— Странно, я был уверен, что именно Коннорс получил наибольшую травму при обвале, чем остальные. Но именно он первым пришел в себя, — не скрывая радости и облегчения, изрек Беллами.
Джордж Либрук ничего не ответил, он только подошел ближе к дочери и отцу, которые продолжали улыбаться друг другу и что-то поднял с земли, затем обратно встал рядом с Джеком.
— Что вы нашли?
Либрук раскрыл ладонь, и Джек увидел небольшой пузырек с зеленой настойкой, в которой плавали маленькие листочки, коренья и что-то совсем непонятное. Джордж встряхнул флакончик, и его содержимое закружилось в медленном танце. Что-то очень похожее на жабий глаз приблизилось к стеклянной стенке и снова пропало в зеленом мареве.
— Что это? — спросил Беллами, хотя и сам уже догадывался.
— Зелье. Именно оно привело в чувство Гилберта Коннорса.
— Но, откуда оно взялось?
Джордж ничего не ответил ему, но Джек смог проследить за его взглядом, который был поглощен двенадцатилетней девочкой.
— Всегда знал, что в ней есть сила, но я даже не думал, что она столь скоро себя проявит, — задумчиво произнес Либрук. В его голос проникли нотки интереса, словно в маленькой Рэйчел он узрел нечто очень важное и необходимое, нечто, что он хотел видеть в своей дочери и никак не мог найти.
Джордж спрятал пузырек в кармане своего халата, после чего извинился перед Джеком и сообщил, что ему пора идти.
— Отправлюсь в общину и прослежу, чтобы для пострадавших приготовили воду, чистую одежду, еду и постель. Также, мне надо заняться магическим ритуалом, который поможет избежать обвалов штолен в будущем. Этот ритуал займет много времени и сил, а потому мне нужно уединение, здесь слишком шумно и людно.
Джордж развернулся и поспешил прочь от шахты. Он явно торопился, и Джеку отчего-то мало верилось, что его спешка была хоть как-то связано с желанием Либрука поскорее начать приготовление для приема пострадавших.
Аарон Стейтем и Алекс Криз подхватили Гилберта Коннорса, подняли его с земли и перенесли на носилки. Рэйчел держалась рядом и просила их как можно осторожнее обращаться с ее отцом.
— Все хорошо, малышка, — успокоил дочь Гилберт. — Обо мне хорошо позаботятся. — Затем, обведя взглядом всех присутствующих, Гилберт остановился на Беллами. — Джек, подойди, пожалуйста.
— Я тебя слушаю, Гилберт.
— Парни говорят, что ты нашел меня в штольне. Я благодарен тебе. — Он протянул свою большую руку, и Джек пожал ее. Для ослабленного человека, пусть даже такого большого как Гилберт, у него было очень крепкое рукопожатие. — Не сочти за наглость, но у меня к тебе есть еще одна просьба.
— Я тебя слушаю, Гилберт.
— Моя дочь. Позаботься о том, чтобы Рэйчел вернулась в общину.
И хотя главной причины он не произнес, Джек и так все понял. Гилберт испытывал боль и его стоны, которые он пока сдерживал в себе, могли бы усилить волнения и жалость в его адрес со стороны дочери, чего ему совершенно не хотелось.
— Хорошо, Гилберт. Я все сделаю.
Коннорс кивнул, после чего отпустил руку Джека.
Вскоре начали приходить в себя и другие пострадавшие при обвале. Большинству хватило только искусственного дыхания, а еще двоим, потребовался массаж сердца. Но в целом спасательная операция оказалась успешной, и все пострадавшие смогли прийти в себя и вернуться к своим семьям, не считая Норриса Хьюма. Для него община навсегда остались хорошим местом, в которой он прожил не долгую, но счастливую жизнь. И большинство тех, кто жалел о его смерти, наверняка бы поменялись с ним местами, знай, что ожидало их всех в скором будущем.
Джек видел часто Рэйчел в компании отца или в полном одиночестве, но никогда в игре с другими детьми общины, от чего у него сложилось впечатление о замкнутости девочки и ее нелюдимости. Но стоило им отправиться в обратный путь в сторону общины, как выяснилось, что Рэйчел была совсем не прочь не только поддержать разговор, но и самой начать его:
— Благодарю тебя, Джек, за то, что ты спас моего папу. Если не твоя помощь, осталась я одна во всем Мире.
— Я не сделал больше любого другого человека, участвовавшего в поисках и раскопках обвала.
Рэйчел была высокой худосочной девочкой с длинными прямыми волосами, которые дышали здоровьем. У нее был красивый овал лица, прямой нос и пронзительные зеленые глаза. Лет через пять ее красота наверняка сразила бы не одно мальчишеское сердце. Джек в этом даже не сомневался.