Выбрать главу

— Дайте я разнесу их на куски, лейтенант! — взмолился Милано. — За Квина.

Милано и Квин были ланкаширцами. Желание Милано отомстить за земляка было понятно Андерсу, он и сам испытывал похожие чувства: Квин служил под его командой, а значит, Андерс нес за него ответственность. Однако приказа никто не отменял, и такие вещи Андерс понимал лучше, чем Милано. Ланкаширцам, как и многим другим союзникам Лиги, не хватало дисциплины.

— Я должен повторять?

— Но они же убили Квина! — настаивал Милано.

— И, клянусь, они за это заплатят. Но не сейчас. Давай не спорь и снова бери генератор.

Милано неохотно подчинился.

Андерс перевел взгляд туда, где лежал Квин, сбитый с ног тонной, если не больше, камней, которые обрушили на него дикари. Над ним еще не осела пыль. Можно было не проверять — все, что требовалось, Андерс отлично видел на своем дисплее. Датчик Квина горел красным: это значило, что солдат мертв. Может, он расшибся при падении, а может, какой-то камень пробил лицевую пластину, но одно было ясно: защитный костюм Квина оказался недостаточно прочным, чтобы спасти ему жизнь.

Андерс взглянул на расположенный в расщелине квон-тараден и на естественный вал, защищавший поселение аборигенов. Любой, кто попытался бы взобраться вверх по почти отвесной скале, рисковал разделить судьбу Квина. Однако в распоряжении Андерса были и другие возможности. Поначалу лейтенант рассчитывал застать местных врасплох, но теперь он решил изменить тактику. С помощью подъемников бойцов можно переправить на вершину горы. Оттуда они могли бы без опаски спуститься в расщелину, где кассуэлы возвели свои глинобитные стены. Ведь камни падают вниз, а не вверх.

Связавшись с батальоном, Андерс сделал запрос и получил ответ, который ему не понравился. Все подъемники были заняты — приходилось ждать своей очереди. Эта задержка нарушала график и ставила под угрозу успех всей операции. Впрочем, подумал Андерс, после гибели Квина об успехе уже не может быть и речи.

Андерс послал двоих людей осмотреть подножие горы и подыскать подходящую тропинку наверх. Подъем будет долгим, но все равно это лучше, чем сидеть и дожидаться подъемников.

Наступило затишье. Поскольку солдаты перестали лезть к квонтарадену, местные решили поберечь запас камней. Однако в любую минуту в солдат могли полететь стрелы. Андерс знал, что тогда Милано откроет ответный огонь — но пока стрельба шла из импульсного оружия, он возражать не собирался.

— Внимание — начальство. Большая шишка, — предупредил по каналу взвода сержант Фиск.

Почти сразу Андерс уловил гул приближающегося блоуера. Судя по звуку, это был «Марк-8», бронированный транспорт, стоящий на вооружении МЛЗ. Любопытно. Большие шишки обычно не катаются на бронетранспортерах.

Отраженный скалами грохот не услышал бы лишь глухой или мертвый. Сам Андерс, надеясь застать неприятеля врасплох, велел своим людям оставить машины в стороне. Сейчас шум двигателей уже не мог нарушить его планы, но Андерса раздражало то, что офицер в блоуере не дал себе труда подумать о тактической стороне дела. Опытный человек на его месте сначала вышел бы на связь, вместо того чтобы с грохотом опускаться прямо на поле боя. Этот парень скорее всего какой-нибудь самовлюбленный штабист, не привыкший утруждать себя ходьбой. К сожалению, таких в армии пруд пруди.

Андерс пошел встречать блоуер. Прежде всего он хотел удостовериться, что тот не сядет в пределах досягаемости стрел аборигенов. У офицера, вероятно, личный водитель, такая же тыловая крыса — и вряд ли он сообразит сесть в защищенном месте. А если офицера подстрелят, карьере Андерса это никак не поспособствует.

Подозрения лейтенанта насчет того, что это штабист чистой воды, переросли в уверенность, когда из блоуера выпрыгнула фигура в темно-синем комбинезоне с ярким серебряным аксельбантом. На параде это выглядело бы очень эффектно, однако на поле боя такие цвета превращали человека в отличную мишень. Будь у противника оружие посерьезнее, офицерик мог бы уже считать себя трупом.

Андерс пригляделся к пижону. Хотя блестящий мундир слегка запылился, имя и звание можно было прочесть без труда. Майор Эрш из Разведывательной Службы. Эриданец.

Андерс насторожился. Эрш служил под командованием Стоуна, а тот не брал на службу штабников. Среди офицеров поговаривали, что майор далеко не дурак. Значит, его поведение чем-то обусловлено.

— Что тут у вас, лейтенант? — крикнул Андерсу Эрш.

— Местные засели в расщелине и заблокировали единственный подход к ней, сэр. Я уже потерял одного бойца, пытаясь туда пробраться.