Выбрать главу

И още по-лошо, ако го приберяха в лудницата, Молох щеше да знае точно къде да го намери. В тапицираната стая за психиатрично болни няма къде да се скриеш.

Фрик имаше вид, сякаш търси великденски яйца с кошницата за пикник, докато се прокрадваше през задното стълбище, коридора, стаята за пиене на чай, стаята за медитация и събираше фенерчета за осветление по време на земетресение, като през цялото време си повтаряше „Сандвичи, сандвичи“, защото се тревожеше, че когато най-сетне срещне някоя прислужница или общ работник, езикът му ще се върже и ще забрави какво се е приготвил да излъже.

По природа не му се удаваше да лъже. Но когато времето и мястото изискват да умееш да лъжеш просто за да минаваш за нормален, когато времето и мястото изискват да умееш да лъжеш, за да оцелееш, липсата на това умение можеше да ти струва живота.

„Сандвичи, сандвичи.“

Ама че глупак, хич не го биваше да лъже!

А и беше сам. Макар че имаше някакъв ангел хранител, той си беше сам.

Всеки път, когато минеше покрай прозорец, той си припомняше, че бурният ден бързо си отива и че Молох най-вероятно ще дойде през нощта.

Дребен и слаб за възрастта си, неумел лъжец, сам, тик-так-тик-так: нищо не беше на негова страна.

— Фандвичи — изфъфли той на себе си. — Фандвичи с желе и пъстъчено масло.

Спукана му беше работата.

Глава 60

Палми разтърсваха перестите си клони, подобно на дърветата, блъскани от урагана във филма Кий Ларго. Автобуси, коли, камиони и джипове задръстваха улиците, чистачките им не успяваха да насмогнат на поройния дъжд, страничните им прозорци се замъгляваха, клаксоните свиреха, спирачките скърцаха при опитите да се вклинят в движението, ту стояха неподвижно, ту се втурваха напред, за да спират след няколко метра. Шофьорите излъчваха силно раздразнение, напомнящо на началната сцена във филма Пропадане, но без лятната жега в него, без Майкъл Дъглас, макар че Итън подозираше, че и Майкъл Дъглас може да е забъркан в тази каша и да се предава постепенно на лудостта подобно на героя си. Под навеса пред една книжарница стояха група боядисани пънкари с щръкнали прически и с обици на веждите, носовете и езиците, облечени в черно, един от тях с цилиндър на главата, което му напомни за другарчетата на гангстерите в Портокал с часовников механизъм. А ето че се появиха и група тийнейджърки, всичките красавици, наслаждаващи се на сезонната си свобода, ходещи без чадъри, с прилепнали към черепа коси, всичките заливащи се в смях, всичките сякаш обзети от предсмъртна възбуда, всичките опитващи се да приличат на Холи Голайтли в нова версия на Закуска в Тифани, този път снимана на пет хиляди километра от първоначалното си местоположение, западния бряг. Мракът на бурята изтъня до здрач по обяд, сякаш някой кинорежисьор симулираше нощни сцени. Осветлението на магазините, неоновите реклами, флуоресцентните лампи, ярките гирлянди от цветни фенери в леко азиатски стил, които украсяваха улиците в духа на толерантна нерелигиозна празничност, фаровете и задните светлини проблясваха по витрините на магазините, по стените на стъклените сгради, които се издигаха в налудничаво предизвикателство към бъдещите земетресения, по мокрия паваж и сякаш покриваха с пайети лъскавия като живак пушек от ауспусите на превозните средства и напомняха на Итън обстановката във филма Блейд Рънър.

Денят беше едновременно прекалено реалистичен и фантастичен — някои места в града бяха огрени, но много повече бяха обвити от мечтите на Холивуд, които внасяха промени на всяка стъпка, и вече нищо не изглеждаше така солидно, както би трябвало да бъде.

Двамата бяха във форда на Итън, бяха оставили служебната кола на Хазарт в „Богородицата на Анджелис“. Тъй като Итън нямаше полицейски права, той не можеше да извива някому ръцете, за да получи информация, но пък партньорът му не можеше едновременно да извива ръце и да шофира.

За да проверят шестте си улики, те трябваше да отидат на места, които не попадаха под юрисдикцията на полицията в Лос Анджелис. Без необходимото разрешение дори Хазарт нямаше напълно законни полицейски права. Ала нямаше време за спазване на протокола.

Хазарт седеше на мястото до шофьора и говореше по телефона. Гласът му се извисяваше от учтив, едва ли не романтичен шепот до гръмотевична настойчивост, но най-често звучеше с дружелюбна непринуденост, докато той използваше неумолимо статута си на детектив, разследващ убийства, за да спечели, изстиска, избута, издърпа, изтръгне съдействие от редица бюрократи във висшето образование.