- Ты совершенно права, - неохотно признаёшься ты, вставая с кровати.
- Мы сделаем это в ближайшее время, просто будь терпеливее, - многообещающе говорит она, берёт тебя за руку, подтягивает к себе и целует со звенящей в дыхании любовью.
- Всё нормально, не переживай, я знаю, что это стоит любого ожидания, - отвечаешь ты, накрывая её одеялом, прежде чем подарить ей последний на сегодня поцелуй. - Спокойной ночи, Гермиона.
- Спокойной ночи, Гарри, - говорит она, когда ты выходишь из комнаты.
“В некоторых книгах про ледяной душ пишут, попробовать что ли?”- приходит тебе в голову сомнительная мысль при взгляде на неудовлетворённый член каменной твёрдости.
***
На следующее утро ты просыпаешься раньше, чем в предыдущий день, и вместо того, чтобы блаженно нежиться в мягкой постели, решаешь героически вступить в сражение с наступающим днём.
Когда ты выходишь из своей комнаты, то слышишь шум дальше по коридору.
- Ну, вот честно говоря, Джули: как можно столько времени занимать ванную!?
Слышишь ты возмущённые вопли Гермионы, перемежающиеся пинками в дверь.
- Прости, сестрёнка, я готовлюсь к нашему совместному большому приключению, и поверь мне, ты не захочешь прямо сейчас быть здесь вместе со мной, - глухо отвечает Джули из-за двери.
Гермиона в ответ раздражённо пыхтит и скрещивает руки на груди, прежде чем развернуться и пойти к лестнице.
- О, Гарри. Джули закрылась в нашей ванной, так что пошли, посмотрим, сможем ли мы воспользоваться той, что внизу, чтобы подготовиться к завтраку, - говорит она явно недовольным тоном. Проходя мимо, она хватает тебя за руку и тащит за собой.
- И тебе Доброе утро, Гермиона.
- Извини, это просто… Ты знаешь, какой я становлюсь, если что-то мешает моим повседневным делам, - отвечает она, очаровательно смущаясь.
- Всё хорошо, – ты успокаивающе сжимаешь её руку.
Подойдя вдвоём ко второй ванной, вы оба замечаете, что дверь в неё приоткрыта и оттуда, кроме плеска текущей воды, доносятся и какие-то посторонние и незнакомые тебе звуки. Это, конечно, не удерживает Гермиону от того, чтобы просто не ворваться внутрь с тобой на буксире. Однако, не сделав и одного шага внутрь, она замирает, и ты утыкаешься в её спину. Единственной причиной, по которой вы оба не оказываетесь на полу, служат твои отточенные рефлексы. Как результат ты обнимаешь живот Гермионы, чтобы помочь ей оставаться в вертикальном положении, а один взгляд над её плечом позволяет тебе увидеть, что заставило её так резко остановиться.
Душ действительно работает, и даже хотя экран душа затуманен, делая невозможным рассмотреть в мелких деталях всё то, что происходит внутри, вы оба можете видеть два силуэта, один очевидно мужской, а другой явно женский, двигающиеся внутри. Самка стоит перед самцом, нагнувшись и упираясь руками в стену, он, кажется, удерживает её руками за бедра и, очевидно, вбивается в неё. Её большие груди колышутся взад и вперёд с каждым толчком её спутника. Другие звуки, которые вы до этого слышали, теперь идентифицируются совершенно однозначно, это его рычание и её стоны.
Ты мгновенно чувствуешь, как твой пенис растёт прямо между ягодицами Гермионы. Она оборачивается и смотрит на тебя со смесью растерянности, смущения и даже доли возбуждения на лице.
========== Глава 13. Вуайеристка Гермиона ==========
Ты делаешь шаг назад, а затем и ещё один, вытаскивая Гермиону в коридор рядом с ванной. Гермиона прикрывает дверь, но не закрывает её полностью, оставляя пусть и небольшой, но достаточный зазор, чтобы чётко видеть, происходящее в душе. Ты переводишь взгляд на неё и видишь: она настолько увлечена представшим перед вами зрелищем, что не в силах оторваться. Растерянность полностью исчезла с её лица, оставив на нём смесь смущения и возбуждения. Ты ещё крепче сжимаешь её руку. Тем временем родители твоей подруги продолжают трахаться в душе, не обращая внимания на внезапно появившуюся у них аудиторию.
- Будем продолжать наблюдать? - шепчешь ты ей на ухо.
Она прикусывает нижнюю губу и кивает. Гермиона переминается с ноги на ногу, потирая друг о друга плотно сжатые бёдра и, вероятно, случайно шлифует твой стоячий член половинками своей попки.
В душе родители Гермионы на мгновение останавливаются, чтобы сменить позу. Гибкость матери Гермионы удивляет тебя. Теперь они стоят лицом, одну ногу женщина закинула на плечо мужа, обеспечивая ему идеальный доступ к её промежности. После смены позы он продолжает мерно накачивать её.
Любующаяся разворачивающимся перед ней зрелищем Гермиона медленно опускает руку, которая путешествует по всему животу и заканчивает дорогу между её ног. Ты замечаешь, что она немного задыхается, и когда приподнимаешь левую руку к её груди, то чувствуешь, как быстро бьется её сердце. Твоя правая рука присоединяется к девичьей руке внизу, где ты замечаешь, что, хоть она уже долго себя не стимулировала, но там, между стройных бёдер, настоящее наводнение.
Громкий стон из душа прерывает вас обоих, и ты видишь, что отец Гермионы держит в объятиях, похоже, оставшуюся без сил и тяжело дышащую Джейн. При том, как кончает Джули тебе присутствовать ещё не приходилось, но, похоже, что женщин этой семьи отличает высокая громкость при выражении своей страсти.
Ты считаешь шоу законченным, и только собираешься предложить вернуться наверх, как Джейн становится на колени перед своим мужем с явно видимым силуэтом торчащего члена и берёт его в рот.
Одновременно с этим, Гермиона направляет твою руку так, чтобы её пальцы натирали текущую киску. Она тихо стонет, закрывая рот ладошкой, а потом тщательно вылизывает твои покрытые соками пальцы. Всё это время она извивается, натирая твоим твёрдым членом свою попку.
Одновременно в душе Джейн ускоряет движения, насаживаясь на длинный член Роберта, затем замедляется, медленно облизывая всю его длину, прежде чем вобрать в себя до упора и застыть на пару секунд, упираясь носом в живот супруга.
- По моему, они закончили, - шепчет тебе Гермиона, - давай лучше вернёмся наверх.
Ты киваешь и, наконец, отпускаешь её. Вы оба тихонько, на цыпочках, поднимаетесь на второй этаж и успеваете мельком увидеть, как Джули входит в свою комнату.
- Гарри, давай, наверное, ты первый иди и принимай душ.
- Может, сэкономим время и примем душ вместе, - предлагаешь ты.
В ответ она рычит, мотает головой из стороны и сторону и уверенно заявляет:
- Крайне сомневаюсь, что сейчас это будет хорошей идеей, - затем она обнимает тебя и страстно целует, - ты даже представить себе не можешь, как сильно я хочу, чтобы ты вошёл в меня, здесь и сейчас. И я не знаю, смогу ли я контролировать себя в такой ситуации.
- Ясно, но почему ты тогда не хочешь пойти первой? – спрашиваешь ты, но она качает головой.
- Нет, мне нужно… сначала кое о чём позаботиться. Да, и пожалуйста, если я опоздаю на завтрак, скажи моим родителям, что я почувствовала себя немного… нездоровой, - говорит она, отводя взгляд.
- Хорошо, договорились, пойду я тогда. Увидимся.
Ты не пытаешься прояснить вопрос, ибо там и догадываться не о чем. Вместо этого ты идёшь в ванную, принимать очередной холодный душ. Блин, лучше бы сюрприз Джули стоил почти суток неудовлетворённости.
Немногим позже ты стучишь в дверь Гермионы, чтобы сообщить ей, что ванная снова свободна. Исходящие из её комнаты приглушённые стоны на секунду останавливаются, и она благодарит тебя за информацию. Когда ты уже спускаешься по лестнице, то видишь, что Гермиона идёт в ванную комнату с полотенцем в одной руке и щёткой для волос в другой.
Когда ты, наконец, добираешься до кухни, мистер и миссис Грейнджер уже за столом, заканчивают завтракать и собираются идти на работу. Прямо перед тобой входит Джули, садится и приступает к приёму пищи. После обмена приветствиями ты передаёшь, что Гермиона слегка задерживается и садишься рядом с Джули.