Выбрать главу

Не добившись желаемого, стерва окончательно слетела с катушек. Она залезла в документы, сдаваемые Лили, и исправила несколько цифр. Предполагалось, что когда стройная пирамида поставок рухнет, все шишки полетят в Денвер. Не учла Мирабель одного — именно над этими документами Джо работал с помощницей лично и прекрасно помнил все цифры. Чтобы выяснить, чьей рукой были внесены последние изменения, ребятам из отдела безопасности не понадобилось много времени.

Джо вынужден был признать — задумка Мирабель была неплохой. Оправданиям Лили он бы не поверил, мертвой хваткой вцепившись в возможность выместить на девчонке всю злость. Мужчина отдавал себе отчет, что несколько драматизирует — неразбериха в цифрах грозила лишь срывом двух достаточно крупных поставок, а никак ни крахом дела его жизни. Но Лили знать об этом совсем не обязательно.

— Мисс Денвер, вы решили стереть Garage Inc с лица земли?

Лили встала с пола, ошарашенно глядя на начальника. Она перебирала в уме все свои дела последних нескольких дней, пытаясь понять, чем может быть вызвано подобное обвинение.

— Я не… Я не совсем понимаю, мистер Малоуни. Объясните, пожалуйста, что случилось.

— Случилось то, Денвер, что одно твое гребаное присутствие здесь ставит под угрозу всю компанию.

— И все же — мне бы хотелось конкретики, мистер Малоуни.

— Все, чего тебе хочется, Лили — это вновь забраться на крепкий член, строя из себя при этом святую невинность.

Лили напряженно сглотнула. Вчера, когда босс так и не дошел до «аквариума», она решила, что представление не настолько его заинтересовало, чтобы возникло желание присоединиться. Но, судя по всему, происходящее его все же задело. Хотя она по-прежнему не понимала, как это вяжется с делами компании. Собрав в кулак остатки храбрости, она немного приподняла подбородок, встречаясь наконец с Малоуни взглядом.

— Какое отношение моя сексуальная жизнь имеет к делам Garage Inc.?

— Ты удивишься, Денвер, но самое что ни на есть прямое. Твое виляние задом выводит из себя менее успешных… в части доступа к телу руководства коллег, и они совершают необдуманные поступки.

Лили не потребовалось много времени, чтобы понять, о ком ведет речь босс. Очевидно Мирабель решила перейти от угроз к действиям.

— Не думаю, что я должна нести ответственность за поступки мисс Хатченс.

— А кто должен нести за вас, шлюх, ответственность? А, Лили? Если какие-то бабские разборки начинают угрожать бизнесу, я не собираюсь выяснять, чей член вы там не поделили и кто виноват.

Малоуни продолжал сыпать оскорблениями, но Лили его уже не слушала. Гнев грозился разорвать грудную клетку. Она собирала воедино все, во что превратилась ее жизнь после того, как Джо и его приятель-красавчик переступили порог безлюдного офиса LavCo. Лили не только лишилась любимой работы — она словно потеряла саму себя, превратившись в похотливую самку, которая с охотой раздвигала ноги и отсасывала начальнику под столом.

Это только в фильмах герой, получив звонкую пощечину, еще несколько минут собирается с мыслями. Начальник Лили героем не был, поэтому уже в следующую секунду крепко держал ее за шею, прижимая к рабочему столу.

Джо даже не знал, чего ему хочется больше — придушить девчонку или отодрать так, чтобы в этой хорошенькой голове не осталось никаких мыслей. Щека горела после удара — Денвер неплохо приложилась к нему. С обличениями он, конечно, перегнул палку, но за всю его жизнь ни одна девка не осмелилась поднять на него руку. И вводить какую-то новую традицию он не собирался.

Джо чуть сильнее сжал пальцы, и Лили инстинктивно схватилась за его руку. Краем глаза мужчина заметил кровавый развод на собственной коже. Он тут же отпустил тонкую шею и отступил на пару шагов.

— Твою ж мать, Денвер! Вместо того, чтобы избивать руководство, лучше бы занялась своими порезами. Зачем ты вообще вцепилась в этот чайник?!

Лили зажала кровоточащую рану пальцами, провожая взглядом спину босса, который снова направился в сторону ванной.

— Денвер, ты там приросла к полу? Стоимость залитого кровью ковра я вычту из твоей зарплаты.

Отмерев, девушка пошла вслед за мужчиной.

Достав из шкафчика бинт, пластырь и антисептик, Джо повернулся. Девчонка стояла в проходе, настороженно глядя на него.

— Заходи, Лили, я не кусаюсь.

— Спорное утверждение.

Мужчина криво усмехнулся. Злость отступила как по мановению волшебной палочки, оставив после себя лишь приятное гудение внизу живота. Сделав глубокий вдох и выдох, он поднял перед собой руки, демонстрируя бинт и все остальное.