Выбрать главу

-- Но зачем они ушли из Шарры? -- спросил Острон. -- У тебя есть хоть какие-нибудь догадки?

-- Догадки есть, -- кивнул Анвар. -- Но слишком мутные, поэтому, я надеюсь, вы простите мне, если я не буду о них говорить.

Они помолчали. На небе высыпали первые звезды, еще неяркие, и на востоке показался тоненький серпик луны.

-- День завтра будет жаркий, -- сказал Сунгай. -- Возможно, к ночи уже настанет время уходить.

Острон очнулся от своих мыслей, вздохнул.

-- Я ранил того человека, -- тихо произнес он, -- но боюсь, что не убил. Это значит, мы в постоянной опасности. Если я не смогу использовать свой Дар...

-- Что ты хочешь сказать этим, юноша? -- поинтересовался Анвар. -- Есть время, когда ты не можешь призывать огонь?

-- Есть человек, -- криво усмехнулся Острон, -- в присутствии которого я не могу управлять пламенем. Никогда в жизни не слышал о таких, но он пришел вместе с одержимыми, и я думаю, что он преследует меня.

-- Это интересно.

-- ...Это опасно, господин Анвар.

Ученый лишь пожал плечами и пошел прочь. Должно быть, проведя столько лет в полной безопасности, он просто не может представить себе, что их ждет, возможно, уже завтра. Острон и Сунгай переглянулись.

-- Значит, Ханса -- Одаренный, -- сказал Сунгай. -- Признаться, я этого не ожидал. Расскажи, как он обнаружил это?

-- Мне кажется... он уже знал о том, что у него есть Дар, -- буркнул Острон. -- Просто никому не сказал.

-- То есть, и мы все это время, как идиоты, бегали вокруг да около и орали, что нужно срочно найти других Одаренных, а он сидел и молчал? -- возмутился джейфар; Острон рассмеялся.

-- Выходит так.

-- Он что, не понимает, что?..

-- Сунгай. Ханса еще мальчишка. Скорее всего, он просто испугался.

-- Что значит -- испугался? Сражаться с одержимыми так он не испугался?..

-- Он испугался ответственности, которую означает Дар.

Сунгай вздохнул и опустился на плиту рядом с Остроном. Тот молчал, еле заметно улыбаясь, и смотрел в небо; но в его глазах не было улыбки.

-- Хорошо, -- буркнул джейфар. -- Ну, кто еще скрывает от нас свой Дар? Басир? Улла?

-- Улла в чашке воды может захлебнуться, -- рассмеялся нари. -- Ты что.

-- Или этот Анвар, -- понизив голос, Сунгай обернулся. -- Ты помнишь, что он сказал? В самом начале? Он сказал: "уже началось?"

-- Что ты имеешь в виду?

-- Он знал, что стена Эль Хайрана падет. И что нам придется отступать на север.

-- И что?

-- А то, что Дар Хубала, бога времени, заключается в предвидении, -- сердито сказал Сунгай. -- Что, если он может видеть будущее?

-- ...Ну, -- Острон пожал плечами, -- Анвар ведь ученый. Я сам еще в библиотеке Тейшарка слышал о пророчестве, в котором описывается ровно то, что сейчас происходит. Одаренных все меньше, а темный бог проснулся и пошел в наступление. Ты не думаешь, что Анвар, как начитанный человек, тоже знает об этом?

Сунгай нахмурился и покачал головой.

-- И все-таки надо будет спросить его об этом. А Хансе я еще выскажу все, что о нем думаю.

-- Зато он с нами, -- улыбнулся Острон. -- Нас уже трое. Это ведь хорошо, правда?

-- Если еще что-то в этом мире может быть хорошо, -- согласился тот.

Фарсанг четырнадцатый

Солнце светило ясно, но холод никак не уходил. Вокруг было царство... вечной зимы, если бы зима была вечной в пустыне. Яркий дневной свет высеребрил все, делая песок почти белым, а шатры серыми. Что-то было в этом месте не так...

Он вроде бы и сидел под откинутым пологом шатра, а вроде бы и стоял; ощущения сливались. Холод мешал сосредоточиться. Лагерь был пуст. Ни звука; ни единой живой души. Ему не нужно было оглядываться, чтобы знать это. Даже когда люди спят, не бывает такой тишины. От этой тишины звенит в ушах.

Глаз уловил движение. Он стремительно повернул голову, боясь упустить. Молчание... кто-то был там, только зрение почему-то отказывалось воспринимать его четко, и он видел лишь мутную фигуру. Фигура приблизилась. Еще немного.

Мой верный слуга, прошелестел холодный бесполый голос где-то над ухом. Плод тщательного отбора на протяжении нескольких веков.

Глаза наконец резко сфокусировались на фигуре; он вздрогнул.

Человек в черном плаще шел по направлению к нему, и несмотря на то, что ветра не было, -- ни намека на движение воздуха, -- плащ колыхался. Темные волосы были аккуратно зачесаны назад, лицо чужака -- белое, похожее на алебастровую маску, без единой эмоции на нем.

Эти глаза он знал.

Потомки Эльгазена и Суайды пошли разными путями, продолжал нашептывать голос. Но не думай, будто мы не нашли всего того, что открылось детям Эльгазена. На каждый дар ваших никчемных богов есть ответ.