Выбрать главу

“Ученики,” — голос наставника Цзян был негромким, но каждый звук разносился над площадкой с удивительной ясностью, — “сегодня к нам присоединяется достопочтенный Чжан Вэй. Он восстанавливается после трудного испытания и будет практиковать с нами базовые формы. Окажите ему подобающее уважение.”

Дети дружно поклонились, и Феликс заметил, как один из мальчишек толкнул локтем своего приятеля, прошептав что-то вроде: «Это же тот самый, который…» Наставник Цзян строго взглянула в их сторону, и шёпот тут же стих.

“Начнём с самого простого,” — сказала она, занимая позицию в центре площадки. — “Первая форма Текущей Воды — «Исток ручья».”

Тело Феликса отреагировало автоматически, принимая знакомую позу. Ноги чуть согнуты, руки описывают плавную дугу, словно собирая потоки энергии. Движение, которое Чжан Вэй, должно быть, выполнял тысячи раз.

Но что-то было не так. Феликс чувствовал это всем своим существом. Словно пытаешься воспроизвести сложный танец, зная только положения тела, но не понимая внутренней музыки движения. И что ещё хуже — он заметил, как несколько старших учеников остановились неподалёку, наблюдая за происходящим. На их лицах читалось недоумение — что делает один из сильнейших учеников школы на площадке для новичков?

“Стоп,” — мягко остановила его наставник Цзян. — “Ты помнишь форму, но где внутреннее ощущение? Смотри.”

Она медленно выполнила то же движение, и Феликс через свой дар увидел, как нити вероятностей вокруг наставницы сплетаются в безупречный узор. Каждый жест, каждый вдох были частью единой системы, направляющей потоки энергии с такой естественностью, будто она и была самой водой.

“Тридцать лет я учу детей этой форме,” — тихо сказала Цзян Хуа, глядя ему в глаза. — “И каждый день нахожу в ней что-то новое. Попробуй ещё раз. Но теперь не думай о форме. Почувствуй, как энергия течёт через тебя, словно вода в ручье.”

Феликс закрыл глаза и позволил телу двигаться самостоятельно. На этот раз он сосредоточился не на правильности позы, а на ощущениях. Как прохладный утренний воздух касается кожи. Как энергия поднимается от земли через ступни. Как печать в груди резонирует с каждым движением.

“Лучше,” — голос наставника Цзян звучал одобрительно. — “А теперь вместе со всеми. Первый ряд!”

Она хлопнула в ладоши, и ученики выстроились для совместной практики. Феликс занял место в центре, чувствуя на себе любопытные взгляды детей. На мгновение его пронзило острое ощущение нелепости происходящего — он, человек, стоявший во главе крупной компании, практикует элементарные движения с детьми. Но затем вспомнил слова мастера Ю о фундаменте и заставил себя сосредоточиться.

Следующий час прошёл в совместной практике базовых форм. Младшие ученики поначалу бросали любопытные взгляды на нового участника, но вскоре сосредоточились на упражнениях. Феликс же с каждым движением всё глубже погружался в удивительное состояние единства тела и духа.

Его дар тоже начал меняться. Если раньше он воспринимал нити вероятностей как нечто внешнее, то теперь они словно стали продолжением его существа. Каждое движение базовой формы создавало в пространстве вокруг него гармоничные узоры возможностей, напоминающие скорее струящиеся потоки, чем отдельные линии.

“Хорошо,” — произнесла наставник Цзян, когда солнце поднялось достаточно высоко. — “Теперь переходим к групповой медитации.”

Ученики расселись кругом на специальных циновках. Феликс занял место среди них, отмечая, как двое мальчишек тут же придвинулись ближе — явно заинтригованные присутствием «старшего брата».

“Вы тот самый Чжан Вэй, который остановил наводнение в Южной долине?” — прошептал один из них, пока наставник Цзян готовила кристаллы для медитации.

“А правда, что вы сражались со скверной?” — добавил второй, не дожидаясь ответа на первый вопрос.

“Тихо,” — одёрнул их третий мальчик, постарше. — “Не видите, как достопочтенный Чжан выглядит? Он восстанавливается после ранений.”

Феликс почувствовал странную смесь эмоций — гордость за репутацию Чжан Вэя и чувство вины за то, что присвоил чужую славу. Ситуация напомнила ему первые дни в бизнесе, когда приходилось притворяться более опытным, чем был на самом деле.

“Закройте глаза,” — голос наставника Цзян стал мягким, почти убаюкивающим. — “Представьте, что вы — капли воды в великом океане. Каждый из вас — отдельная капля, но вместе вы создаёте единое целое…”