Я положила руку ей на плечо, и она потянулась, крепко сжав мои пальцы.
— Спасибо, Лора, — тихо поблагодарила. — Там будет туалет?
На лице Джо Фокса читалась растерянность, когда Долли перепутала имя, однако он никак не прокомментировал.
— Через пару минут доедем до ближайшей уборной.
На самом деле, чтобы добраться до следующей стоянки, потребовалось еще полчаса, и к этому времени Долли совсем расстроилась.
Когда наконец нашелся туалет для инвалидов, было уже слишком поздно. Я завезла Долли внутрь, а Джо Фокс молча передал сумочку, в которой лежала чистая урологическая прокладка, и привела ее в порядок.
По окончании, я увидела в ее глазах печаль и унижение.
— Не старей, Фиона, — посоветовала она.
Я сжала ладонь женщины. Что я могла ответить? Вместо того чтобы сразу вернуться в машину, покатала женщину по магазину, настаивая на том, чтобы набрали сладких закусок, и чтобы все, что купим, соответствовало цвету тачки и ее волос. Эти слова рассмешили Долли, и через несколько минут паника осталась позади.
Она радостно болтала, когда мы вернулись в «Кадиллак», и Джо Фокс помог ей сесть на свое место.
— Возьми виноградную конфету, Джо! — воскликнула, протягивая пакет со снэками. — Она лиловая. Фиона считает, что сегодня все должно быть лиловым.
Я начала было забираться на свое обычное место, когда он положил руку мне на плечо.
— Спасибо, — тихо произнес парень.
Я удивленно взглянула на него.
— Пустяки, — застенчиво улыбнулась.
Он медленно покачал головой.
— Ничего подобного, — возразил Фокс. — Это было нечто.
Когда солнце начало склоняться к горизонту, окрашивая облака в огненно-оранжевый цвет, переходящий в розовый, мы подъехали к мотелю «Слип Инн». Джо зарегистрировал номера — одноместный для себя и двухместные мини-апартаменты для меня и Долли по соседству.
Мы все устали и проголодались, однако Долли заявила, что не хочет больше никуда идти, а я не могла оставлять женщину одну в незнакомом номере, поэтому Джо вызвался найти еду на вынос.
После долгого сна в машине Долли уже проснулась и пребывала в восторге от поездки.
— Так приятно подышать свежим воздухом, — проговорила женщина, не замечая, что кондиционер обдувает комнату ледяными порывами, и усмехнулась. — Так приятно быть вдали от других узников.
Я усмехнулась в ответ, так как именно этого она ожидала. Сердце защемило от мысли, что старость проходит именно так: бренное тело, мятущийся рассудок и место, куда другие пожилые — «узники» — отправляются в последний путь.
— Джо — хороший водитель, — отметила она.
— Согласна, — признала. — Хотя была б не прочь помочь ему с вождением, пожелай он того.
— Умеешь управлять ручником? — поинтересовался он.
Я слегка подпрыгнула, так как не слышала, как парень вошел.
— Умею, — ответила, — но дело было давно. У отца был Эф-350 с удлиненным кузовом и механической коробкой передач. Чуть не довела его до слез, когда выжала сцепление, но в конце концов научилась ездить.
— Дала задний ход, — сказал Джо.
Я слегка рассмеялась.
— Видел бы, как я на этой колымаге по подъездной дорожке дома разъезжала. Точно устроила представление для соседей!
— Я училась водить на «Железной Лиззи» двадцать восьмого года с ручным управлением, — весело добавила Долли. — Приходилась каждый раз дважды нажимать на сцепление и вставлять рычаг переключения передач на место.
— Вы тогда жили в Милуоки? — полюбопытствовала я.
Она моргнула и на мгновение выглядела растерянной. Затем вновь разулыбалась.
— Разумеется! Теперь к делу: Джо, что ты там насобирал?
— Тебе, Долли, макароны с сыром; пицца и упакованный салат с гарниром для меня и Мэрилин.
На этот раз в голосе Фокса не было высокомерия, так что пропустила прозвище мимо ушей, но я слишком хорошо помнила, как парень назвал меня «толстой Мэрилин». Я ковырялась в салате, хотя была очень голодна. Затем взяла кусок пиццы, решительно напомнив себе, что вес не определяет человека. К тому же Джо мог быть добрым. Парень помнил, что Долли со вставными зубами нелегко есть тесто и салатные листья.
— Куда отправимся завтра? — спросила Долли.
— Едем без остановок до Небраски, — ответил Джо, — и переночуем в Оглале.
— А, племя сиу, — обрадовалась Долли. — Ты ведь Танец Солнце исполняешь?
Он устремил посерьезневший взгляд на женщину, который затем сделался непроницаемым.
— Похожие ритуалы, — голос был лишен интонации.
— А ты из какого племени? — надавила она.
Он на секунду замешкался, словно не желая отвечать.
— Апачи, — сказал наконец.
Долли захлопала в ладоши.
— До чего же здорово. Завтра можем остановиться в полдень, чтобы смог пообщаться с духами.
— Все в норме, — сказал он, покачав головой, потом повернулся ко мне. — Доедать собираешься?
— Нет, сам доедай. Я наелась.
Я почувствовала, что Фокс не хочет обсуждать свои традиции, что удивило.
— Однажды я встретила Олу Рексрут, — начала рассказывать Долли. — Чудесная женщина. И красавица.
Я взглянула на Джо, гадая, знает ли он, о ком говорит Долли, но он лишь пожал плечами.
Долли выглядела нетерпеливой.
— Из племени лакота? Вы, скорее всего, слышали о ней?
Мы оба покачали головами.
— Боже мой! Ну, нагуглите в своих трубках. — Затем она пристально посмотрела на Джо. — А тебе не кажется, что пора узнать побольше о своем племени?
Джо что-то пробормотал, встал и начал убирать мусор. Наступило неловкое молчание, которое я заполнила, включив телек. Найдя местный канал, мрачно посмотрела прогноз погоды: на завтра прогнозировался проливной дождь.
— Я поведу, — предложила, когда Джо нахмурился, глядя в телевизор.
— Как хочешь.
Прилив энергии Долли иссяк, и я помогла женщине лечь в постель.
— Все таблетки приняли? — спросила я.
— Я вполне в состоянии заниматься самолечением, когда будет надобность, — огрызнулась она и повернулась на бок, чтобы уснуть.
Я опешила, однако решила, что если потребуется помощь, то Долли сама попросит. Тем не менее принимать лекарства в нужное время было очень важно. Я решила не спать.
Несмотря на усталость, мною овладело беспокойство и в то же время бодрость. Тихонько двигаясь, я взяла книгу и отнесла стул к двери, чтобы посидеть снаружи и прочитать несколько страниц. Скорость чтения у меня была низкой, хотя читать книжку «Кровь ручья Мэри» нравилось.
Я удивилась, увидев, что Джо уже там, сидит в тишине, тогда как сумерки сползают в темноту.
— Ты в норме? — осторожно поинтересовалась я.
— Ага.
Несмотря на краткий ответ, не решалась уйти. Не похоже, чтобы парень был в счастливом расположении духа. Я держала книгу рядом с собой, чтоб он ее не заметил, так как не была готова к тому, что он спросит, почему читаю историю о многолетней жизни коренной американке и ее семьи.
— Раньше я никогда не выезжала за пределы Айовы, — призналась. — Думала, что звезды будут выглядеть по-другому.
Он уставился вверх, профиль — строгий и суровый. Казалось, он погрузился в раздумья, плечи были непривычно сутулены.