"Если не спросишь, ответ сам не придёт."
Линжун шел по коридору мэрии, его шаги отражались в пустых стенах, создавая ощущения, будто весь мир замер на несколько мгновений. Переходя из одного длинного коридора в другой, он не чувствовал страха или волнения — лишь легкую настороженность. Публика, разговоры, все это всегда оставалось для него лишь фоном, но теперь, в этот момент, он понимал, что эта встреча решит многое.
Когда он подошел к дверям кабинета мэра, он заметил, как медленно открывается дверь, и его взгляд встретился с глазами секретаря, который едва заметно кивнул. Внутри было тихо, только мерное движение бумаги и мягкий свет от лампы. Мэр сидел за столом, обхватив руки, глаза устремлены вниз. Он не поднял их, пока Линжун не вошел.
— Войдите, — произнес он ровным, почти безэмоциональным голосом.
Линжун вошел, закрыв за собой дверь, и подошел к столу. Мэр не поднял взгляд, не предложил сесть, лишь слегка приподнял бровь, чтобы дать понять, что он ждал.
— Готов к собеседованию? — произнес мэр, наконец, не глядя на него.
Линжун кивнул.
— Я прошел все этапы. Я готов.
Мэр наконец поднял глаза. Линжун чувствовал, как его взгляд оценивал каждую мелочь, каждое его движение. Он молчал несколько секунд, все так же не отрывая глаз.
— Так, — сказал мэр, слегка наклоняясь вперед. — Ты уверен в этом?
Ответ Линжуна был коротким, но четким.
— Да.
Мэр взял несколько документов, небрежно перелистывая их, и снова посмотрел на Линжуна.
— Хорошо, но будет лучше, если тебя проконсультирует Мэнли. Она объяснит все тебе более подробно, — сказал мэр, вновь опуская взгляд к бумагам. — Иди с ней.
Линжун не стал возражать. Он лишь кивнул и пошел к выходу.
Как только дверь закрылась, мэр остался один в своем кабинете.
Мэр остался один в своем кабинете, свет лампы мягко освещал его лицо, когда он задумчиво сидел за столом. В его голове царила тишина, лишь изредка нарушаемая шумом за окном. Он взглянул на бумажные листы, которые лежали перед ним, но мысли были далеко от них. Силуэт города, который виднелся через окно, не вызывал у него ни радости, ни сожаления — лишь пустоту. В этой тишине он ощутил, как его разум начинает работать, тщательно перебирая идеи, как пешка на шахматной доске, шаг за шагом.
Чжэнфэй... Он был сильным и решительным, но в его уверенности было что-то слишком жесткое, непоколебимое. Это давало ему силу, но также и уязвимость. Мэр понимал, что, несмотря на весь его авторитет, на своей позиции Чжэнфэй может оказаться легко подорван, если подойти к этому с умом.
Он задумался, покачав головой. Да, Чжэнфэй был хорошо установлен в системе, но для мэра всегда был важен контроль, а у Чжэнфэйя его было чересчур много. Это создавало опасность для него самого. Мэр был готов к переменам.
Взгляд его устремился в пустоту, когда он задумался о Линжуне. Этот парень был интересной фигурой — без лишних амбиций, но с острым умом, с достаточной настороженностью, чтобы не попасть в ловушку. Мэр думал о том, как Линжун может стать полезным ему, тем более после того, как он прошел собеседование с легкостью.
Он прищурился, размышляя о том, что если Линжун будет продолжать так себя вести, он может стать отличной фигурой для манипуляций. Линжун будет молчалив и сдержан, готовый подчиняться, а главное — он легко управляем. Мэр понял, что ему нужно стать фигурой, которой он сможет командовать, а Линжун идеально подходил для этого.
«Простой, незаметный, но цепкий…» — подумал мэр. Он снова взглянул на пустые листы перед собой и задал себе вопрос, который не покидал его: что, если использовать Линжуна как способ удержания власти, как средство, чтобы ослабить Чжэнфэйя?
Мэр откинулся в кресле, разглядывая пустую поверхность стола. В его голове постепенно формировалась идея. Он мог бы манипулировать Линжуном, удерживать его на посту секретаря, пока тот не набрал силу. И если ему удастся вовремя подключить его к борьбе за кресло президента, возможно, он сам сможет быть тем, кто будет направлять Линжуна, выдвигая его на роль кандидата.