Выбрать главу

Братья с пониманием кивнули.

Алтэй поднялся, подхватил Лили на руки и медленно вышел в гостиную. Ирис сидела на диване и хлюпала носом, старательно утираясь платком. Она заранее знала, что никакое раскаяние ей уже не поможет. Алтэй остановился напротив, чуть повернув голову:

– Ирис, я больше не желаю видеть тебя в своем доме. Ты можешь продолжать целительство в городе и деревне, но сюда тебе приходить запрещено. Используй полученные знания во благо.

– Мастер, простите меня, – судорожно выдохнула Ирис, не поднимая головы. Она боялась даже взглянуть на него.

Алтэй ничего не ответил. Молча поднялся по лестнице, толкнул дверь плечом и скрылся с Лили в комнате.

Глава 6

Глава 6.

С момента едва не случившейся трагедии минуло два дня. Алтэй дремал у постели Лили, положив голову на одеяло. Он просидел здесь всю ночь, не выпуская из рук ее ладони. В предыдущий день, пока он сам был невозможно слаб, возле Лили по очереди дежурили близнецы и Кедра.

Лили пошевелила запястьем, и Алтэй тут же проснулся, с облегчением обнаружив, что она пришла в себя.

– Хвала лесным богам, ты очнулась, – он придвинулся ближе, коснувшись пальцами ее лба. Немного задержался, убедился в отсутствии жара и выдохнул.

– Что произошло? – проговорила она, оглядевшись. На тумбе рядом с кроватью стояли две чаши с каким-то отваром.

– Ты помнишь, как вы с Кедрой выпили отравленный чай?

Лили кивнула.

– Ты по незнанию заварила Змеиную ягоду. Она очень опасна, – Алтэй нежно коснулся ее щеки. – Но все обошлось. Правда, ты была без сознания пару дней.

– Ирис… – вспомнила Лили, – она сказала, чтобы я заварила чай из принесенных ею ягод.

– Знаю, – вздохнул он, – намеренно или нет, она подвергла ваши жизни опасности. Не многие знают об этих ягодах. Она не должна была оставлять их так просто на столе. Целителю такое непростительно. За свой поступок она навсегда лишилась моего расположения и больше не сможет приходить сюда.

– А Кедра? С ней все в порядке?

– Да, организм фей более устойчив к этому яду, но у нее было сильное отравление. Сейчас она полностью здорова.

– Какое облегчение, – проговорила Лили.

Сама не понимая причину, она чувствовала, что с Алтэем они стали ближе друг к другу. Невидимая граница стерлась, и вежливое обращение на «вы» утратило всякую необходимость. Лили наклонилась, оставляя на его щеке легкий поцелуй:

– Спасибо, что позаботился обо мне.

Алтэй улыбнулся смущенно и нежно, обхватил ладонями ее лицо и поцеловал. Так пылко и чувственно, что без слов стали понятны его истинные чувства. Лили не возражала, она могла бы наслаждаться поцелуем в его объятиях целую вечность. Его тепло согревало и окутывало заботой.

Он медленно отстранился, словно это давалось с трудом:

– Лили, знаю, ты, должно быть, напугана произошедшим, но я должен задать тебе вопрос.

– Спрашивай о чем угодно, – прошептала она в ответ. Их взгляды встретились.

– Ты хотела бы остаться здесь, со мной?

– Да.

Ответ прозвучал быстрее, чем она успела подумать. Лили позабыла обо всем на свете, не желая думать ни о возвращении домой, ни об учебе, ни о близких людях. Все, чего она хотела — остаться еще на какое-то время с Алтэем, позволить себе увлечься. Ведь все это время она только и делала, что усердно училась, пока подруги и однокурсницы наслаждались жизнью, ходили на свидания и крутили романы. Но Лили от чего-то считала все это неправильным, недостойным будущего врача.

Но сейчас все изменилось. Лили просто захотелось жить, плыть по течению, ничему не препятствуя.

Алтэй снова подался вперед, оставляя на ее губах поцелуй.

– Ты сделала меня невероятно счастливым.

Она хотела ответить, но тут в дверь постучали. Алтэй и Лили отпрянули друг от друга, будто делали что-то неприличное.

Лекарь кашлянул и произнес:

– Входите.

В комнату ввалились близнецы и Кедра. Завидев Лили они, все как один, радостно заулыбались.

– Ты проснулась! – Сорэн в два шага преодолел спальню и оседлал табурет рядом с кроватью. – Как себя чувствуешь?

– Спасибо, хорошо, – улыбнулась Лили.

– Мы так волновались, – подхватила Кедра, приблизившись.

– Я сварил вкусный суп, надеюсь ты голодна, – влез в разговор Винз.

Лили кивнула.

– Понесем ее вниз? – Сорэн с готовностью подскочил с места.

– Вы двое, придержите коней, – мягко осадил братьев Алтэй, – для верности Лили нужно отдохнуть в постели еще день. Я принесу суп сюда. А вы заварите чай с мятой.

– А почему бы нам всем не поесть здесь? – предложила Лили.

– Я бы хотел, чтобы ты отдохнула, – с сомнением отозвался Алтэй.