Те хоть и не понимали происходящего, однако послушно взяли предмет.
— Теперь, будьте внимательны, сосредоточены и делайте все, как я скажу. Это довольно просто: попытайтесь влить в них свою внутреннюю энергию, подобно тому, как вы делаете со своим оружием, задействуя мощные приемы, магию.
Ронг Хи, вновь начал разкачигариваться внутри себя, но заметив как его брат и Ту Вей глубоко задумались и сосредоточили свое внимание на необычном предмете, вновь охладил свое… недоумение.
— Если вы почувствуете тепло в руке, значит, вы находитесь на верном пути и делаете все правильно. В момент, когда вашим ладоням станет обжигающе жарко вы должны сломать палочку ровно посередине.
Это было довольно легкое задание, даже Шан смог справиться, что уж говорить о тех, кто мог пользоваться сложными боевыми фокусами во время битвы. Не беда, даже если сейчас вся троица потерпит фиаско, у нашего героя еще оставалось пару глотков маны в загашнике, чтобы активировать все эти три палки по очереди, правда не на максимально возможном уровне мощности. Несмотря на кровотечение и усталость, первым справился именно двухметровый бугай. Когда стеклянный камешек буквально уже начал светиться видимым бежевым светом, Ту Вей сложил палочку в две и по его телу хлынула собственная измененная духовная энергия, имеющая четкие цели и задачи. Мгновенно места ранений начали наполняться приятным холодком, а сами раны затягиваться с видимой невооруженному глазу скоростью. Это привлекло внимание двух его оппонентов и окончательно развеяло все недовольство и несерьезность парочки. Следом свою палку смог активировать старший брат, однако не так успешно, но все же. Последним был Ронг Хи, но даже если бы он справился идеально, это бы не смогло полностью заживить раны и переломы на его руке. И все таки эффект он явно почувствовал.
— Неплохо-неплохо, не ожидал, если честно, что вы справитесь все и с первого раза.
— Удивительно, — искренне произнес Ту Вей.
— Удивляться будете потом, тут, между прочим, весь форт до сих пор в огне. Прикажите людям приступать к тушению и ремонту, разделите лагерь на две равные части. И я понимаю, это сложно, но надеюсь, вы сможете удержать себя и своих людей от дальнейшей конфронтации и вражды?
— Будет сделано великий вождь, — снова опередил всех двухметровый громила с затянувшимися ранами.
— Что скажут братья Хи?
— Мм, будет исполнено, — задумчиво произнес Джиан Хи.
— Тогда вольно господа!
«Ох, должно быть, меня никто не понял…»
— Это значит, что вы можете быть свободны в исполнении своих заданий, встретимся вечером, заодно и проверим, как вы без меня справитесь с образованным вами же беспорядком.
Ту Вей молча и хладнокровно, не произнося никаких лишних слов, развернулся и подошел к своим хе, что до сих пор сидели на коленях, не смея вставать, держа в памяти то зловещее эхо в их головах, и начал отдавать им свои приказы.
— А вы что стали? Или может, хотите требовать к себе особого отношения? Надеюсь, вы понимаете, что если бы не мое вмешательство, то были бы уже все мертвы? Вперед-вперед, берите пример со своих новых товарищей, — подгонял наш чернокожий пацан своих новоиспеченных подчиненных, в свою очередь, разворачиваясь навстречу своим односельчанам в лице Земина, двух старших и двух молодых хе.
«Ух… ну, вроде как все сработало, пронесло, пока что…»
…
Средний Клан «Бронзовый Молот»:
Ту Вей — хет.
Средний Клан «Бурая Гидра»:
Джиан — хет,
Ронг — средний брат,
Фанг Хи — младший брат.
Верховный Клан «…»:
Зелинг — тет (великий вождь), гг,
Зедонг — почивший дедушка Зелинга,
Земин — отец Зелинга, хет,
Арке — шаман, вав племени,
Суинн — бежевая драгнитша,
Хай — зеленый драгнит,
Шан — бежевый бугай,
Винх — синий драгнит.
…
Алеф — раб/вещь/скот.
Бет — крестьянин.
Гимель — свободный.
Далет — торговец.
Хе — воин.
Вав — шаман.
Заин — землевладелец, фермер, помещик.
Хет — вождь.
Тет — великий вождь.
Йод — король.
…
✵ Группа VK: https://vk.com/myth_library
Весь цикл «Лимб»:
https://author.today/work/series/17352
Цикл «Цепь Миров»:
https://author.today/work/series/19174
Глава 64
Морока
…
Хрупкий мир, но надолго ли? Уже сейчас вся ситуация казалась Велесу крайне шаткой, особенно учитывая бурную реакцию Ронг Хи даже под давлением обстоятельств и грозной ауры нашего героя. А уже когда он после более подробно услышал об истории противостояния этих двух враждующих племен от своего отца и Арке, тогда сомнений и вовсе не осталось. Спокойствие не продлится долго. Что удивительно, однако о Ту Вее чернокожий ящер волновался в последнюю очередь: многолетний старческий опыт говорил, что этому лизарду можно доверять и он попросту не будет раскидываться своими словами, не то что публичными клятвами. А вот о Бурой Гидре и ее вассалах стоило побеспокоиться.