Глава 44. Цена в звездах
Теперь практически каждую секунду стали приходить все новые и новые донесения от подчиненных Дофламинго. На фабрику по производству Смайла было совершено покушение одним из Мугивар — киборгом Фрэнки. Сейчас там ведется битва. Один из членов семьи Донкихот противостоит киборгу.
Эта новость не очень беспокоила Дофламинго, так как он практически был готов к подобному исходу. Нашей основной целью было именно уничтожение фабрики, и, похоже, шичибукай подготовился к подобной встрече.
Однако новость о том, что совершено покушение на некую девочку с именем Сахарок, очень встревожила Дофламинго. Он, словно раненый зверь в клетке, стал метаться из угла в угол. Все время задавал себе вопросы, на которые так и не находил ответов. Кусал ногти, хмурился, злился и снова наворачивал круги.
В третьей новости говорилось, что на Сахарок напали не только Мугивары, но и армия небольших гномов.
— Что происходит? — который раз спрашивал Дофламинго, потирая виски. — Вашей основной целью была фабрика, не так ли? — теперь он обращался к Ло. — Это ведь полностью твоя идея, верно? Без тебя они лишь кучка глупых пиратов. Но такое за один день не спланируешь. Почему Мугивары работают с гномами? Как им удалось проникнуть под землю? Для чего им Сахарок? Если это не совпадение, значит, они знают, что происходит на самом деле в стране.
Дофламинго буквально испепелял Ло взглядом. И хотя Ло не подавал виду, но по его спокойному выражению лица и голосу было понятно, что он получает колоссальное удовольствие, наблюдая за своим собеседником.
— Я ведь уже говорил, — произнес парень так, словно они вели с Дофламинго светскую беседу за чашечкой кофе. — Меня с ними больше ничего не связывает. Наш альянс окончен. Я с трудом понимаю, о чем ты говоришь.
Джокер буквально вплотную приблизился к Ло, чтобы убедиться врет ли он или нет, но парень не врал. Он действительно ничего не понимал. А вот я прекрасно понимала, что происходит, и от этого стала смеяться. Сначала не громко, чисто хихикая, но с каждой секундой мой смех становился все громче.
Реакция Дофламинго на мой смех не заставила себя долго ждать. Мужчина подошел ко мне и одной рукой, схватив за шею, поднял меня с пола. Хватка была сильной. Дышать удавалось через раз.
— И почему ты смеешься, Лиловый Демон?
— Все просто, — прошептала я, продолжая хихикать, чем очень раздражала Джокера. — Может быть ты и прав, мы действительно без Ло просто глупая шайка пиратов, однако ты не учел одну большую особенность этих «глупых пиратов». Нам чертовски везет!
Вены на лбу Дофламинго вздулись, а рука так сжала мое горло, что шейные позвонки готовы были в любую секунду треснуть. Однако в последнюю секунду его хватка ослабла.
— Хм, — Дофламинго улыбнулся. — Я все еще не до конца верю в твое проклятье, Лиловый Демон. Неужели ты всегда выживаешь? Да, ты преодолела Панк Хазард, но это лишь чистая случайность. Покажи мне истинное твое «Я». Яд уже проник практически в каждую клеточку твоего тела. Вероятность того, что противоядие подействует, сокращается с каждой секундой.
Я перестала улыбаться, чувствуя, что он сейчас усложнит мне жизнь. Что же этот пернатый задумал? Меня снова швырнули на пол, как мешок с картошкой. Больно шлепнувшись, я неотрывно следила за Дофламинго.
Какое-то время мы просто смотрели друг на друга, но через секунду в его руке появился револьвер. Тот самый, из которого он стрелял в Ло. Ствол оружия нацелился мне в голову.
— Что ты делаешь?! — кричал Ло, но ни я, ни Дофламинго даже не смотрели в его сторону.
— Фу-фу-фу! Я хочу увидеть твое проклятье в действии, — Джокер взвел курок. — Один выстрел, и ты умрешь. Что может остановить меня? Фу-фу-фу! Разве только чудо, а в чудеса я не верю.
В следующую секунду дверь в зал с грохотом открылась, и в помещение вбежал один из подчиненных Дофламинго, что держал в руках включенный ден ден муши. Это очень не понравилось мужчине, и все же он отвел ствол в сторону, взглянув на улитку.