Еще через день на королевскую кухню устроилась Ирис. И уже к концу недели она прислала записку с мальчишкой разносчиком, где сообщила, что они с Кедрой ничего подозрительного не заметили, и можно отправляться на аудиенцию к королю.
Собрав все необходимое и переодевшись в подходящую одежду, Лили и Бэзил направились во дворец. У ворот их встретила Кедра, дежурившая в карауле. Ее напарник, со скучающим видом проверил разрешение Бэзила на врачевание, составленное еще Алтэем, оглядел Лили с головы до ног и кивнул, позволяя им войти.
– Да поможет нам Богиня, – тихо проговорила Кедра, пропуская их за ограду.
Лакеи проводили прибывших к распорядителю, и Бэзилу пришлось подробно разъяснить цель своего визита. Лили, по наущению близнецов, все это время стояла молча и старалась не привлекать внимания. В конце концов, распорядитель удалился, чтобы сообщить о них королю. Лили и Бэзил остались в просторном холле. Они заинтересованно рассматривали убранство дворца: восхитительно высокие потолки, ажурные арки и колонны, благодаря которым здесь было много света. Стрельчатые окна с цветной мозаикой, полы из белого мрамора. Вдоль длинного коридора молчаливыми статуями застыли стражники. Иногда мимо них проходили придворные, женщины в красивых летящих платьях, мужчины в расшитых золотом и серебром костюмах. Они смеялись и шутили, и голоса их звенели колокольчиками.
Вскоре явился распорядитель и пригласил следовать за собой.
– Не забудьте выказать его величеству должное уважение, – проговорил он, поднимаясь по высокой лестнице. Перила ее покрывала удивительная резьба из переплетающихся между собой стеблей, листьев и цветов, – девушка знакома с этикетом?
– Знакома, – ответил Бэзил.
Лили молча следовала за другом. Сердце у нее колотилось как бешеное. Неужели она действительно встретится с королем? Хотелось бы верить, что он будет достаточно дружелюбен, чтобы ответить на вопрос, куда подевался предыдущий лекарь.
Они прошагали по длинному коридору, застеленному темно-зеленым ковром с узором из серебряных листьев, и остановились у массивной двери, размером примерно в три человеческих роста.
Распорядитель трижды стукнул каблуком туфли о паркет, и двери перед ними медленно распахнулись. В глаза ударил яркий солнечный свет, пронизывающий весь зал. Лили на секунду зажмурилась, а когда открыла глаза, увидела огромное дерево, раскинувшееся у дальней стены. Крона его подпирала немыслимо высокий потолок, а корни и ветви частично оплетали трон. На нем в царственной позе восседал темноволосый мужчина. Венец из золотых дубовых листьев покрывал его голову, а на пальцах обеих рук мерцали перстни с драгоценными камнями. Взгляд короля был строгим и внимательным.
– Не думал, что когда-нибудь вновь увижу человеческую деву в своем дворце, – проговорил он. Голос его был низким, но приятным.
Помимо правителя в зале находились только чиновники и слуги. Все они с любопытством уставились на гостей.
– Приветствую вас, ваше величество, – склонилась в хорошо отрепетированном поклоне Лили. Бэзил поклонился следом.
– Мне доложили, что вы просите о должности придворного лекаря, – продолжил король, – как необычно. По двое сюда еще не заявлялись. Откуда вы прибыли?
– Меня зовут Бэзил, ваше величество, а это Лилин, дочь подлунного мира. Мы прибыли с юга, из деревни Вечного древа, близ Лунолесья.
– Вечное древо, что посадила сама Богиня, – произнес король, – вы не первые прибывшие оттуда.
Бэзил приложил руку к груди:
– Все так. Я ученик Алтэя Ферна.
Король изумленно выгнул бровь:
– Алтэя Ферна?
– Да, вот документ, позволяющий мне врачевать, – извлек из кармана бумагу Бэзил.
– Прекрасно, еще один проходимец, – хмыкнул правитель. Лакей заботливо передал ему разрешение Бэзила.
– Ваше величество, позвольте спросить, – осторожно произнесла Лили.
Король оторвался от разрешения и с легким недоумением взглянул на нее:
– Спрашивай.
– Вам известно, где сейчас находится мастер Алтэй? Мы слышали, он больше не занимает должность лекаря.
– Так вы разыскиваете его! – усмехнулся король. – Скажи, дева Лилин, кем он тебе приходится? Ты тоже его ученица?
– Алтэй Ферн мой жених.
– Вот как? – его величество немало удивился, а затем его лицо помрачнело. – Тогда ты должна знать, что твой жених позорно бежал, не выполнив обязательств! Он настоящий шарлатан. И как только его разыщут — он будет сурово наказан.
Лили и Бэзил встревоженно переглянулись.