Выбрать главу

- Я хочу узнать правду. Если верить Айдо, то Ридо Куран мёртв, но почему Харука решил убить его именно сейчас? Это больше смахивает на дешёвый спектакль.

- А почему мы не взяли с собой Каина и Айдо?

- Мне нужно сначала убедиться самому в правильности своих предположений. Не стоит лишний раз подвергать их риску. Если боишься, ты можешь вернуться. Я пойду один. – Зелёные глаза Такумы были полны решимости. Его компаньон не знал, как правильнее будет поступить: оставить молодого человека одного и предупредить остальных, или же пойти вместе с ним.

*****

- Нет! Я больше не могу ждать! – Юки соскочила с табурета и помчалась в свою комнату одеваться. Что бы ни говорили её отец и Зеро, но она хоть что-то должна сделать. Поскольку ей не позволяют искать Канаме, то она отправится проведать своих друзей-вампиров, ведь как-никак, а им тоже грозит серьёзная опасность – если верить видению.

Ичиру обернулся на звук захлопнувшейся входной двери. Кто-то пришёл? Выглянув в прихожую, парень никого там не обнаружил. Показалось? Он прошёлся по комнатам, но Юки нигде не было. Куда подевалась эта несносная девчонка? Только этого не хватало! И где теперь прикажете её искать? Он совершенно не знает города и не сможет предупредить ни Зеро, ни Кайена Кросса.

Потоптавшись в нерешительности на пороге, Ичиру всё же покинул дом директора. В каком направлении идти? Куда она могла направиться? Вот уже и территория Академии осталась позади, но Юки нигде не видно. Он шёл наугад по незнакомым улицам, сам не зная, на что надеется. И вдруг… посреди зимы ему вдруг показалось, что он увидел цветущую сакуру. Опадающие лепестки нежно коснулись его щеки.

- Шизука-сан! – Ичиру помчался, не разбирая дороги, полагаясь лишь на свою интуицию.

Чей это особняк? Парень заметил, как мелькнул и скрылся за дверью край кимоно Хио. Не раздумывая ни секунды, он помчался к входу – только бы снова не потерять её из вида!

Дом словно вымер – в огромном холле не было ни души. И снова ему пришлось действовать интуитивно. Он решительно двинулся к зиявшему в глубине тёмному проёму. Что там внизу? Что понадобилось здесь его опекунше? Про поиски Юки он уже и думать забыл, она моментально вылетела у него из головы, стоило надежде - вновь увидеть Шизуку - махнуть на мгновение своим призрачным крылом.

- Какие гости! Я был уверен, что рано или поздно ты появишься. – Харука встретил чистокровную с ухмылкой на губах.

- Не будь ты так похож на Харуку, я бы предположила, что передо мной стоит истинный сын Ридо. Ты слишком напоминаешь мне его. Где он? Ходили слухи, что он убит, но я не верю в подобное. Ридо слишком живуч, чтобы умереть так просто.

- В этом ты права. Можешь убедиться – он до сих пор «жив», если это так можно назвать. Хотел бы я уничтожить своего драгоценного дядюшку, но мне приходится терпеливо ждать, когда он полностью восстановится.

- Кажется, я был прав… - Такума притаился возле входа в тёмное помещение, откуда слышались голоса.

- Похоже, здесь завелась крыса… - Харука в одно мгновение оказался возле входа, застав Ичиджо и его спутника врасплох. – Разве вас не учили манерам? Нехорошо вот так врываться в чужой дом без приглашения. Для кого вы шпионите?

- Мы не… ох! – молодой человек, который сопровождал Такуму рванул было прочь, но далеко уйти ему не удалось – Харука безжалостно убил его, а затем обернулся к его товарищу.

- Ну, а ты что мне скажешь, наследник некогда влиятельной семьи Ичиджо? Он вас все-таки отыскал, но это ничего не меняет. Мне вы больше не нужны – я уничтожу вас одного за другим, чтобы остальным было неповадно оставаться на ЕГО стороне.

Такума и не надеялся, что выберется отсюда живым. Он был рад, что умудрился не втянуть в это Ханабусу и Акацуки. Возможно, им повезёт больше.

*****

- Снова она!

- Да кто она такая?

- У неё тоже есть священное оружие?.. Что за чертовщина творится?!

- Я уже видел этот посох. Некогда он принадлежал Китамуре Коичи. Помнится, до того, как его выгнали из Гильдии, он не расставался ни на минуту со своим оружием. – Эти слова принадлежали мужчине постарше. Когда-то он был напарником Коичи. – Откуда у тебя Артемида, девочка? – обратился он к Юки. - Погоди-ка… да ты вампир… Вот так сюрприз. Как оружие охотников далось тебе в руки?

Чуть ранее…

- Юки! Приятно снова тебя видеть, – Джиро улыбнулся девушке. – У тебя всё хорошо? Выглядишь взволнованной. Что-то случилось?

- Вам нужно покинуть это место. Возможно, скоро здесь будут охотники!

- Что за бред! Ты явилась, чтобы напугать нас? Зачем мы охотникам? Они убивают лишь опустившихся обращённых, а мы, к твоему сведению, ими не…

- Мидори… – Взгляд Джиро несколько охладил злость строптивицы.

- Но я говорю правду! Пожалуйста, выслушайте меня! – Юки умоляюще посмотрела на друга. – Я хочу спасти вас.

- Куда мы пойдём? Это наш дом, нам больше некуда направиться.

- Может быть, тебе всё это только приснилось? Глупо срываться куда-то лишь потому, что кому-то снятся кошмары.

- Верно, верно!

- Не переживай, Юки. – Джиро подбадривающее подмигнул девушке, коснувшись рукой её плеча. – Мы не пропадём. Спасибо, что беспокоишься о нас.

- Что это за шум?

- Ох, там какие-то вооружённые люди!

- Так Юки сказала правду…

- Я не позволю никому из вас погибнуть! – Юки ринулась к выходу, выхватывая на ходу прихваченную с собой Артемиду.

*****

- Зачем ты убил мальчика? – Несмотря на эти слова, ни единой эмоции не отразилось на лице Шизуки, да и голос её звучал ровно. Она приблизилась к сосуду, наполненному до краёв кровью, и взглянула на то, что осталось от Ридо.

- Мне ни к чему лишние свидетели. Отойди от него, он мне ещё пригодится. – Харука смерил чистокровную высокомерным взглядом.

- Я не могу позволить ему воскреснуть. Возможно, у меня получится уничтожить его.

- А вот это навряд ли…

- Ах… - Женщина опустила вниз глаза и с некоторым недоумением посмотрела на торчащую из её груди руку. – Ты не представляешь, что произойдёт, если позволить Ридо вновь восстать из мёртвых…

- Вот здесь ты ошибаешься. – Харука брезгливо отдёрнул свою руку, стряхнув с неё кровь Хио. Шизука покачнулась, ухватившись за край сосуда.

- Шизука-сан! – Ичиру ворвался в подвал. – Отойди от неё!

- А вот и ещё одна мышка угодила в мышеловку.

- Ичиру!

- Нет! Зачем ты… - Шизука опустилась возле лежащего неподвижно сереброволосого парня. Другой, точная его копия, неподвижно замер на пороге, неверяще глядя на брата.

========== Глава сорок восьмая ==========

Он пообещал Юки разыскать Куран, но мало представлял, как это сделать: ведь по сути, он практически ничего о нём не знает. Где теперь живёт этот «кровосос», где может находиться в данный момент?.. Зеро уже успел побывать в разорённом особняке, принадлежавшем когда-то правящей семье вампиров, но обнаружил там лишь нескольких потомков аристократов, которые ещё совсем недавно составляли свиту экс-наследного принца.

Разумеется, ни один из них не пожелал помочь с поисками своего лидера, да парень не особо и стремился найти с ними общий язык, едва сдерживаясь, чтобы не ввязаться в схватку. Это ему сейчас было ни к чему.

Бессмысленно блуждая по улицам, он и сам не заметил, как набрёл на ещё один пострадавший особняк. Помнится, здесь жил прежний Глава Совета Старейшин. Зеро бросил равнодушный взгляд на то, что осталось от былого величия дома Ичиджо. Он уже собирался пройти мимо, как заметил…

- Ичиру?.. Что за… - Не было никаких сомнений – только что мелькнул силуэт его брата. – Что он забыл в таком месте? Неужели, оставив Юки одну, он всё-таки отправился на поиски Хио..? Но почему он здесь?

Преследуемый нехорошими предчувствиями, Зеро последовал за Ичиру, чувствуя нелепость происходящего. Словно в бесконечном кошмарном сне, неприятности настигали их одна за другой.

*****

Как встретит его Юки?.. Захочет ли видеть после того раза… Канаме подходил к дому Кросса с едва сдерживаемым волнением. Пусть он и принял решение, что, устроив её судьбу, исчезнет навсегда из её жизни, но сердце явно было с этим не согласно. В смятении, он шагнул на крыльцо и замер…