- Что Вы использовали, чтобы усыпить нас? – поинтересовался я.
- Порошок Тассы, - не стала скрывать она. – Его в бурдюках моих мужчин, хватило бы для кайилиаука.
- И сколько же времени мы были без сознания?
- Пять дней. А чтобы вы не умерли, вас через трубку кормили бульоном с подмешанным порошком тасса, - сообщила она.
- Где мы находимся? – спросил я, впрочем, мне это было прекрасно известно, но хотелось бы узнать, что именно скажет она.
- Я думаю, что это забавней держать Вас в неведении, - уклонилась она от ответа.
- Как Вам будет угодно, - пожал я плечами.
С того места где наш караван был прикован цепями, к двум столбам, вдали мы могли рассмотреть Горы Сардара. Их невозможно было не узнать. Первым делом я предположил, что эта женщина должна быть агентом Царствующих Жрецов. Но при этом, кажется, что она меня не признала. Кроме того, вместе со мной были ещё пятнадцать захваченных мужчин. Если она действительно агент Царствующих Жрецов, то мне показалось достаточно смешным то, что она до сих пор поняла, кем был тот, кто оказался на её цепи.
Кстати, то, что мы оказались столь недалеко от Сардара, всего после предполагаемых пяти дней бессознательного состояния, и последующих двух дней пешего путешествия, да ещё и с её фургоном за плечами, также шло в копилку маловероятности того, что она была хозяйкой рабочей бригады. Ну невозможно, было преодолеть такое расстояние от Порт-Кара до Сардара в столь короткое время, если бы большую часть пути нас не несли в тарновых корзинах. Кому придёт в голову транспортировать обычных чернорабочих рабов таким способом! Но, два дня назад, нас разбудили, и мы продолжили двигаться пешком. По-видимому, всем должно казаться, по крайней мере, около Сардара, что мы действительно были рабочей цепью. Женщина, как мне казалось, скорее всего, должна была работать на Царствующих Жрецов. Но с другой стороны, выяснилось, что она знала, кто я такой. Это говорило в пользу того, что к Царствующим Жрецам она никакого отношения не имела. В конце концов, я не исключал вероятности того, что она была работорговцем, и её намерением было продать нас, к своей выгоде, на Ярмарке Ен-Кара. Но тогда, мне было не понятно, зачем она прибегла к этой отговорке, что она якобы была простой хозяйкой обычной рабочей цепи. Пожалуй, мне стоило повременить с её захватом и бегством, По крайней мере, пока.
- Как Тебя зовут? – спросила она.
- Как меня только не называли, в разное время, и в разных местах, -уклонился я от прямого ответа, сказав при этом чистую правду.
- Ах, да, - кивнула она, - знаю я ваш сброд из Порт-Кара. Все вы -жулики, пираты, воры и работорговцы. Думаю, что назову Тебя - Бринлар.
- А как мне обращаться к Вам? – уточнил я.
- Называй меня - Госпожа, не ошибёшься, - усмехнулась она.
- Как получилось, что Вы организовали свой захват в Порт-Кар?
- Я была там по делу, - сказала она, - а в связи с карнавалом, решать такие вопросы оказалось очень удобно.
- Полагаю, что Вы могли бы быть с Тироса или с Коса, - осторожно закинул я удочку, назвав два островных убарата, бывших в состоянии перманентной войны с Порт-Каром.
- Нет, - сказала она.
Её ответ, если он был правдив, добавлял ещё больше уверенности, что она была на стороне Царствующих Жрецов.
- Но при этом, безусловно, мои симпатии на стороне Коса и Тироса, этих цитаделей прогресса на Тассе, оплотов просвещения и цивилизации. В связи с этим мой выбор места охоты показался мне самой достаточно забавным. И надо признать, этот выбор оказался полностью оправданным, тем каких красавчиков мне удалось там изловить.