— Офигеть, — выдохнул Ваня. — В первый раз такое вижу.
— Погоди, сейчас ты и не такое увидишь, — усмехнулся я.
Для того чтобы убедиться, что зелье получилось, я капнул на ладонь одну каплю. Её хватит, чтобы превратиться в другого человека, но лишь на несколько минут.
— Только не падай в обморок. Помни, что это всё ещё я, — предупредил я парня.
Тот энергично закивал, не сводя с меня пристального взгляда.
Я лизнул синюю каплю, закрыл глаза и прислушался к себе. Для себя я готовил это зелье лишь несколько раз, но прекрасно знал, какие будут ощущения. Сейчас они немного отличались. Возможно, из-за большого количества различных эфиров.
— Сашка, что с тобой⁈ — испуганно выпалил Ваня.
Я открыл глаза и повернулся к блестящей отражающей двери одного из холодильных шкафов.
Горгоново безумие! Я… не человек.
Глава 16
Из отражения на меня смотрел… чёрный пёс с широкой приплюснутой мордой и выдвинутой нижней челюстью. М-да, вот же урод.
Я хотел сказать Ване пару «ласковых», но из пасти вырвался лишь грозный хриплый лай.
— Глазам не верю, — изумлённо выдавил Ваня, внимательно рассматривая меня. — Ты превратился в Волкодава, в пса Эдика. Похоже, я ошибся с волосом.
Ещё бы! Да я и сам виноват. Наверняка на волосе остался эфир хозяина, но я и не подумал его проверить. Доверился другу, блин! Кислота его раствори!
— Долго ты будешь псом? — спросил он, затем ошарашено вытаращился и прижал руку ко рту. — А если навсегда⁈ Боже, из-за меня друг превратился в пса. Прости меня!
Ну этого только не хватало. Если он сейчас разревётся, то я укушу его… Хм, даже мысли как у собаки. Всё же надо быть осторожнее с превращениями. Помнится, когда стал горгульей, то все мои мысли были только о том, что нужно найти уединённое место для гнезда. А в образе вепря только и думал о еде.
— Надо позвонить в лечебницу. Может, они знают, что делать, — Ваня трясущимися руками вытащил телефон и начал набирать номер.
Ещё чего придумаешь, кислота тебя раствори! Я грозно зарычал, обнажив острые клыки.
Ваня замер, испуганно глядя на меня. Но тут до него, кажется, дошло, что не следует звонить по такому деликатному делу лекарям, поэтому он убрал телефон в карман и осторожно опустился на матрас.
— Прости меня, друг. Я думал, это волос Эдика, — он с сочувствием посмотрел на меня и протянул руку, чтобы погладить, но я грозно зарычал, отчего он тут же отдёрнул её.
Вскоре я почувствовал покалывание во всём теле. Ага! Слава богам, я возвращаюсь!
Ваня вытаращился на меня, когда через пару мгновений я встал в полный рост и с облегчением выдохнул.
— Ну что, вредитель, решил посмеяться надо мной? — я сделал грозное лицо.
— П-прости, я не хотел, — еле слышно проговорил он и вытер испарину со лба. — Как хорошо, что ты вернулся!
— Это хорошо, что я всего каплю слизнул. Если бы всё выпил, то целый день бы псом ходил и блох собирал.
Я подошёл к столу, взял зелье и вылил в раковину. Столько труда, и всё напрасно!
— Мне снова нужен волос, но на этот раз охотника, — сказал я и сурово сдвинул брови. — А если снова ошибёшься, заставлю тебя выпить всю колбу.
Я злился и на Ваню, и на себя. Больше на себя. Нельзя быть таким беспечным!
— Хорошо. Я вечером снова схожу к нему. Придумаю какой-нибудь повод, — кивнул Ваня. — А, может, прямо попросить?
— И как ты это объяснишь? — хмыкнул я и изобразил возможную ситуацию. — «Дай мне свой волос. Мой друг хочет стать тобой и нарушить закон».
— Ну да, нормального объяснения не придумать, — согласно кивнул Ваня.
Мы вместе вышли из лаборатории и расстались. Ваня пообещал на этот раз принести то, что нужно, и уехал, а я отправился в лес напитаться маной, после чего вернулся в лавку и сразу пошёл ставить чайник. Вымотал я себя, постоянно наполняя и опустошая источник. Нужно подкрепиться. Лида как раз на обед нам положила отварную куриную грудку с макаронами и овощной салат.
— Слушай, дед, а сколько всего аптекарских родов в империи? — спросил я с набитым ртом.
— Много. А что? — он залил кипятком чай каркаде. Вода в кружках тут же окрасилась в ярко-красный цвет.
— Неужели никто из них не постарался занять наше место?
— Хороших аптекарей хватает. Но это хороших! А твой отец обладал уникальным аптекарским даром, в отличие от остальных, — старик многозначительно посмотрел на меня. — Аптек в империи предостаточно, как и аптекарских родов, но только ни один из них не может сравниться с тем, что изготовляли мы. Да и качество, насколько я знаю, в последнее время не слишком высокое. К тому же после исчезновения твоего отца, Распутины с Мичуринами и прочими постарались очернить наше ремесло. Многие поверили.