Выбрать главу

– Предусмотрительно, – согласилась Ирис.

Какое-то время они ели молча, поглядывая в приоткрытое окно. На улице совсем все стихло, звезды загадочно мерцали в темном небе, а теплый ветер едва заметно перебирал листья на деревьях.

– Так что случилось с домом Алтэя? – спросила, наконец, Лили.

– Уезжая, мастер наложил заклинание, чтобы никто не мог видеть его. Дом появится, если к нему подойдем мы с Бэзилом, Кедра или близнецы. В округе достаточно проходимцев, желающих проникнуть в пустующее жилище и поживиться. Это была простая предосторожность.

– Но почему не сказала раньше? – удивилась Лили. – Я бы могла заночевать там, да и тебя не пришлось бы беспокоить.

– Я была на тебя очень зла и не собиралась вообще что-то объяснять, – изрекла Ирис, отложив ложку, – к тому же, смеркалось. Ночью без повозки через лес ходить не стоит.

– Понятно.

– Знаешь, Лили, ты была права, – вздохнула Ирис. – Я злилась на тебя и, разумеется, на себя все это время. Будто это могло что-то исправить. Но это и правда бессмысленно.

Она закрыла лицо ладонями, словно эта борьба с собой и впрямь измучила ее. Лили осторожно коснулась ее плеча:

– Я понимаю и не держу на тебя зла. Давай оставим разногласия и постараемся принять друг друга.

Ирис улыбнулась, явно испытав облегчение от таких слов. Лили сняла браслет и положила на стол:

– Этот браслет дала мне Нэсса. Та девица, что пришла благодарить Алтэя за лечение. Она сказала, что эта вещь принадлежала ведьме.

Ирис покрутила его в руках, разглядывая камни и замок.

– Ведьмы в наших краях давно не показывались и либо действительно сгинули, либо очень хорошо прячутся. Браслет не выглядит старым и затертым. Поэтому, сдается мне, она взяла его не у перекупщика древностей. Эта Нэсса не так проста, как хотела бы казаться. И это ведь я с дуру сказала ей про тебя и Алтэя. Тогда я была в таком отчаянии, что почти не разбирала, что творю!

– Она говорила, что Алтэю доставят приглашение на службу из дворца. И что она приложила к этому руку.

– Этих приглашений ему пришло с десяток, но мастер не ответил ни на одно. Он погрузился в такую тоску, что никто не в силах был помочь ему. Даже есть отказывался, все сидел у себя в комнате и смотрел в окно. Король разгневался и велел сообщить, что, если мастер не явится, он пришлет за ним стражу и силой притащит во дворец. Пришлось поехать. По началу Алтэй присылал письма, рассказывал о том, что служит у младшего принца, а потом замолчал. Мы не получали от него сообщений с осени, и все попытки разузнать о нем закончились ничем.

– Что же могло случиться? – задумчиво проговорила Лили.

– По словам Кедры, дворец — место недоброе. И от этого мне на душе совсем тревожно. Несколько дней назад Бэзил с близнецами уехали в столицу. Задумали расспросить местных лавочников, кто со двором работает. Да слуг, что часто снуют по поручениям знати. Возможно, кто-то видел мастера. Кедра же уехала навестить знакомого. И, будем надеяться, привезет важные новости.

Лили кивнула и прислонилась к стене. Ей очень хотелось узнать больше, но навалилась такая усталость, что удавалось с трудом держать глаза открытыми.

– Погляди на себя, того и гляди уснешь прямо здесь, – охнула Ирис, – ступай в мою комнату, я постелила там.

Она поднялась из-за стола и протянула руку, предлагая Лили облокотиться.

– Я могу поспать здесь, на диване.

– Ну выдумывай, я лягу в комнате Бэзила, он не будет против. На кровати всяко удобнее, чем на узком диване.

Спорить Лили не стала, позволила довести себя до комнаты, забралась на кровать и уже через пару минут забылась крепким сном.

Глава 10

Глава 10.

Лили перевернулась на другой бок и открыла глаза. В комнате было светло. Из приоткрытого окна доносились нежные звуки флейты, веселый смех играющих во дворе детей, приглушенный гомон жителей. Неподалеку стучал топор, проехала, поскрипывая колесами, телега, а в саду на все голоса заливались птицы. В воздухе витал аромат свежей выпечки.

Выходит, это был не сон. Вчера она действительно дошла до деревни.

В гостиной кто-то негромко разговаривал. Лили поднялась, наспех переплела косу, оправила одежду и вышла из комнаты. За столом, сжимая кружку в руках, сидела Кедра. Заметив Лили, она вдруг замолчала, подскочила, едва не опрокинув стул, и бросилась ей навстречу, заключая в крепкие объятия.

– Кедра, ты меня раздавишь, – прохрипела Лили.

– Какое счастье, ты здесь, – рассмеялась воительница, легонько хлопнув ее ладонью по спине, – я знала, что ты вернешься, ни минуты не сомневалась!

Она отпустила Лили и осмотрела с головы до ног: