— Тсс! Сейчас говорю я. Даю вам вводную. Не перебивать! — шикнул наш коллега на нас.
Гарри оглянулся по сторонам, убедился, что никто нас не может слышать, тихо заговорил:
— У меня есть приятель, у которого большие неприятности. Частично я тут из-за него. А частично — из-за своего основного задания. Потому что эти оба задания связаны. Постыдились бы, я вообще за двоих работаю! — пошутил он. И тут же снова стал серьёзен: — Ладно, позавидовали друг другу и хватит. У моего приятеля недавно умер дядя, брат его отца. Умер от рака. Звали его Тобайес Вилэйн, он был бизнесменом и имел сношения с крупной здешней мафиозной организацией под предводительством Беккато.
Вилэйн?! Знакомая фамилия. Стоп. За сегодняшний день я второй раз её слышу. Неужели это самая распространённая фамилия в Ворте? Я навострилась.
— Беккато заправляет несколькими направлениями криминального бизнеса. Он берёт дань с мелких магазинов и кафешек типа этого, подделывает документы, но один из его изысканных коньков и козырей — контрабанда. У него есть целое подразделение, которое ведает перепродажей цветных металлов за границу, и это приносит ему наибольший доход. Тобайес был замешан в несколько подобных сделок по переправке слитков иностранным гангстерам.
Но Тобайес знал, что рано или поздно умрёт от рака. Поэтому он решил под конец жизни оставить себе часть добычи. Были ещё другие причины — ссоры и разногласия с Беккато. Тобайес был убеждён, что Беккато элементарно не доплачивает ему энную сумму. Поэтому Тобайес решил возместить, компенсировать этот недостаток денег тем, что прикарманил несколько золотых слитков на сумму… ну, в общем, на эту сумму можно купить довольно крупный заводик по переработке нефти — я не преувеличиваю! То есть Тобайес провёл махинацию и украл крупную сумму, замороженную в слитках золота. Поговаривают, что там есть ещё и алмазы.
Всё это Тобайес упаковал в два сундука, сундуки перед своей смертью спрятал, написал завещание и умер. Тобайес был уверен, что Беккато ничего не заметит. Но Беккато заметил в самый неподходящий момент — когда завещание попало по назначению. Тобайес завещал карту к тому месту, куда спрятал сундуки с золотом. Попахивает пиратской историей? Так-то, ребята. Скажу даже больше: Тобайес при жизни, как оказалось, был большим любителем шарад и головоломок. В свободное время он раскладывал ребусы и мозгодробительные задачки у себя в рабочем кабинете. Карту, указующую путь к спрятанному краденному золоту, он разделил на две части и зашифровал так, что понять, где сундуки, можно, только имея эти две части. Тобайес завещал всю эту пиратскую прелесть своему единственному родственнику, племяннику Эрику Вилэйну.
Тут мы с Полом и Ромом не удержались и попросили слова.
— Что такое? — спросил Гарри.
— Мы познакомились с ним сегодня утром. И, сдаётся мне, кто-то у него пытался эту карту уже отобрать, — сказал Ром, а Пол быстро рассказал Гарри о нашем утреннем приключении на автовокзале.
Гарри, в отличие от нас, остался невозмутим. Он заметил:
— Бывает. Земной шар маленький, — и продолжил: — Когда Эрик Вилэйн получил это завещание, за ним Беккато организовал слежку. С целью похитить у него карту, как только она бы оказалась в руках у Эрика. Проще сказать, вырвать у него из рук. Тогда же Эрик, пока ещё ни о чём этом не подозревающий, но напуганный тем, что после смерти дяди вокруг него стали сгущаться тучи, и обратился ко мне за помощью. Я подключил базу, мы вышли на Тобайеса Вилэйна, на Беккато.
Мы хотели перехватить карту, завладеть ею и краденными сокровищами, ещё мы хотели поймать Беккато с поличным — мы, как и всегда, много чего хотели! И прозяпали, как у Эрика спёрли первую часть карты. Это сделала известная в узких криминальных кругах авантюристка и мошенница Маргарет Лафетто. Она в короткие сроки втёрлась в доверие к Эрику и выкупила у него первую часть карты за обещание, что Беккато отстанет от него и пощадит. Второй части карты при нём в тот момент не оказалось — он должен был получить её от нотариуса, согласно юридическим и бюрократическим проволочкам. Сегодня утром он как раз шёл от нотариуса с картой и должен был передать эту вторую часть мне. По вашим словам, когда на него напал Рюмьер, он выхватил кейс у Вилэйна из рук. Мои поздравления, вы спасли карту, указующую путь к баснословным сокровищам, — Гарри снова пожал нам, изрядно потрясённым этой историей. — После того, как вы спугнули Рюмьера, Вилэйн вручил её мне, на нашей сегодняшней встрече в 10 утра. Вилэйн, кстати, ни словом про вас не обмолвился. Но по его бледному дрожащему виду я сразу понял, что ему пришлось несладко — и когда на него напали, и когда вы его спасли.