатился в сторону и сел, отплевываясь от земли.

— Что это было вообще такое, чувак? — спросил он, отирая губы.

Мел глядела на меня:

— Итан, что с тобой?

— Он убил Бена и Томо, — ответил я.

— На кой черт мне их убивать? — рявкнул Джон Скотт.

— А что ты тут вообще делаешь? Ты какого черта в эту поездку увязался?

Он махнул рукой.

— Мел позвала.

— Я про вас двоих знаю. Я все, черт бы вас побрал, знаю. Ты ее трахал в колледже. Ты и сейчас ее трахаешь?

— Ты с катушек съехал, Итос.

— Итан, пожалуйста! — воскликнула Мел.

Я вскочил на ноги и подлетел к ней.

— Ну? — потребовал я ответа. — Вы трахаетесь?

— Нет, Итан! Доволен?

Я сделал несколько шагов назад. Я не верил ей. Я никому не верил.

Я подошел к Нине.

— Итан… — боязливо сказала она, касаясь моей руки.

Я отшвырнул ее ладонь.

— Вы с Беном тоже раньше были знакомы с Джоном Скоттом?

Нина нахмурилась.

— Раньше? Раньше чего, Итан? Раньше случайной встречи на вокзале?

— А это было случайно?

Джон Скотт выразительно присвистнул.

— Заткнись, — обернулся я к нему. — Я тебе нос сломаю. Клянусь, я это сделаю.

— Ты расстроился из-за Томо, Итан, — сказала Мел. — Мы все расстроены. Успокойся наконец. Ты несешь чушь.

— Вы втроем постоянно тусовались вместе, — продолжал я, обращаясь к Нине. — Ты, Бен и Джон Скотт. Вы жрали эти чертовы грибы. И ты будешь говорить мне, что вы никогда, вообще никогда не встречались до этих выходных?

— Именно это я тебе и говорю, Итан. И я не жрала грибы.

— Ты лжешь.

— Итан, ну подумай! Ты первый ко мне с Беном подошел. Ты, и никто другой.

Я замотал головой в раздражении, потому что она была права. Но я не мог все оставить без объяснения. Джон Скотт как-то к этому причастен. Я схватил себя за волосы и ходил по поляне взад и вперед.

— Кто тогда убил Томо? — спросил я, глядя на каждого из них. — Мы посреди леса. Кто, черта лысого, его убил?!

Никто не ответил.

Я бросился в лес, не желая больше ни с кем разговаривать. Мел догнала меня. Она умоляла меня вернуться, говоря, что мне нельзя оставаться в лесу одному. Я не желал ее слушать, но она вцепилась мне в руку.

— Иди к черту, Мел, — процедил я. Впервые в жизни у меня возникло желание ударить ее.

— Я знаю, что ты злишься из-за Джона, — с трудом выдавливая из себя каждое слово, произнесла она. — И ты злишься на меня, но ты не должен этого делать. Я и Джон… Я соврала. Мы никогда не спали.

— О чем ты?

— Мы с ним никогда не спали. Я все придумала.

— Ты лжешь.

— Правда, Итан, клянусь тебе. Мне жаль.

— Ты это придумала? — Я был растерян. — Но зачем?

— Из-за Шелли. Она меня правда раздражала. Итан, она такая красивая. У тебя были эти фотки на компьютере, потом она позвонила тебе на день рождения. Сообщения эти. А потом она позвонила тебе сюда! Я не знаю. Я почти про нее забыла, но это было слишком. Я не могла с этим справиться, я разозлилась. Я видела, что тебе не нравится Джон, и поэтому… поэтому придумала всю эту чепуху. И да, это все очень глупо выглядит сейчас, да?

— И почему тогда он здесь? — спросил я. — На кой черт ты его пригласила?

— Я тебе уже говорила. Мы просто старые друзья с колледжа, честно. Он позвонил и спросил, как можно развлечься. Я позвала его на Фудзи. Всё.

— Господи, Мел… — Я не знал, что сказать. Я даже не понимал, чего в моих эмоциях больше: раздражения из-за ее обмана или же облегчения от того, что между ней и Джоном ничего не было.

— Мне жаль, Итан. Правда. Это очень глупый поступок. Мне жаль. И… Я люблю тебя, Итан. Я очень тебя люблю. Я никогда, слышишь, никогда…

Стена моего недоверия наконец рухнула. Я притянул Мел к себе, обнял, покрывая поцелуями ее лоб.

— Я тебя тоже люблю, Мел.

Вернувшись в лагерь с остывшей головой, я пришел к тому же заключению, что и все остальные: кто-то находился в Лесу Самоубийц и преследовал нас. Кто-то, о ком мы не имели никакого представления. Хищник из темноты. Страшилище из чулана. Раковая клетка в теле. Угроза, о которой мы не имели ни малейшего понятия, не могли ее увидеть, не могли предсказать — а значит, не могли защититься. Теперь Аокигахара представала местом не только зловещим, но и гибельным. Лес становился соучастником смертей Бена и Томо, взяв нас в плен и сделав игрушками убийцы.