Выбрать главу
ловеку и просто подождать. Но предчувствие касательно сегодняшней поездки у неё было нехорошее. - Тебя укачало? Быстро уснула. - спросил Джером, параллельно доставая с полок их вещи. Джером и Момо ехали налегке, у Хару с Такуми были рюкзак и сумка. Хару, немного помявшись, кивнула. - Я не привыкла к транспорту, так как никуда до этого не ездила. Но думаю, со временем адаптируюсь. - сказала девушка и, поблагодарив учителя, накинула лямку рюкзака на плечо и повесила возвращённый брелок на прежнее место. - Все готовы? Тогда на выход. - скомандовал Джером, и вся процессия двинулась в конец вагона. Выходящих вместе с ними на этой же остановке оказалось всего пара человек. Это обуславливалось тем, что вблизи почти ничего не было. Только редкие дома, являющиеся когда-то частью деревень. - Куда дальше? - спросила Момо, осмотревшись по сторонам. Хару махнула рукой в сторону лесной тропы, уходящей вверх. - Нам сейчас нужно будет подняться на холм. Интернат находится в своего рода овраге. Служительница Ливия говорила, что это создаёт уединённую безветренную среду. - сказала девушка и двинулась первой. Сиблинги последовали за ней, Джером пошёл последним. - А зачем так прятать интернат? Это же не военная база какая-нибудь. - удивлённо проговорил Такуми, пригибаясь под низко нависшими ветвями. Его рост 190 никак не вписывался в местность. - Нам объясняли это тем, что изоляция помогает правильному формированию психики, и единение с природой способствует раскрытию способностей. В голосе Хару, как ни странно, не слышалось отдышки, хотя ей приходилось говорить при подъёме. Такуми и Момо были спортсменами, поэтому привыкли к нагрузкам, но выросшая в интернате девушка не выглядела выносливой. Это наталкивало на размышления об условиях тренировок в храме. Природа здесь и правда завораживала. Несмотря на систему фильтров в городе, чистота воздуха ощущалась на контрасте. Тем более эту разницу ощущали ликие, обладающие чутким обонянием. Постепенно тропинка стала расширяться, а деревья редеть. Теперь они уже могли идти по двое, а вскоре вышли на свободное пространство. - А вот и мой дом. - наконец изрекла Хару, и ребята проследили за её взглядом. Внизу раскинулась большая облагороженная территория с невысоким дощатым забором. В глаза сразу бросалось многообразие садовых культур, начиная инжиром и заканчивая калиной. Условия для их жизни также создавались с помощью магии. - Как ты и рассказывала. Очень красиво. - улыбнулась Момо. Такуми тем временем успел заснять пару неплохих отрывков видеоматериала. Хару покосилась на Джерома и заметила, как тот по-собачьи принюхался. Вид у него был мрачный, и волнение самой девушки тоже вернулось. А вот брат с сестрой выглядели воодушевлёнными и поспешили на спуск. Хару ничего не оставалось, как последовать за ними и надеяться, что все опасения беспочвенны. "Я здесь столько лет прожила, и всё ведь было хорошо, так? Может у Купера и правда развилась паранойя". - пронеслась в голове девушки лихорадочная мысль. Сердце усиленно застучало где-то в горле, когда они ступили на мощёную дорожку перед калиткой. Хару начала высматривать людей на территории. Сейчас был обед, и кто-то по-любому работал в саду. Бинго! Слева у самого забора она заметила знакомую рыжую голову: та щедро сыпала подкормку розам, чтобы те благополучно перезимовали. - Айва! - окликнула её Хару, помахав рукой. Девушка тут же распрямилась, подбежав к забору. - Хару! - радостно воскликнула Айва, при детальном рассмотрении оказавшаяся девочкой лет 13. Та, казалось, не обратила внимание на спутников подруги. - Мы уже думали, ты не вернёшься. Брат Амель... - веснушчатое лицо говорившей на миг помрачнело - Он был недоволен тем, что ты уехала в его отсутствие. Сестру Катрин наказали. Хару бросило в холод. Она боялась чего-то подобного. Катрин отпустила её под свою ответственность, и Хару обещала не задерживаться. Но откуда ей было знать, что Амель и вовсе запретил ей покидать интернат? - Но слава богам ты вернулась и теперь всё будет хорошо. - не обращая внимание на реакцию старшей, продолжила девушка уже спокойнее. Только сейчас она удосужилась посмотреть за спину Хару - А это кто? Твои новые друзья, из города? Момо с готовностью вышла вперёд. - Я Момо, это мой брат, Такуми, и наш учитель, Джером. - представила она всех по очереди - Да, мы из города. Мы познакомились с Хару, и она рассказала нам про Купера. Айва проявила интерес к ликим, и особенно задержала взгляд на Такуми. Тот, конечно же, подумал что дело в его обаянии, но всё оказалось проще. Айва первый раз видела ликого. Однако при упоминании Купера к ней вернулся обеспокоенный вид. Она посмотрела по сторонам и понизила голос. - Амель запретил нам упоминать Купера. Они вроде как поссорились перед его отъездом. - девочка, наконец, отодвинула засов калитки - Пойдёмте, чего здесь стоять. Вопросов становилось всё больше. Хару беспомощно обернулась на сопроважатых, всем своим видом показывая, что сама не понимает, что происходит. Такуми, уловив обстановку, спрятал видеокамеру. Джером едва заметно сжал Хару руку, и девушка расценила это как акт поддержки. Ребята беспрепятственно прошли вглубь территории. Следуя за мелькающей рыжей макушкой Айвы, они дошли до главного корпуса. - Я сейчас позову кого-нибудь, а вы пока побудьте здесь. - сказала девочка и скрылась за дверью. Момо многозначительно посмотрела на Хару. - Не хочу нагнетать, но здесь что-то не так. Я права? - вполголоса спросила ликая, доставая телефон из кармана зауженных брюк. Она хотела написать сообщение Конго, но с удивлением обнаружила, что связь не ловит здесь от слова совсем. - Ну и глушь. - вздохнула спортсменка, убирая теперь уже бесполезный кусок железа обратно. - Это не глушь, а чистая зона. - раздался внезапно холодный женский голос. Все четверо резко обернулись к входу. На пороге главного здания стояла женщина лет 40, с короткими тёмными волосами и пронзительными серыми глазами. На ней было чёрное облачение до пола - стандартная одежда для служащих. Хару встрепенулась. - Сестра Белль, я.. - начала торопливо девушка, но женщина взмахом руки призвала её молчать. - Пойдём внутрь, там и поговорим. - не желая ничего слушать, отрезала служительница и смерила спутников Хару колким взглядом - А твоих друзей я попрошу остаться здесь. Вперёд выступил Такуми. Прижатые к голове уши выдавали его негодование. - Вот ещё. Мы пришли вместе, почему нас нельзя запустить внутрь? Мы ничем не болеем. - буркнул парень. Момо осторожно отдёрнула его за рукав, призывая сохранять спокойствие и не нарываться на конфликт. Но Джером решил встать на сторону своего ученика. - На каком основании вы отказываетесь нас впускать? - спокойным тоном спросил он, поднимаясь по ступеням. Теперь расстояние между сестрой Белль и мужчиной было меньше метра. Женщина не сдвинулась с места. Её взгляд снова скользнул к брату и сестре, и в нём отразилась неприкрытая враждебность. - Это священная земля, а ликие не находятся под покровительством богов. Потому им сюда нельзя. Уже сам факт того, что они оказались на территории, неприемлем. - отчеканила она. Эти слова потрясли пловцов до глубины души, и это было видно по их ошарашенным лицам. Хару, как оказалось, была удивлена не меньше. Она знала, что в интернате нет ликих, и что ликие не способны пользоваться магией. Но в таком ключе это звучало почти как оскорбление. Что она хотела этим сказать? Что боги не признают ликих, как часть этого мира? Как равных людям? - Допустим. Но я не ликой. - веско подчеркнул Джером. Он стоял, как монолит, и отступать явно не собирался. Хару не понимала причины его настойчивости, но вмешиваться не стала. Она уже и сама не горела желанием идти туда одна. Что происходит? Когда всё успело так измениться? Пока её не было? Все были так добры, и сестра Белла, и брат Амель. Неужели они так злятся из-за того, что она уехала? Но почему? Сестра Белла ответила не сразу. Она явно не хотела впускать Джерома, но, судя по всему, аргументов не нашлось. Потому она лишь нехотя кивнула и отошла в сторону, пропуская обоих. - А вы ждите за калиткой и не шумите. - бросил учитель Момо и Такуми. Тем дважды повторять не пришлось.