— Само собой! Ну, ты потерпи, скоро мы отправимся в королевство алькаров, а уж они с тобой церемониться не будут. Кстати говоря! Мы отплываем, так что пока еще посидите здесь. Я скажу, когда мы проплывем военные корабли антийцев, и только тогда сможете подняться на палубу.
Магические отпечатки, как и предполагал Клафф, привели в порт, но вместо того, чтобы обнаружить, прятавшегося чародея, он наблюдал обрывающиеся у одного из пирсов, следы. Маг отплыл на корабле, но какой болван согласился вывезти кого-то из города?
— Командир Морн, — обратился к офицеру солдат, — я привел патрульных как вы и просили.
Перед Морном стояли четверо солдат, одетых в стандартную военную антийскую форму и в тарелкообразные каски. Клафф отошел от края пирса и обратился к ним.
— Что здесь был за корабль?
Один из солдат обратил внимание на красную повязку Клаффа и нехотя ответил.
— Здесь был корабль Мертвоземья, — по лицу солдата, было видно, что ему было неприятно отвечать ненавистному чародею, — отплыл минут пятнадцать назад.
А ведь во всем виноват этот болван Морн, который утверждал, что беглецы будут продвигаться к выходу из города на северной стороне, в то время как Клафф двигался четко по магическим следам. После того как глаз начал болеть и пульсировать от магического перенапряжения, чародею пришлось прерываться на восстановление сил, но даже в тот момент он четко знал куда следует отправиться. Нужно было сделать как в прошлый раз, просто пойти в одиночку, а не слушать этого нытика. И вот вам результаты! Мальчишка сбежал. По правде говоря, даже Клафф не ожидал такого исхода. Почему мертвецы так быстро согласились его вывезти?
— Почему вы его не обыскали! — возмутился Морн.
— Мы полностью его осмотрели, капитан. Людей не обнаружили. Там у них кроме какой-то странной твари в трюме ничего больше и не было. Корабль был пустой…
— Как и твоя голова, — спокойно сказал Клафф, — здесь обрывается магический след. Вы его упустили.
Капитан Морн тяжело дыша со злостью, смотрел на патрульного. Тот испуганно начал оправдываться.
— Капитан, этот маг, что-то путает! Я вам клянусь, что мы обыскали всё на той посудине! Он ошибся!
— И как по-твоему, идущий по магическому следу чародей мог ошибиться? — Позади солдат показался генерал Фурм.
— Господин генерал! — патрульный, как и все остальные вытянулся по стойке смирно.
— Ты еще чего здесь забыл? — холодно спросил Клафф, возмутив таким обращением к генералу всех присутствующих.
— Как только Акефорн узнал, что в столице скрывался несанкционированный чародей, то сразу же дал приказ, поймать и привести его в штаб мне лично. Я подумал, логично, что он попытается выбраться из города через порт.
Клафф устремил свой злой взгляд на Морна, который почувствовав вину, уставился себе в ноги. Из Клаффа редко можно было вытащить какие-либо эмоции, но сейчас он был немного зол.
— Мальчишка ушел на корабле Мертвоземья, — сказал Фурму, Клафф, — наши боевые корабли их не догонят, слишком мало быстроходности в отличие от обычного парусника.
— Куда отправился корабль? — Фурм задал вопрос караульным.
— В Мертвоземье, генерал.
— Ты серьезно, — спросил Фурм, закатив глаза.
— Виноват, генерал! Эээ… Туда! Я видел, как корабль повернул на запад.
— Значит, поплывут либо к Южному рубу во Внутреннее море, либо дальше за лесные земли. Сделаем упор на Внутреннее море. Они должны плыть вдоль берегов, так как знают, что любой корабль, находящийся вне поля зрения в открытом море просто-напросто будет уничтожен нашими морскими силами или авиацией.
— А если рискнут пойти по открытому морю? — спросил Клафф.
— Значит, они глупцы и нам не нужно напрягаться, чтобы их уничтожить. Между Антом и Пилилио постоянно ходят патрульные боевые суда. Мы не должны дать магу уйти. Акефорн, как и я, выдвинул предположение, что это может быть шпион-раскольник, а значит отпускать его точно нельзя. Капитан! Бери своих людей и вместе с Клаффом отправляйтесь в Зинташтар, я даю разрешение взять дирижабль, тогда вы сможете перехватить их у берегов Ливри.
— Генерал, — обратился к Фурму, Морн, — а не проще дать приказ нашим кораблям перехватить мертвецов в море.
— Почти все чародеи сейчас на войне. Через кого, а главное кому ты собрался передавать магическое сообщение? Конечно, на каком-нибудь корабле сейчас находится маг, но наши суда слишком медлительны, мертвецы могут ускользнуть. А от авиации точно не убежать.
— Мы ведь собирались в пустыню? — спокойно спросил Клафф.