- Просто мою одежду унесло ветром, - попыталась оправдаться она.
- Именно так все и говорят, - заржал Чино.
- Ну, на самом деле они говорят не только это, - заметил Лекчио, почесав затылок прямо через капюшон. - Некоторые несут и другую чушь. Как-то раз, одна дура заявила, её одежду волшебством сорвал кустарник. Должно быть, это её здорово напугало, кустарник, волшебством, разрывает её одежду!
- Нет, это правда ветер, - возразила девушка.
- Несомненно, Твои одежды были сдуты недавним ураганом, - смеясь, предположил Чино.
- Нет! – пропищала Бригелла.
- А может она были сорваны с твоего тела страстным поклонником, тогда, чего же он забыл вернуть их? - спросил Чино.
- Нет! – закричала она.
- Тогда съедены в одно мгновение голодными насекомыми?
- Нет!
- Ну, может Ты подверглась нападению ткачей с ножницами, которые пожелали пополнить их запасы столь экзотическим способом?
- Нет!
- Волшебство? - предложил Лекчио.
- Нет, нет! – причитала Бригелла. – Всё было так, как я Вам сказало. Их только сдуло ветром!
- Не ври нам, девка, - сурово сказал Чино.
- Девка? – переспросила она.
- Думаю, этим утром, - заметил Чино, - Тебя просто раздели и изгнали.
- Изгнали? – не поняла она.
- Да, - кивнул Чино, складывая руки на груди.
- Я думаю, что Вы серьезно заблуждаетесь, милостивые сэры, - сказала она, оправдываясь. - Не надо принимать меня за рабыню просто потому, что я несколько легкомысленно одета этим вечером.
- Я правильно Тебя понял? – решил уточнить Чино. – Мы имеем честь находиться в присутствии свободной женщины?
- Да, - ответила она.
- Ты подразумеваешь, что никому не принадлежишь, что на Тебя никто не предъявляет претензий?
- Да, - гордо заявила она.
- Превосходно! - воскликнул Чино.
- В натуре! – поддержал его Лекчио.
- Зачем это, Вы вынимаете мотки верёвок из-под Ваших одежд? – испуганно отпрянула Бригелла.
- А затем, чтобы одной привязать твои симпатичные ручки к бокам, а другую хорошую веревку завязать на твоей шее, моя дорогая, - пояснил Чино.
- Я не понимаю Вас! – задрожала Бригелла.
- Она будет лакомым кусочком для нашего слина, не так ли, мой друг Лекчио? - спросил Чино к своего спутника.
- Эт точно, - согласился Лекчио.
- Так Вы - охотники за фуражом! - в ужасе запищала девушка.
- Какие такие охотники, за каким фуражом? – удивлённо спросил Лекчио у Чино.
- Это, совершенно правильное название, моя дорогая, - тут же подтвердил Чино её самые мрачные подозрения.
- Но Вы не можете кормить мной слинов! – пискнула Бригелла.
- Ты свободна для захвата, - сообщил ей Чино. – Так что всё совершенно законно. Ты никому ни принадлежишь, и никто не заявит на Тебя свои права.
- Но в сердце я - рабыня! – воскликнула она.
- Этого не достаточно, - пожал плечами Чино. - Все свободные женщины – всего лишь рабыни, просто пока без ошейников.
На этой реплике многие из мужчин у сцены повернулись, чтобы посмотреть на реакцию свободной женщины в одежде касты писцов. Однако та стояла с прямой спиной, и делала вид, что не замечает, что стала объектом такого довольно очевидного внимания.
- О, горе мне! - завопила Бригелла.
- У Тебя нет законного владельца, - пояснил Чино. - Так что на корм слинам Ты отлично подходишь. Давай сюда, хрош артачиться. Добрые дяди всего лишь повяжут Тебе эти веревочки.
- Нет, нет! – завизжала она и, развернувшись, бросилась бежать.
Тогда она сделала круг по сцене, на сей раз, делая вид, что отчаянно спешит. Чино и Лекчио якобы посмотрели ей вслед и, повернувшись к зрителям, сообщили:
- Мы должны броситься за ней погоню.
Через мгновение или два Бригелла догнала Бутса Бит-тарска, который обернулся к ней и с видом достаточно благоприятного удивления, сказал:
- Приветствую.
- Я, стоя на коленях перед Вами как голая рабыня, - пропищала девушка, - прошу Вашего ошейника! Я прошу Вашего ошейника!
- Твоя голова слишком высоко, - заметил Бутс, и девушка немедленно прижалась головой к подмосткам. - Интересно, как Ты будешь смотреться лёжа на животе?
Бригелла, не мешкая, растянулась перед ним на животе.
- Мои сандалии изрядно запылились в дороге, - намекнул Бутс.
И девица принялась облизывать его ноги и сандалии, очищая их от пыли.
- Ты можешь также поцеловать их, - подсказал ей торговец.
Бригелла тут же начала чередовать облизывания с пылкими поцелуями.
- Ты, кажется, хотела поговорить со мной о чём-то? - осведомился Бутс.
- Я прошу Вашего ошейника! - хрипло сказала она. - Я прошу Вашего ошейника!
- Ты можешь встать на колени передо мной с раздвинутыми ногами, -сказал Бутс.
Мужчины зрители выкрикнули от удовольствия. Настолько же красива была Бригелла! Впрочем, любая женщина удивительно уязвима и привлекательна в этой позе. Неудивительно, это ведь обычная поза гореанской рабыни для удовольствий.