Выбрать главу

Мэндек был сбит с толку. Он посмотрел на ДаоХуэя долгим, изучающим взглядом, а затем вздохнул, с сомнением качая головой.
— Вы можете отрицать сколько угодно, но я знаю, кто вы. Господин Цзян… или кем вы стали сейчас, — в голосе Мэндека было горькое разочарование.
— Хватит! — вдруг резко выкрикнул ДаоХуэй, перекрывая слова чиновника. Его голос звенел холодом и гневом. — У нас есть более важные дела, чем обсуждать ваши догадки.
— А мне вот интересно другое, — продолжила Яоцин, повернувшись к ДаоХуэю. — Что-то тут не сходится.
— Замолчи, — резко оборвал её ДаоХуэй. Он посмотрел на всех присутствующих, его взгляд был ледяным. — Мы здесь не для этого. Семья устала с дороги. Пусть они отдохнут. Остальное не имеет значения.
Он развернулся к Мэндеку, глядя на него с суровым выражением лица.
— Я не знаю, чего вы хотите, но у нас свои дела. Делайте, что считаете нужным, и не мешайте.
С этими словами он покинул комнату, оставив всех в состоянии замешательства.
Когда ДаоХуэй ушёл, Шань, стоявшая в тени позади мужа, тихо произнесла:
— Ты уверен, что это он?
Мэндек, нахмурившись, опустил взгляд.
— Уверен. Только почему он отрицает? И почему он исчез тогда? — его голос дрогнул, но он быстро взял себя в руки. — Я думал, он сможет нам помочь. Но, возможно, я ошибся.
Шань положила руку на его плечо, пытаясь его успокоить, но ничего не сказала.
— Пойдемте, я покажу вам, где можно отдохнуть, — Яоцин встала со своего места, стараясь выглядеть дружелюбной, несмотря на скрытую тревогу в её глазах. Она жестом пригласила семью Мэндека следовать за ней, и те, хоть и с некоторым замешательством, последовали за девушкой.

— Если вам что-то понадобится, обращайтесь ко мне, — продолжила Яоцин, мягко улыбнувшись. — Здесь, возможно, не так удобно, как вы привыкли, но мы стараемся сделать всё возможное для наших гостей.
Шань благодарно кивнула.
— Спасибо, это очень любезно с вашей стороны.
Джи, младшая дочь, посмотрела на Яоцин с восхищением и тихо прошептала:
— Вы такая добрая…
Яоцин улыбнулась ей в ответ, опускаясь на колено, чтобы быть на уровне глаз девочки.
— Ты можешь звать меня просто Яо. Если что-то понадобится, обещай, что скажешь мне, хорошо?
Джи кивнула, её глаза блестели от трепета.
Мэндек, наблюдавший за их обменом, невольно расслабился, но ненадолго. Когда они вошли в выделенную для семьи комнату, тишину нарушил знакомый голос Линжуна:
— Ты уверена, что не будет проблем из-за этой… странной семейки?
Мэндек напрягся, услышав это, и, нахмурившись, быстро оглянулся на Яоцин. Она заметила его выражение и бросила на Линжуна острый взгляд.
— Линжун! — воскликнула она, быстрым шагом подходя к нему и увлекая его за собой за пределы комнаты. — Что ты творишь?
— Я просто спрашиваю, — пожал плечами Линжун, хотя в его голосе проскальзывал сарказм. — Ты ведь понимаешь, что никто сюда просто так не приходит.
— Они пришли за помощью, — холодно ответила Яоцин, крепче сжимая его запястье, пока не оказались достаточно далеко от комнаты, чтобы их не могли услышать. — И ты должен относиться к ним с уважением.
— Правда? — Линжун остановился, высвободив руку. — Ты уверена, что их присутствие — это всего лишь поиск помощи? Ты сама видела, как ДаоХуэй отреагировал.
Яоцин глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
— Я знаю, что ты думаешь, — тихо проговорила она, опустив голос. — Но пока мы не знаем всей правды, наша задача — помочь им. У них дети, Линжун. Маленькая девочка. Как ты можешь быть таким безразличным?
— Это не безразличие, — с нажимом ответил он. — Это осторожность.
Яоцин замолчала на мгновение, её взгляд смягчился.
— Послушай, — сказала она уже более спокойно. — Если у них есть секреты, они сами их раскроют. Наша работа — дать им возможность почувствовать себя в безопасности. Только так мы сможем заслужить их доверие.
Линжун немного помедлил, прежде чем вздохнуть и кивнуть.
— Ладно, Яо. Если ты так считаешь…
Она слабо улыбнулась, пытаясь разрядить обстановку.
— Давай приготовим что-нибудь. Вместе.
— Что? — Линжун выглядел озадаченно, но в его глазах мелькнуло любопытство. — Ты о чём?
— Ну, мне кажется, нам обоим не помешает немного расслабиться, — пояснила она. — А готовка — это всегда хорошая идея.
Линжун вздохнул и покачал головой, но в его выражении не было раздражения, скорее лёгкая усталость.
— Почему мне кажется, что у тебя есть какой-то скрытый мотив?
— Мотив простой, — Яоцин пожала плечами. — Я голодная. И, кажется, ты тоже.
— Это ты сейчас о чём? — прищурился он.
— О том, что ты выглядишь, как человек, который не ел весь день, — поддразнила она, направляясь к кухне.