***
Анне не хотелось идти на ужин. Она серьезно подумывала пропустить его, сославшись на плохое самочувствие, но в таком случае, ее вина стала бы только очевиднее в глазах вейар.
Желая скинуть с плеч тяжесть утренних воспоминаний, Анна выбрала темно-синее, как летняя ночь, длинное платье из мерцающей ткани и села на софу, желая как можно дольше оттянуть момент необходимости показаться на глаза эльфам.
В дверь вдруг раздался осторожный стук, и Анна удивленно взглянула в направлении звука. Когда на пороге показался Мэлидор собственной персоной, она тяжело вздохнула и отвела взгляд.
Однако в его глазах светилась только знакомая теплота.
- Анна, - молодой вейар мягко позвал ее по имени, - я пришел проводить вас на ужин. – Его голос прозвучал тепло и дружелюбно.
Анна напряженно посмотрела на него и молча кивнула, поднимаясь, готовая следовать за ним.
Она спустилась в залу вместе с другими вейарами и, поздоровавшись, заняла свое место.
- Анна, ты должна попробовать вот это блюдо, - с улыбкой проговорила Туйлиндэ, передавая ей тарелку.
- Спасибо, мне не очень хочется, - отозвалась Анна, глядя на незнакомое блюдо.
- Дорогая, - тут же раздался голос Ирнисс, приблизившейся к столу, - это наше особенное блюдо. Даже Синдар, будучи еще тем знатным привередой, никогда не отказывается от него.
Анна встрепенулась, только теперь отметив, что названного вейара нигде не было видно, а также заметно пустовало место Повелителя и Рейнира рядом с ним.
Ирнисс взглядом проследила за женщиной и предупредила ее вопрос:
- У Повелителя возникли срочные дела, потому он не будет присутствовать сегодня на ужине.
Анна осторожно взглянула на Ирнисс:
- Благодарю, - произнесла она и автоматически взяла себе немного еды.
Зеленоглазая вейньяра беспокойно покачала головой, нахмурив темные изогнутые брови. Внутреннее чутье с самого начала подсказывало ей, что мужчина, явившийся во дворец Повелителя и назвавшийся мужем Анны, просто не мог им быть. И Повелитель очевидно был в курсе… Но другие вейары вполне могли посчитать ее беглянкой, и Анна это тоже понимала…
Анна еще раз задумчиво пробежалась глазами по залу, встретившись с подбадривающей улыбкой Долгура за королевским столом, и молча сконцентрировалась на своей тарелке.
***
В свете факелов древней каменной темницы, вырубленной в скале, Повелитель с длинными белоснежными волосами в угольно-черных королевских одеждах и высоких сапогах из мягкой темной кожи величественно и неторопливо спускался по древним каменным ступеням. На его широких плечах лежал тяжелый пламенно-огненный королевский плащ, полы которого опасно следовали за грациозными хищными движениями своего владельца. Прикрепленный темной кожаной перевязью к поясу Повелителя затаился длинный королевский клинок.
Спустившись вниз, взгляду Повелителя предстала широкая полукруглая площадка на одном из уровней королевской темницы. Факелы освещали просторные каменные своды природной залы и расходящиеся вверх и вниз лестницы с двух сторон от арены.
В центре её уже находились двое мужчин. Их руки были связаны, а сами пленные стояли на коленях. По бокам от арены безмолвно стояли по двое стражей-вейар в золотистых доспехах.
Наемник в кожаной кирасе сохранял спокойствие. Очевидно было, что за свою жизнь мужчина побывал в разных передрягах. Глаза дворянина, одетого в вычурные пурпурные бархатные одежды, метались от вейара к вейару, а когда на ступенях ведущих из верхнего уровня показался сам Повелитель и вовсе замерли от ужаса.
Царственный вейар с отвращением взглянул на открывавшуюся картину и кинул быстрый взгляд на Синдара. Дикие зелёные глаза вейара вспыхнули огнём. Синдар бесшумно приблизился к пленным и остановился. Рейнир наблюдал чуть в стороне.
- Кто приказал вам явиться во дворец Повелителя за женщиной?
Наёмник в кирасе чуть сощурил глаза:
- Этот господин обратился ко мне за помощью, чтобы я сопровождал его в поисках его сбежавшей жены. - Он смотрел нагло в глаза Синдара, и вейар едва ли сдерживался от омерзения, чтобы не отрубить ему голову прямо в тот же миг.
Наемник перевёл взгляд на своего приятеля, но тот от ужаса и страха начал ползти на коленях по земляному полу к Синдару:
- Мой господин, это не п-правда! - от страха он начал заикаться и трястись, - Этот наёмник уже пришёл ко мне с документом, спросил, не у меня ли пропала жена, и сказал мне, что она нашлась! Он, он, - мужчина резко обернулся и начал указывать пальцем в наёмника, - Это он заставил меня обратиться к советнику нашего короля, да хранят его Веи, чтобы тот за вознаграждение заверил документ.