- Ну, я типо пустил пустых в Общество Душ. Случайно, или специально, - он презрительно фыркнул.
- Хорошая подстава для создающего порталы.
- А с твоим клинком что случилось? - я перевёл разговор на более интересную мне тему. Фуджита тяжело вздохнул и отвёл взгляд. Секунд пятнадцать он гипнотизировал вход в столовую и только после этого соизволил ответить.
- Тоже самое. Здесь не то место, чтобы обсуждать подобные вещи, - намек понят. Сейчас говорить на такую тему ему не хочется.
В обществе Рю я провёл около пяти часов, после чего покинул старого знакомого, сославшись на дела. Харуто-сан должен ждать меня на том самом "скрытом" полигоне, где я зарабатывал право посещать библиотеку и учиться самостоятельно. Хм... столько воспоминаний.
Но, как ни странно, полигон оказался пуст. Пока дед не появился, я активировал барьер и присел на лавочке в тени дерева. Старый учитель появился через минут пятнадцать, жутко довольный.
- Ну, что, Изаму, начнем? - растянув свою улыбку от уха до уха, спросил старик.
- Пожалуй, - я приготовился впитывать новые знания.
- Твои познания в искусстве Кидо велики, но немного односторонни. Но что вообще есть Кидо? Заклинания? Пути разрушения, связывания, барьеры? Нет, нет и нет. Кидо есть великий дар, дарованный нам свыше. Способность манипулировать духовной энергией! Это моя, личная, теория, - Харуто-сан вошел в режим лектора, - мы можем изменять свойства этой энергии, придавать ей различную форму, какую угодно и, внимание, материализовать её. Всем ведь известно, что огонь, или молния, или поток ветра, или даже "стальные" цепи это не просто видимость. Практически всегда - они настоящие. Но что-то я слишком увлёкся. Сегодня я научу тебя изменять свойства энергии!
И мы начали обучение. До сего момента я даже не представлял, насколько всё одновременно и сложно и просто. И в чём на самом деле разница между многими высокоуровневыми хадо. Почему одни выучить невероятно просто а для других приходится потеть несколько недель, а то и больше. Как и говорил Харуто-сан, всё дело в духовной энергии, а точнее, в вопросе её преобразования. В обществе душ практически всё состоит из духовной энергии, или частиц, как это ещё называют. Синигами, к большому счастью, не могут напрямую их поглощать, но зато с помощью определённых заклинаний Кидо, разработанных ещё в незапамятные времена в состоянии без какого-либо труда разобрать и собрать любой предмет или материал здесь. Единственное ограничение - его сложность. Чем сложнее структура нужного объекта, тем сложнее его создать. Поэтому мебель обычно проносят из мира живых, через такой замечательный предмет, как духовный обменник. Воистину гениальнейшее изобретение какого-то мастера Кидо, жившего около тысячи лет назад, способное перевести всё материальное в нашу, так сказать, "духовную" форму. И наоборот. Но что-то я отвлёкся. Начали мы с самого простого. Нечто лёгкое, вроде света, огня и электричества мне давалось без особого труда. В конце концов, не зря же я хадо учил? А вот с водой пришлось попотеть. Ну а вершиной моих сегодняшних уроков стали камни. Да-да. Просто кусок серой гальки. На создание такой простой вещи я угробил несколько часов, причём неудачные попытки довольно часто взрывались.
Покинул Харуто-сана я уставший, но довольный проделанной работой. В следующий раз я должен буду научиться "разбирать" этот самый камень в духовные частицы. Сегодня, кстати, мне показали одно из элементарнейших заклинаний, работающих по подобному принципу. "Каменная волна". Заклинание, если можно так выразиться, частично разбирает камни, или грунт, превращая их в обычный песок. Это намного проще, чем заставить, к примеру, кусок стены просто исчезнуть.
Следующий день пролетел почти незаметно. Сначала долго объяснял студентам, как создавать четвёртое хадо, затем уже Харуто-сан учил меня Кидо. Домой я вернулся поздним вечером.
Наутро меня отловил Урахара и, с каким-то загадочным видом в добровольно-принудительном порядке приказал следовать за ним. Мы шли довольно долго по улочкам Сейритея. Удивительно, но в этом районе города синигами я никогда не был. Сейчас мы находились неподалёку от холма Соукиоку. Где-то рядом здесь распологаются бараки второго отряда. Но мы прошли мимо них и почему-то направились в неприметный тупичок между двумя стенами. Кстати, за всю дорогу Киске не проронил ни единого слова. Довольно необычно для него...
Воровато оглянувшись по сторонам, мой друг нажал на какой-то камешек, и плитка на земле отъехала в сторону.
- Вперёд, - тихо сказал он, кивнув на проход, и я, не раздумывая, прыгнул вниз. Здесь было темно, так что мне пришлось выщелкнуть небольшой светящийся шарик. Аккуратно закрыв за собой вход, Киске прошёл мимо меня по довольно широкому тоннелю вперёд. Через минут пять пути в конце тоннеля показался свет, очень похожий на дневной. Мой светлячок погас. Чем ближе мы подходили к выходу, тем лучше я видел странные скалы и камни. Это какая-то пещера?