— Смотря как подать, — возразил Каунти. — Леди Мариана, как ваша голова?
— Ужасно.
— Можете ли вы ещё немного побыть в обмороке?
— Что вы задумали?
— Маркиз Стейн — ваш лучший друг, барон, думаю, он не будет излишне ревновать, если вы какое-то время подержите его потерявшую сознание жену в своих объятиях? — обратился к Дэреку Каунти.
У Лескоя вытянулось лицо.
— Но Изабелла!
— Леди Мариане снова стало плохо, когда она села верхом, — сочинял на ходу легенду Грег. — Она потеряла сознание, вы взяли её к себе в седло.
Дэрек продолжал сомневаться в целесообразности подобных действий.
— Хорошо, тогда это сделаю я, — Каунти подошёл к Лилиане. Девушка положила свои руки ему на плечи, мужчина обнял её ладонями за талию и, легко приподняв с седла, поставил на землю. Не удержался и прошептал: — Вы пушинка, Мари.
Сокращённое имя в устах герцога прозвучало очень интимно.
— Я согласен! — тут же перестал колебаться Леской.
Каунти подсадил маркизу к нему на лошадь, после чего заговорщики не спеша двинулись по тропе.
— Дэрек, вы не будете против, если я начну притворяться прямо сейчас? — устало спросила Лил, откидываясь мужчине на грудь и кладя голову ему на плечо.
Девушка вела себя так непосредственно и свободно, что в её действиях трудно и нелепо было заподозрить чего-то предосудительное.
— Конечно, — пробормотал Леской, смущённый тем, как его тело реагировало на близость маркизы. Пальцы невольно задрожали, едва не выронив поводья. Стало жарко. Пытаясь успокоиться, он решил завести разговор: — Почему вы отстали?
— Я рисовала, — закрывая глаза, ответила девушка. — По просьбе королевы. Ах! Всё-таки у меня кружится голова, и немного подташнивает.
— Это плохой признак, — нахмурился герцог.
— Кто-то едет, — Леской различил приближающийся топот копыт.
Маркиза тут же обмякла в его объятиях.
— Что с моей женой?!
Притворяться тут же расхотелось.
— Мари! — Виктор подъехал вплотную к барону и протянул руку, чтобы удостовериться, что жена действительно жива. — Нейтон сказал мне, что ты упала с лошади.
— Ах, Нейтон, — недобро усмехнулась девушка, выпрямляясь навстречу мужу.
— Маркиз, ваша жена плохо себя чувствует. Возможно, у неё сотрясение мозга. Ей срочно нужен врач, — вмешался в разговор супругов герцог.
— Сам вижу, — тихо огрызнулся Вик. — Иди ко мне.
С этими словами он пересадил Лилиану к себе в седло.
— Господа, я безмерно благодарен вам за спасение моей жены. Дальше мы справимся сами.
Без труда поняв, что таким образом их попросили удалиться, герцог и барон двинулись прочь, причём Каунти забрал с собой кобылу Лил. Глядя вслед мужчинам, девушка не знала, чего ждать от мужа: нагоняя за то, что вела себя так неосторожно или вспышки ревности?
— Говорят, ты загнал кабана. Король доволен. Поздравляю, — Лил не придумала ничего другого, как похвалить Виктора, прежде чем он приступит к серьёзному разговору.
— Ты больше никогда не будешь участвовать в охоте, — прошептал маркиз, осторожно прижимая к себе девушку. — По моей вине ты могла погибнуть.
— Почему по твоей-то? — возмутилась Лил.
— Я выбирал лошадь.
— А я отстала от охоты и не придумала ничего лучше, как нагонять и лезть в самую её гущу.
Девушке не хотелось сейчас рассказывать о Нейтоне. Пусть для начала Виктор успокоится. Она не ожидала, что он будет настолько сильно переживать. Маркиз тронул жеребца с места. В мужских объятиях было тепло и уютно. Правда, сидеть вместе в одном седле было не слишком-то удобно, но вполне терпимо, особенно когда тебя укачивает и клонит в сон от всего пережитого.
— Лил, — Вик слегка встряхнул девушку. — Тебе плохо?
— Мне хорошо, — роняя голову на мужское плечо, ответила его жена.
— Прошу тебя…Только не это! — было последнее что услышала и запомнила Лилиана.
Глава 21
— Знатно вы напугали мужа, миледи, — в шутку пожурил пришедшую в себя девушку врач — щуплый старичок в круглых очках. — Впрочем, ударились головой вы тоже весьма основательно. Ближайшие дни вам придётся провести в постели, не вставая. Никаких балов, охот и всего прочего. Надеюсь, на ваше благоразумие. А то бывают дамочки, которые ради того, чтобы блистать при дворе, плюют на самые строгие рекомендации докторов.
Старичок ещё долго ворчал, собирая свой чемоданчик. Лилиана огляделась. Она находилась в шатре, возлежа на ворохе подушек. Когда врач вышел, внутрь ворвалась Элен, опустилась рядом с невесткой на колени и схватила её руку.