Сердце у нее екнуло: к ней никто не мог прийти, кроме Аллалгара, но Аллалгар заходил к ней попить чаю вчера, сегодня у него ночная смена. Если это господин Дандоло?.. Нина спешно отложила работу и соскочила с места.
Но, когда она открыла, на пороге стоял незнакомый бездушный, одетый в добротную одежду слуги. Оглянувшись, он прижал палец к губам и показал ей какую-то сложенную бумагу; Нина торопливо, не спрашивая, пропустила его и захлопнула дверь.
— Господин Теодато Дандоло послал меня, — сказал бездушный, протягивая ей свое послание. — Велел передать тебе это и денег. Деньги в конверте.
— …Спасибо, — растерялась немного Нина, приняла конверт, но разворачивать при незнакомце постеснялась, не уверенная, можно ли ему доверять. — Ты… его слуга?
— Да, — насупившись, важно ответствовал тот. — Нангой зовут. Я служу господам Дандоло с тех пор, как сам был ребенком.
Сообщив это, Нанга принялся оглядываться. Кажется, Нинина обитель его не впечатлила; хотя в комнате все было чисто, мебель была ветхой, а дешевые бумажные обои по углам покорежились от сырости и кое-где висели лохмотьями. Наконец темное лицо гостя обрело совершенно скорбный вид.
— Так и знал, что господин Теодато непременно свяжется с кем-нибудь вроде тебя, — заявил он. — В Централе полно хорошеньких молодых женщин, но его всегда тянуло на приключения.
Нина вспыхнула, когда до нее дошло, что подумал Нанга; прижав конверт к груди, она воскликнула:
— Между нами ничего нет! Я вообще-то замужем!
— Тогда какого дьявола он шлет тебе деньги и писульки?
Она осеклась; говорить правду она не смела.
— То-то и оно, — буркнул Нанга. — Ладно, спорить с ним все равно бесполезно…Что у вас тут вообще происходит? Даже до Централа доходят слухи, говорят, закованные волнуются.
— Кто-то расклеивает листовки, в которых подробно описаны инопланетяне и их машины, — уныло сказала Нина, опустила голову. — Конечно, люди волнуются. Они напуганы, им кажется, что не сегодня-завтра эти инопланетяне спустятся на планету и начнут всех убивать налево и направо.
— Я думаю, мы должны верить в могущество Наследника, — важно ответил ей Нанга. — Он не так-то прост, он не позволит им запросто убивать нас. Наверняка у него уже есть какой-то план.
— Неужели ты в это веришь? — воскликнула женщина. — Твой господин лично общается с инопланетянами! Неужели он не сказал тебе, что они совсем не такие страшные? Они не желают нам зла!
Нанга поджал узкие губы.
— Господин Теодато вечно увлекается какими-то глупыми и опасными вещами. Он просто молод. Конечно, они хитрые, им ничего не стоит обмануть его, он сам развесил уши, спит и видит, как бы завладеть их машинами. И ты его больно-то не слушай!
Нина посмотрела на него, а потом рассмеялась. Нангу ее смех задел, он насупился еще сильней прежнего; ей только смешнее стало от него. Перед ней стоял взрослый уже человек, старше нее почти в два раза, но он верил в детские сказки!
— Это уже мое дело, — наконец сказала она. — Ступай, Нанга. Я бы предложила тебе чаю, да ты небось не пожелаешь нашего чаю, да еще в такой нищей обстановке. И поблагодари своего господина вместо меня.
Нанга сердито дернул подбородком и, не сказав больше ничего, вышел; Нина спешно развернула конверт.
«Они выпускают из дворца одного из них, — корявым мелким почерком писал Дандоло, и ей пришлось разбирать по слогам, — мне больше не удается поговорить с остальными, но я поговорил с ним. Что происходит в кварталах закованных? Напиши мне, Нанга через несколько дней придет и заберет».
Страшно взволнованная, она принялась нервно оглядываться; чистой бумаги дома у нее не было, и она уже хотела было вырвать страницу из единственной хранившейся у нее книги (книгу эту добыл еще Уло, в ней были какие-то чертежи и схемы), но резко передумала и почти побежала на улицу. Далеко ходить ей не пришлось: на стене их дома прилеплена была одна из листовок, которую она решительно сорвала и помчалась обратно к себе. Уже в спокойствии своей сумрачной комнаты Нина села за стол и, высунув язык, принялась старательно выводить круглые неровные буквы на оборотной стороне листовки.