Выбрать главу

Проучването не беше едностранно. Ребка знаеше, че докато извършваха официалната размяна на правителствени поздравления Пери също го преценява.

Дали се надяваше, че новият контрольор е човек, изтощен от предишната си служба или престараване, или може би някой ленив пенсионер? В правителството на Съркъл имаше достатъчно хора, които търсеха синекурни длъжности, безделници, готови да стоварят на Пери или други като него да вършат цялата работа както си искат при условие от тях самите да не се изисква нищо.

Очевидно Пери искаше да разбере с какъв човек ще си има работа, но не искаше да си губи времето. Щом размяната на официални любезности свърши, той помоли Кили да напусне и посочи на Ребка един от столовете.

— Предполагам, че ще желаете много скоро да се заемете със задълженията си, капитане?

— По-рано от много скоро, коменданте. Задълженията ми на Опал и Куейк вече започнаха. Казаха ми, че започват в момента, в който корабът докосне пистата на Старсайд.

— Добре — Пери му подаде зелената папка плюс четвъртата с най-новите документи, които му беше дал Кили. — Тъкмо ги преглеждах. Ще ви бъда благодарен, ако ги прегледате и ми кажете мнението си.

„С други думи, хайде да те видя колко си умен“ — помисли си Ребка, взе документите и мълчаливо ги прегледа. Не беше сигурен какво точно съдържа тестът, но не искаше да се провали.

— Струва ми се, че всичките отговарят на официалната форма — каза накрая той.

— Изобщо нищо необичайно ли не виждате в тях?

— Е, може би разнообразието на кандидатите. Често ли имате искания за посещение извън системата Добел?

— Много рядко — Пери поклати глава гневно. — А сега за един ден четири, капитане! И всичките искат да посетят Опал и Куейк. Индивиди от три различни основни групи плюс един член на Съвета на Съюза. Знаете ли обикновено колко посетители имаме годишно на Добел? Може би петдесет… Всичките от наши хора, от светове на Фемъс Съркъл. И никой не е искал да отиде на Куейк.

Макс Пери взе отново папката. Очевидно Ребка беше удовлетворил някакъв начален критерий за прием, защото студенината в държането на Пери понамаля малко.

— Погледнете тази молба. Тя е от Сикропеа, дявол да го вземе! Никой на Добел никога не е виждал сикропеанци. И аз не съм виждал. Никой не знае как да общува с тях.

— Не се тревожете за това — Ребка погледна отново документите. — Те ще си имат преводач. Но вие сте прав. Ако за цяла година идват само петдесет и четири, за един ден са твърде много.

„А ти не броиш мен — помисли си той, — но що се отнася до теб аз съм петият за този ден, нали? Тези искания са пристигнали едновременно с мен, така че за теб аз съм просто още един посетител.“

— И какво искат всички те, коменданте? Не успях да прочета техните мотиви.

— Различни неща. Този… — Пери посочи страницата с мършавия си пръст — току-що пристигна. Чувал ли сте някога за човек на име Джулиъс Грейвс? Той представя комитета по етика на Четвъртия съюз и според молбата иска да дойде на Опал, за да разследва серийно убийство, свързано по някакъв начин с близначки от Шаста.

— Шаста е богат свят. Далеч по-напред от Добел в повече от едно отношение.

— Но ако той поиска, според онова, което прочетох в разпоредбите може да отмени всичко, което ние решаваме на място.

— Да отмени взето от нас или от всеки друг на Добел решение? — Ребка взе документа от Пери. — Никога не съм чувал за някой си Джулиъс Грейвс, но съветниците по етика защитават правата на всички видове. Ще бъде трудно да се спори с него.

— И не казва ясно защо идва!

— Не е длъжен — Ребка погледна отново молбата му. — В този случай неговата молба е чиста формалност. Ако иска да дойде, никой не може да го спре. Как стои въпросът с другите? Защо искат да отидат на Куейк?

— Атвар Х’сиал… това е сикропеанка… Твърди, че е специалистка в еволюцията на организмите при екстремален стрес на околната среда. Куейк определено представлява такъв случай. Тя декларира, че иска да отиде там и да види как естествените форми на живот се адаптират по време на летния прилив.

— Самичка ли пътува?

— Не. С някой или нещо наречено Д’жмерлиа. Ло’фтианец.

— Добре, това е нейният преводач. Ло’фтианците са друга форма на живот в Сикропеанската федерация. Кой друг?