Выбрать главу

But his client waved the list away. “I already decided, Mister Mensch.” He had sold his tongboat and joined the company of old men who sulked on sunny benches before the courthouse. “ ‘Build not your house upon the shifting sand’ is what I want. You put that on there.”

“Ja ja,” Grandfather assented. Customers, for some reason, brought out his German. “ ‘Built not your haus upon the zhiftink zandt.’ My own self, I see that raised on black granite. Very nice sentiment.”

The deal was struck. When the widower went, Father repeated the injunction a number of times.

“Now that is damned clever, considering. ‘Build not your house upon the shifting sand.’ ”

The more he reflected on it, the more it amused him, until at length migraine was flown, battered marble forgot. By lunchtime he had resolved to enter the field of foundation building and general stonemasonry, as a contractor. Within a week he had borrowed what capital he could, on Grandfather’s credit and despite his skepticism, from the failing banks; ordered tools and materials; apprised the local building firms of our availability. Before the first snow fell and Franklin Roosevelt was inaugurated, the firm of Mensch and Son, Foundations and Stonemasonry (changed on Karl’s return to Mensch Masonry Contractors), had received its first subcontract. And the newly lettered office door, together with the drays and the flatbed wagon, enjoined their beholders to build not upon the shifting sand.

Alas for any who took to heart our motto and engaged our services in those days: he built twice over on the sand he fled. Not alone because our foundations resled ineluctably on ihe loam of the Eastern Shore, but because Hector, once he’d abandoned the Muse for Mammon, resorted to every economy known to corner-cutting builders, to the end of meeting his notes. If the contract (particularly in the private sector, where there were few building inspections) specified a twelve-inch concrete footing under a brick pier, he would tamp the ground extra well and make do with eight. His mortar (as well I knew, having mixed it in my youth till my hands were callused and my spine near cracked) was inordinately rich in sand, wherein the county abounded, with cement enough barely to bind the grains that were to bind the bricks. Finally, in order to make his deadlines he would lay stone and brick in every winter weather; despite his heating both sand and mix-water, his economical mortar not infrequently froze before it set, and when it was dry one could crumble it between one’s fingers. In time that same sand shifted indeed, carrying flag and fieldstone with it; what with out-of-court settlements and court-ordered repairs, Mensch and Son, by the time of Karl’s return, found themselves with little money, few contracts in hand, and a yard full of building stones and flagstones too small to make monuments of and too large to forget about.

“One more epitaph we got to pick out,” Grandfather said. “For Hector’s company. But we can’t afford to bury it.”

Time and again it seemed certain we must fail, even after Uncle Karl cut down the corner-cutting: the phrase “pass into the hands of the receivers,” dimly ominous, haunts my memory of the Menschhaus. At first I fancied the Receivers to be of a family with that troll who was so nearly the death of the Billy Goats Gruff, and to live therefore in the neighborhood of the Dorsel Creek Bridge, which I could not be induced to cross thenceforward without Peter at my side, and which still twinges me on wee-hour walks with Angie. Grandfather’s dealh in 1935 modified this fancy. Peter sneaked me in to survey him, laid out in the Good Parlor. As always the room smelled of coal oil from the space heater — to light which, for the comfort of the forenoon’s mourners, was Peter’s errand. Grandfather lay drawn and waxen upon the daybed. I cannot recall his face, but I know that although his white mustache still bore, like seasoned meerschaum, the familiar stain of much tobacco, his great nose was red no more: it was pinched, and as glazy ivory yellow as the keys of our player piano or Wilhelm’s plaster castings, the permanent tenants of the room. I contemplaled this detail.

Peter meanwhile was absorbed in the Easter egg. After a time I whispered: “Dare me to touch him?”

“Sure I dare you. Better not.”

The muscled ivory panther, couchant atop the mantel, prepared to spring upon me if I moved a hair; the Groaner raised sightless eyes to Heaven in plaster anguish at the thought.

“Dee double dare you,” Peler offered, and solemnly pinched Grandfather’s cheek. Surely he must snort and toss his head as he had done on many a napful Sunday; look ’round him vainly for his cane, and, knowing we were hid somewhere about, call upon Gott in Himmel to witness how His latest creatures prepared their place in Hell. But he did not stir even when, dee-double-diddly-die-dared, I drew my finger across his folded hands and found them — not soaked in perspiration like my own, but scarcely any colder. He slept on undisturbed, as I was not to do for many a night after; and the naked Biscuit Thrower in the foyer (my corruption of Wilhelm’s discus’d Greek Athlete) turned from me as we left; and when Miss Stocker expressed her sympathy next day in school, I declared to her and to the first-grade class in general my conviction that Grandfather was more to be envied than mourned, he having been by that hour joyfully received by the Receivers. I’ll not describe what fears beset me as to the nature of my own reception on the day when, without Peter to shield me, I too should pass into their waiting hands.

But presently Father would dream up a new way to sculpt his dead twin’s headstone with one arm. A fresh block of alabaster would appear in his office, or in the toolshed, or in the art room of Dorset High; new tools of his design would be forged by Joe Voegler the oyster-dredge builder down by the creek; Uncle Konrad (before Karl returned from Baltimore) would drop by on his book-laden bike, find Father engrossed in sketching and chipping, and ask permission to straighten out the files a bit. Sooner or later a contract would appear for a random-rubble chimney or a patio of Pennsylvania flag; for a time we’d hear no more of the Receivers.

Our enthusiasm for the seawall project, then, and for Karl and Hector’s resourceful management of it, was commingled with relief, for it seemed to herald a general improvement of our fortunes. War production was at its peak: Colonel Morton’s canneries made army rations around the clock; “rescue boats” of white oak and cypress, beautiful before they were painted battleship gray, were being built by the Dorset Shipyard, erstwhile boatwrights to the oyster fleet. The citizenry had more means for patios, terraces, tombstones — and of our materials, unlike some, there was no great shortage. No longer did we polish headstones with wet sand and railroad iron, or letter them by hand with maul and chiseclass="underline" they were bought wholesale — already shaped, polished, and decorated in stock patterns — from a national concern by whom we were enfranchised; the inscriptions, stenciled out of sheet rubber, were quickly and perfectly sandblasted onto the face. With the nozzle in one hand and his mind on Erdmann’s Cornlot, Peter could execute in a minute the H’s with which Grandfather had used to take such loving pains, and do them just as well. Father installed a secondhand water heater in our summer kitchen and no longer rubbed his nose when Mother spoke of radiators and indoor toilets — though, to be sure, such frivolities were not available in wartime.

All summer we worked on the wall, under Karl’s supervision, Hector gimping down from school or stoneyard from time to time to inspect our progress. To their joint resourcefulness there was no end. When it became clear that cleaning the Baltimore rocks by hand was ruinously expensive (it took me half an hour, with the best will in the world, to scrape the moss from one), Father rented and experimented with, in vain, equipment to spray them with boiling water or live steam, or soak them in a weak solution of hydrochloric acid, or air-dry and sand-clean them: all either ineffective or inefficient. In the end, not to throw good money after bad, we carted them to the yard as they were, hoping they might clean up more readily when long dry. They did not. When our crusher broke beyond immediate repair on what looked to have once been the quoin of a major Baltimore bank, and we were forced to buy commercial smallstone for our concrete, Karl softened our loss by loading the forms with whole boulders, moss and all, before we poured. And when the city council belatedly challenged our removing the Baltimore rocks at all, and the mayor shamefully refused to acknowledge any previous verbal agreement about a municipal bathing area, Father demanded and received permission, in order to forestall an action against us, to take out at least the ones from our own frontage on the Cornlot.