Сзади послышались шаги, лекарь испуганно дернулся и вывалился на веранду. Лили тут же обернулась на звук. Алтэй смущенно кашлянул, перехватил вино поудобнее и зашагал к столу. Следом из дверей вышли Винз и Сорэн. Они несли тарелки и большую миску, полную зелени и овощей.
– Вам чем-нибудь помочь? – спросила Лили и привстала с насиженного места.
– Даже не думай, ты наша гостья. Хотя бы сегодня, посиди без дела! – категорично заявил Винз, выставив руку вперед.
– Винз прав, – мягко сказал Алтэй. Он поставил вино и принялся раскладывать салфетки. – К тому же, у вас уже есть дело. Вы следите за жаровней.
– Да разве это дело? – Лили пожала плечами, однако настаивать не стала. Ей нравилось сидеть у огня, следить за языками пламени, слушать негромкий треск поленьев.
На веранду вышел Бэзил. В руках у него была массивная деревянная доска с разделанной и нарезанной на куски рыбой. Бэзил поставил ее на стол, вытер руки о полотенце, болтающееся за поясом, и вытащил из кармана огниво. Сумерки уже окутали лес, и оставалось совсем немного, прежде чем дом погрузится в темноту.
Бэзил шагнул к фонарям. Кованные, с цветными стеклами, они были равномерно развешены вдоль террасы. Он поджог фитили на каждом из них, и пространство наполнилось мягким светом.
Последней пришла Ирис. Она оглядела компанию суровым взглядом и едва не подпрыгнула, заметив, что Алтэй собирается сесть рядом с Лили. Стремительно кинувшись наперерез, Ирис шмякнула на кресло лекаря корзину, полную каштанов. Алтэй изумленно приподнял бровь.
– Прошу прощения, мастер, но вам лучше расположиться с краю, а сюда сядет Бэзил. Ему и с жаровней обращаться будет удобнее! – выпалила она на одном дыхании.
Бэзил поворошил угли длинным прутом и обернулся, пытаясь понять, что задумала сестра.
– Я тоже могу управляться с жаровней, – озадаченно отозвался Алтэй.
Лили вновь привстала с кресла:
– А я могу уступить место Бэзилу, если нужно.
– Нет, нет, сиди там, где сидишь, – поморщилась Ирис, – уверена, ты не помешаешь. Правда Бэзил?
Ирис уставилась на него пронзительным, полным отчаяния взглядом. Он словно вопил:
– Только попробуй сказать нет!
Ее аргументы были совсем нелогичны, ведь проще было оставить Бэзила у жаровни, а Лили пересадить в центр, но в таком случае девчонка окажется рядом с Алтэем, а этого Ирис допустить не могла. Оставалось надеяться, что они согласятся с ее странными доводами, а братец сделает поблажку любимой сестре. Ирис выжидающе выгнула бровь, Бэзил кашлянул и принялся выкладывать на решетку овощи и рыбу:
– Ты мне совсем не помешаешь, Лили. Оставайся здесь, заодно поможешь.
Ирис едва заметно выдохнула.
– Здесь происходит что-то странное, – тихо проговорил Сорэн, наклонившись к Винзу.
Эти двое сидели по другую сторону стола и наблюдали за происходящим с особым интересом.
– Определенно, – усмехнулся Винз и смолк, за мгновение до того, как Ирис плюхнулась в кресло рядом с ним.
Она хищно зыркнула на братьев, подтянула приборы и улыбнулась Алтэю. Тот сидел напротив нее. Увы, не рядом, как ей бы того хотелось, но все же лучше, чем ничего. Лекарь выглядел слегка разочарованным. Но Ирис это мало волновало.
– А почему бы нам не пригубить вина? – проговорила она, желая разрядить обстановку. – Пока ужин готовится?
Не дожидаясь одобрения, ученица лекаря подхватила бутылку и принялась разливать вино по бокалам, неожиданно плеснув Лили больше других.
– Ирис, этак ты споишь ее раньше всех! – усмехнулся Винз.
– Видимо это любовь, – насмешливо протянула Лили, – у нас так говорят.
Ирис стушевалась, но тут же взяла себя в руки:
– Я не имела ввиду ничего такого!
– О, так значит не любишь меня? – Лили ехидно прищурилась.
– Да, то есть нет, – запуталась в словах Ирис, принимаясь оправдываться, – ты хорошая девушка, и я уже привязалась к тебе. Рада, что ты осталась с нами. Мы все полюбили тебя, не так ли?
Алтэй смерил ученицу внимательным взглядом, от чего щеки Ирис полыхнули огнем. Очевидно, он понимал, что любовью с ее стороны и не пахло.
– Конечно, мы очень рады тебе, Лили, – перехватил инициативу Винз, хватаясь за кубок, – оставайся с нами подольше!