– Понимаю, – вздохнула Лили.
– Он сам расскажет тебе, когда придет время.
Входная дверь негромко хлопнула.
– Ох и находилась я сегодня! – раздалось следом.
Ирис тяжелой походкой прошла в кухню, плюхнула корзины на стол и огляделась.
– А где все?
Ей понадобилось пару минут, чтобы найти Кедру и Лили в кладовой. Волосы у нее были мокрые, подол слегка испачкан, а на плечах лежали два огромных лопуха. Она уперла руки в бока и довольно хмыкнула.
– Вижу, вы времени зря не теряли! Похвально.
– О, это все Лилин, – отмахнулась Кедра, – я просто составляла ей компанию.
– Что это у тебя на плечах? – удивленно спросила Лили.
– А, это защита от дождя, – пояснила Ирис, стащила лопухи и бросила их в пустое ведро, – помогает не промокнуть до нитки. Сегодня я ушла слишком далеко, дошла до самых гор. А на обратном пути зарядил дождь. Вот так и спасалась.
– Зачем же было ходить так далеко? – насмешливо спросила Кедра.
– Затем, что там растут особые ягоды, – язвительно ответила Ирис, – отвар или чай из них наполняет здоровьем. Весь год болезни обходить будут.
– Да неужели? – Кедра продолжала подтрунивать над ученицей лекаря.
– Лили не даст соврать, – высокомерно бросила Ирис, – она то уж знает побольше твоего! Не одну книгу лекарственных растений изучила.
Та пожала плечами:
– Не то, чтобы полностью… Мне еще многое предстоит выучить. Но все же могу подтвердить: здесь растут ягоды, обладающие такой лечебной силой.
Кедра усмехнулась, сложив руки на груди.
– А где все остальные? – Ирис решила сменить тему.
– Винз и Сорэн закончили готовить обед и, кажется, ушли топить баню, а Бэзил пересаживает травы в оранжерее. – ответила Лили.
– Чудесно, мне как раз нужно привести себя в порядок и постирать платье. В горах было довольно грязно.
– Небось, скакала там, как коза, – тихо рассмеялась Кедра.
Ирис уже было собиралась выйти, но вдруг обернулась, проговорив:
– Лили, будь так любезна, завари чай из ягод, что я принесла. Наша гостья будет приятно удивлена этим напитком. А позже сядем обедать.
С этими словами она удалилась. Лили с легким укором взглянула на Кедру.
– Зачем ты ее подначиваешь?
– Она забавная. Терзается, злится, да только ничто не заставит Алтэя полюбить ее.
Лили удивленно вскинула брови:
– Я думала, она ведет себя так, потому что не любит посторонних в доме. Мы ведь для них нахлебники.
– Ох, Лили, тебе нужно быть более проницательной, – ухмыльнулась Кедра, – у Ирис все на лбу написано! К тому же, это не ее дом, чтобы попрекать нас. Но ведет она себя здесь как хозяйка. Уверена, Алтэя это ужасно бесит. Он очень терпелив к ней.
– Даже не знаю, что сказать, – почесала лоб Лили, почувствовав себя неловко, – пожалуй, пойду заварю чай.
Она вышла на кухню и осмотрела принесенные Ирис ягоды и травы. В голове продолжали крутиться слова Кедры. Неужели Ирис вела себя так только потому, что умирала от ревности? Тогда выходка с Бэзилом, когда она слишком очевидно пыталась свести их, обретала смысл. Лили отогнала прочь неприятные мысли и подхватила из каждой корзины по горсти красных, бирюзовых и черных ягод. Промыла их под холодной водой и бросила в большой глиняный чайник, добавив немного сухих трав, мяты и чабреца. Залила все горячей водой и накрыла крышкой, оставив чай настаиваться.
Кедра вошла в кухню и повела носом:
– М-м, какой аромат! Эта злючка была права, мне уже хочется испить напиток из этих ягод. Хотя обычно я предпочитаю что-то покрепче.
Лили улыбнулась и потянулась к верхней полке, но Кедра остановила ее, легонько хлопнув по плечу. Затем протянула руку, без труда сняла две кружки и поставила их на столешницу.
– Хорошо быть высокой, – рассмеялась Лили.
– Иногда да, а иногда нет, – пожала плечами Кедра, – но чаще это играло мне на руку.
Лили разлила чай по чашкам, и они прошли в столовую, усаживаясь у окна. Первый глоток подарил приятное тепло с ягодной нотой, второй раскрылся ярким вкусом трав, а третий отдал нестерпимой горечью. Кедра отставила кружку в сторону и принялась отплевываться:
– Что это за ерунда? Чай изменил вкус?
Лили нахмурилась, глядя на потемневшую жидкость, а в следующий момент вдруг закашлялась, хватаясь за горло. Не в силах вздохнуть, она в панике подскочила, опрокидывая стул, но тут же покачнулась и осела вниз. Кедра бросилась к ней, толкнув стол. Чашки слетели на пол, разбиваясь и разливая по полу остатки чая.
– Лили, что с тобой? – кричала Кедра, подхватив ее голову. Но та не могла ответить, все ее тело сотрясало крупной дрожью. – Кто-нибудь, помогите!
На громкий зов Кедры в дом ворвались близнецы. Забыв про обувь, они вбежали в столовую и опустились на пол.