Лицедейка
Слушатель, здравствуй!
Поведаю тебе о некой девушке, живущей во дворце,
Почти принцесса, но чужих надежд и взглядов.
Она была из тех самоуверенных надежд и,
Как она сама сказала, эгоистичных девушек,
С хитрой улыбкой на лице, немного лестным взглядом.
Дворцы, еда и роскошь надоедали ей с годами,
Поэтому, решив все бросить, сбегает самовольно без указа.
И тут жизнь начинает обольстительно шутить,
Ведь ни гроша в кармане, тогда,
Зайдя в таверну раз, метнув глазами в строну, направо,
Та выбирает столик у окна и видит: колода карт лежит одна,
Она в карман ее бросает и понимает: жизнь началась!
Дальше она сама вам все расскажет,
Надеюсь, не соврет, ведь девушка лихо обманом управляет.
***
Ну, да! Украла я колоду, подумала,
Она ничья, а мне от нее толку больше,
Так в городишке жизнь пошла,
Меня прозвали Лицедейкой,
Ведь променяла жизнь дворца
На сложной бедности лазейки.
Но их смогла я отыскать, виной тому те карты,
Что помогли мне обойтись деньгами,
Без платьев, шелка, парчи.
Скажу я вам, моя душа грешна,
Никто ничто мне не предвидит,
Один игрок сменяется другим,
Вот же глупцы! Спрятанный туз в руке моей не видят!
Так и играю я всегда, совесть ни капли не сгрызает,
Наоборот, всяк, кто со мной победу хочет отыскать,
Находит только лишь облаву, а я самодовольно улыбаюсь,
И к новой партии людей располагаю,
Они садятся, я играю.
Я не могу без фальша, я Лицедейка,
Я ровно та обманщица без маски,
А вы лишь только соглашайтесь,
Я не причем, виной всему, здесь карты.
***
И снова, здравствуйте! Теперь же повествует автор,
Как вы уже могли понять обманщица и впрямь без маски,
Синяя юбка с блеском звезд и пояс кожаный с каменной пряжкой,
Волосы собирает часто в хвост, а губы алые, как кровь.
В нее влюблялись часто, но ей все равно,
Ведь нет души похожей на ее.
Но вот в один из пасмурных деньков,
Под шум грозы и ночи, в таверну зашел парень молодой,
Он был высок и молчалив загадочно, как ночи.
Сразу обманщицу увидел, играть он не спешил идти,
Ведь хотел выявить секретные ходы,
Тут он и туз в руке у ней увидел,
Но в душу залезть не спешил. Ах, да! Это картежник был.
Настала очередь его играть с девицей в карты,
Неспешно сел руки сложил на стол,
Сказал: «Играем одну партию».
***
Он удивил меня слегка, смерил орлиным взглядом,
Но я не растерялась, пока не поняла, что нет в руке туза.
А джокер где? Под поясом всегда лежал...
Вот же подстава! Он обманул меня!
Ну, ничего сыграю!
Сначала все шло, так как надо,
Но после нет, ведь поняла,
Что парень предо мной картежник опытный с зелеными глазами.
Он изучал, как я хожу, эмоции выслеживал по взгляду,
А дело близилось к концу,
В итоге тщетно проиграла.
***
Да... А ты умело тянешь до конца, - промолвил медленно картежник,
Но проиграла Лицедейка, однако ж без туза
На кромке рукава, уверенно карты тасуешь.
Оскал лица увидел тот напротив,
Как сжалась челюсть в желваках и недовольный шепот.
Парень был не из тех,
Кто замолкал, увидев гнев и ярость,
Продолжил дальше через смех, пьянчушек за столами.
Ты не тушуйся, дорогая! Обманом все мы обладаем,
Не злись, оставь обиды злости мрак,
Не поддавайся чужим взглядам,
А то ведь выдаёшь себя, этим пьяным болванам.
Дева обмана промолчала, подорвалась из-за стола,
Взяла свой черный плащ и убежала,
В мыслях гулять в ночи и ярость убивать.
***
Она неслась сквозь грязь и лужи,
Две тоненьких струи текут из глаз,
Она узнала, что такое проигрыш без туза,
Ей так обидно, но жизнь решила ее наказать.
Обманщица присела у фонтана,
Дождь стих, осталась мелкая капель,
Вздохнула и шепотом в тяжелых сумерках сказала:
Что же я сделала, судьба, не так теперь?
Но вдруг донесся шорох сзади,
Раздался мужской голос в темноте:
- Я победил, но почему ты убежала?
Ведь ты играла честно, без туза в рукаве.
- Картежник, милый мой, азартный!
Я вижу, ты обаятельный и странный,
Но я сбежала не от проигрыша правда,
А от того, что ты напомнил мне отца.
Не знаю, разгадал ли душу ты мою, истлевшую в обмане,
Но точно туз мой держишь у себя.
Наверняка ты спросишь: кто же мой отец?
Поверь, он выше всех, он тот, кто получил успех
И взгляды всего мира под ногами,
Он тот мужчина, что полюбил одну,
В то время, как была возможность,
Любить, испепелять сердца и души другим дамам.
Он тот, кто управляет чужими жизнями, мечтами,
Но кроме одной девушки, что зовут Лицедейкой горожане.