Выбрать главу

Сашка сбросила окончательно испорченную деталь туалета и взялась за пояс юбки, успев с тоской подумать о том, что под ней у нее чулки с вызывающе широкой ажурной резинкой. Неожиданно, она почувствовала, что может самостоятельно шевелить руками и с недоумением посмотрела на герцога: что произошло, раз он резко прекратил весь этот фарс?

Герцог, обладатель белой мраморной кожи, стоял от нее в двух шагах и стремительно наливался пунцовой краской, рассматривая открывшийся перед ним восхитительный по своей недозволенности вид. Практически полное отсутствие груди сейчас с успехом скрывалось с помощью двух поролоновых чашечек с эффектом пуш-апа, заманчиво затянутых прозрачной вуалью с мелкой россыпью черных блестящих камешков. Альбрехт против воли отступил, не понимая, как девушка могла додуматься одеть такую развратную вещицу, а главное, где она могла ее взять.

— Вы же практически голая! Где ваша нижняя рубашка? Я не думал, что вы настолько низко падшая женщина, которая вместо нижнего белья может нацепить на себя прозрачные обноски!

Александра недоуменно моргнула от такого неожиданного наезда на ее внешний вид, хотя разве не это ли желал он получить, заявляя, что научит ее манерам, и притащив сюда, приказал снять верх? Девушка сжала кулаки и прошипела:

— Это не вид, это безумно дорогое белье от Lascivious! Что вы вообще хотите и о каких приличиях идет речь, когда вы захотели, чтобы я перед вами оголилась! Сами притащили сюда, думали, что посмеетесь над моим унижением, а теперь возмущаетесь моему виду. Самому не смешно?

— Вы падшая женщина, — повторил взъяренный Альбрехт, с трудом отводя взгляд от соблазнительных изгибов загорелой талии Сандры с очаровательным углублением на месте пупка, — чистейший разврат. Нормальная женщина от одной мысли бы о том, что предстоит прилюдно снять верхнюю одежду, упала бы без чувств на том же месте, и именно этого я и добивался от вас, признания и впечатлительности! И хотя такая беспардонность мне только на руку сейчас, но как вы могли…

— Сначала на себя посмотрите, пользуете барышень направо и налево в разных позах, а сами о невесте мне тут вещали, — обиделась Сашка, припомнив герцогу ранее утро, — бутончик то еще завял от вашего вранья? Или как вас там называли?

— Бутончик? — непроизвольно хрюкнул Валлар, многозначительно косясь на друга.

Судя по довольному виду графа, он только что получил огромное преимущество перед Альбрехтом и обязательно им воспользуется. Мужчина тактично отвернулся от откровенного боди девушки и пытался не смотреть в ее сторону, хотя время от времени инстинкты дамского угодника все же побеждали.

Девушка была зла: мало того, что ее попытались выставить на посмешище, так она оказалась еще и виноватой, что не правильно реагирует на действия Альбрехта. В обморок она, видите ли, мерзавка такая, не упала.

Задумавшись, лорды и Сашка, не сразу заметили, какая напряженная тишина стоит над двором. Гвардейцы стояли столбами и смотрели в их сторону, раскрыв рты, а к ней стремительно приближался тот самый мужчина, что ранее смотрел за процессом тренировки. На вытянутых руках он нес какую-то старую хламиду, которую сразу же бросил девушке на плечи и укрыл ее по самое горло. После чего развернулся к раздосадованному герцогу, и едва не срываясь от бешенства, просипел:

— Это что за представление на моей территории? Альбрехт, я видел, что после смерти отца, ты совсем отбился от рук, но я и подумать не мог, что все настолько серьезно! Как ты посмел вытворять здесь подобную нелепицу, да еще на моих глазах?

Сашу больше всего поразило не то, кто-то смеет разговаривать с герцогом так не почтительно, пусть и понизив голос, чтобы посторонние не догадались о чем идет речь, а то, что он это проглотил. Альбрехт весь как-то разом сдулся, став похожим на нашкодившего подростка и пробурчал:

— Ларайе, все совсем не так, как тебе показалось.

Мужчина, стоя к Александре спиной, поинтересовался с усмешкой:

— Это как? Здесь на самом деле не стоит полуголая девица? Вот ты мне скажи: ко мне вы зачем пришли? Чтобы мои ребята оценили? Ну, так если тебе уже мало остаться с женщиной наедине, так позови слуг. А ты…

Ларайе сурово взглянул на потупившегося Валлара:

— Ты же старше его, пусть всего на десять лет, но я так надеялся, что мозгов в твоей голове больше, чем у него и ты станешь за ним приглядывать. Видимо, зря.

Александра, с восторгом смотревшая, как легко и быстро этот удивительный человек усмирил двух лордов, и желая выразить ему свою признательность за то, что не побоялся вступиться за нее, легонько тронула мужчину за плечо. Он неожиданно напрягся и развернулся к девушке: медленно, словно нехотя. Сашка сразу поняла, почему воин, а это глядя на военную выправку и стать, был, несомненно, он: не убирал отросшие темные пряди волос в хвост или косу. Так он старался скрыть безобразный багровый шрам, начинающийся с левой скулы и заканчивающийся на середине лба. Удивительно, как только ему удалось сохранить глаза в целости и сохранности, которые сразу же расположили Сашку к себе.