Пару раз Лили занесла документы в кабинет Джо, но тот даже не поднял головы от своего планшета. Это вызвало легкую досаду — Лили приготовила с десяток колких фраз, чтобы дать должный отпор. Но напирать, похоже, никто и не собирался.
Стоя в переполненном лифте, Лили думала обо всем и ни о чем одновременно. Лифт остановился на 18 этаже, дверцы разъехались, и внутрь, белозубо улыбаясь, шагнул Лиам. Пока Лили беспомощно хлопала ресницами, мужчина протиснулся в лифт и встал позади.
ГЛАВА 8
— Привет, — тихий насмешливый шепот раздался у самого уха, и она дернула плечом. Мужчина в ответ хмыкнул и встал еще ближе. Тепло, исходящее от его тела, Лили ощущала буквально каждой клеточкой — начиная от чувствительной кожи у линии роста волос на затылке и заканчивая лодыжками. Она неотрывно следила за цифрами на табло, каждую секунду ожидая прикосновения. В итоге раздалось долгожданное «дзынь», и Лили побежала в сторону выхода, ловко лавируя между людьми. Лиам поравнялся с ней и молча пошел рядом.
— Что вы здесь делаете?
— Лили, ты каждую нашу встречу будешь начинать с этих слов? Понимаю, тебе в это сложно поверить, но даже такому исчадию ада, как я, нужно работать. Так что, сюрприз-сюрприз, мы с тобой теперь коллеги. Garage Inc — «дочка» Thompson. Субподрядчики. Мистер Томпсон — дядя Джо по матери.
— Я не знала, — буркнула Лили, продолжая стучать каблучками по полу. Во время поиска работы она старательно избегала всех вакансий от Thompson, опасаясь наткнуться на этих двоих. Но о том, что они могут работать не в самой головной организации, а на дочернем предприятии, она совсем не подумала. И тут Лили посетила мысль.
Она резко остановилась и, склонив голову на бок, произнесла:
— А почему вы не спрашиваете, что я здесь делаю, м? Вы совсем не кажетесь удивленным.
— Эй, красотка, полегче. Не нужно разбрасываться подозрениями. Мне написал Джо. На случай, если ты вдруг решила, что это я каким-то образом тебя сюда заманил. Но не буду скрывать — я очень, очень рад. А ты разве не скучала?
Лиам пошловато облизнул губы, заставив Лили скривиться.
— Нет.
— Ты, может, и нет. А вот твоя девочка, — Лиам многозначительно опустил взгляд вниз, — наверняка страдает.
— Идиот! — рыкнув, Лили бросилась к дверям. Лиам же, громко захохотав, остался стоять посреди вестибюля. Да и зачем куда-то бежать, если как правильно написал Джо, птичка уже в клетке.
Несколько дней спустя Лили стояла в кабинете мистера Малоуни, буравя взглядом темную голову. Вот уже 10 минут мужчина распинал ее за какую-то неточность в документах.
— Мисс Денвер, мне показалось, я дал вам исчерпывающие указания. Сегодня это глупая оплошность, а завтра она может сказаться на ходе важных переговоров. Я, конечно, понимаю, что вам не впервой срывать переговоры, но искренне надеюсь, что в нашей компании вы в первую очередь будете думать головой.
Джо с удовольствием наблюдал, как малышка кипятится. Он был уверен, что после такого грубого и грязного намека девчонка вцепится ему в глотку, но та продолжала молча пыхтеть.
— Берите ручку и записывайте, мисс Денвер. В следующий раз перед отправкой документов сверяйтесь с этим чек-листом.
Лили переполняла злость, но вместе с тем ей нравилось смотреть, как этот мужчина работает. В том, как он раздавал четкие указания своим низким голосом, было что-то темное и невероятно… сексуальное. Даже сейчас, слушая, как он отчитывает ее, Лили испытывала необъяснимое влечение. Ей хотелось забраться к нему на колени, зарыться руками в волосы и губами стереть с этого рта все обидные слова. Девушка встряхнула головой, прогоняя наваждение.
— Хорошо, мистер Малоуни. Это всё? Могу я идти?
— Подними юбку, Лили.
Лили в шоке уставилась на мужчину, чувствуя, как щеки заливает румянец.
— Э-эм, прошу прощения, кажется я не расслышала.
Джо со вздохом отложил в сторону планшет и, взяв ручку со стола, указал ей на Лили.
— Юбку, Лили. Подними. Я начинаю думать, что у тебя проблемы с восприятием информации с первого раза. Сначала документы, теперь это.
«Но какая связь между чертовыми бумажками и моей юбкой»?! — хотелось заорать Лили, но вместо этого она неуверенно положила руки на гладкую ткань юбки. Девушка пыталась контролировать дыхание, но грудь все равно бешено вздымалась, притягивая тяжелый мужской взгляд.
— Повернись спиной.
Она несмело развернулась и прижала прохладные ладошки к пылающим щекам.
— Шаг ко мне.
Каждый приказ отдавался пульсирующей болью между ног. В эту же секунду Лили поняла, как глупо было рассчитывать на то, что в рабочей обстановке она сможет противостоять этим двоим. И проблема была даже не в том, что Джо здесь царь и бог, а ей позарез нужны деньги, а в том, что к обоим она испытывала непреодолимое влечение. Стоило кому-то из них появиться на горизонте, как ее лоно привычно увлажнялось, а рот наполнялся слюной. Тело Лили было готово принять их в любую минуту.