Выбрать главу

– Посмотрим. – Тайлер приподнял ладонь Келли, изучая кольцо. – Бриллиант настоящий?

– Конечно, дурачок, – откликнулась Аликс. В ее тоне, в выражении лица проскальзывали неприкрытые сомнения.

Логан усмехнулся и подмигнул Келли. Она подумала, что в данном случае он не просто поддразнивает ее, а таким образом избавляется от искушения осадить наглых родственников.

– Оправа похожа на «Тиффани», – изумленно добавила Джинджер. – Внутри должно быть название фирмы. Вуди покупает мне драгоценности у «Тиффани», не правда ли, дорогой?

Вуди приблизился к Келли. Судя по его лицу, он не одобрял поведение семейки.

– Очень красивое кольцо, – сказал Вуди, бросая испепеляющий взор на своих детей. – Идемте ужинать.

Бенсон Уильяме, до сих пор не выдавивший из себя ни слова, забрал у Джинджер пустой бокал и повел ее к столу, сверкающему хрусталем и серебром.

Тайлер и Аликс последовали за Джинджер и Бенсо-ном, тихо переговариваясь, Вуди поплелся за ними – один. Очень интересно. Келли сразу же вспомнила слухи о многолетней любовной связи Джинджер и Бенсона.

Логан выдвинул для Келли стул со спинкой в форме лебединого крыла, продолжающей тему длинного, с кегельбан, стола: стеклянная столешница покоилась на распростертых крыльях двух огромных лебедей. «Слишком вычурно, – решила Келли, – и уж точно не в стиле Седоны».

– Весело? – прошептал Логан, садясь рядом с ней. Снова его улыбка и интимные нотки в голосе сделали с ней что-то невероятное, и Келли с усилием заставила себя безмятежно улыбнуться в ответ.

Пока одна служанка в форменном платье обходила стол с огромным блюдом, а вторая предлагала на выбор вино, Бенсон болтал о своей последней партии в гольф.

Прикрыв руку салфеткой, Келли осторожно сняла кольцо. На внутренней стороне золотого ободка было выгравировано: «Тиффани». Боже милостивый! Логан действительно купил кольцо у «Тиффани».

Но почему? Он мог купить его и не в таком дорогом магазине. Хотел ли он произвести впечатление на Стэнфилдов? Если так, то почему не сказал, что Джинджер правильно определила, что кольцо от «Тиффани»?

Может, это и глупо, но Келли уже влюбилась в это кольцо, ослепительно вспыхивающее при малейшем движении. Бриллиант, казалось, обладал каким-то загадочным, скрытым огнем, который она видела в витринах только самых дорогих ювелирных магазинов. Конечно, камень, может быть, и чересчур велик, но простота оправы делает кольцо элегантным, а не просто роскошным.

Когда вино было разлито, Вуди поднял бокал:

– За тебя, Логан. Добро пожаловать в семью!

– За Логана, – поддержала его Келли, но остальные члены семейства не выказали подобного энтузиазма, а Бенсон лишь пригубил вино.

Логан повернулся к Келли, и, понимая, что Стэнфилды пристально следят за ними, Келли расплылась в идиотской улыбке.

«Господи! Дай мне сил пройти эту дорогу до конца!» – взмолилась она. Брак по расчету с таким мужчиной, как Логан, будет более серьезным испытанием, чем казалось вначале.

– Мы желаем вам долгой и счастливой совместной жизни, – продолжал Вуди.

– Не слишком ли вы спешите? – перебила мужа Джинджер.

– Вы, как я понимаю, только что познакомились, – добавил Бенсон, явно привыкший развивать мысли Джинджер.

– Любовь с первого взгляда, – сказал Логан.

Его проникающий в самую душу нежный взгляд ошеломил Келли. Она почти поверила, что Логан любит ее, и, заикаясь, пробормотала:

– Н-на всем белом свете нет другого такого мужчины, как Логан.

Получилось вполне правдивое заявление.

– Я та-ак счастлива за вас, – протянула Аликс. – А вот я так и не рискнула выйти замуж.

– Потому что ты чокнутая, – заметил Тайлер, сопровождая свои слова дразнящей улыбкой. По безмятежному лицу Аликс было понятно, что она давно привыкла к шуткам своего брата.

– Я не чокнутая. Это все другие чокнутые, а я эксцентричная.

Атмосфера за столом сгущалась. Вуди следил за Логаном. Бенсон внимательно слушал Джинджер, что-то тихо говорившую ему. Аликс с победной улыбкой обводила всех взглядом, Тайлер внимательно смотрел на сестру.

Один Логан с удовольствием поглощал горячее – какую-то подозрительную коричневую смесь. Келли еще раньше заметила: он ест быстро, слегка подавшись вперед, словно опасается, что кто-то выхватит у него еду.

– Что это такое? – спросил Вуди, ковыряя вилкой содержимое своей тарелки.

Джинджер быстро взглянула на Бенсона.

– Хитлакош.

– Французское блюдо?

Джинджер явно смутилась.

– Это ацтекский деликатес.

– Похоже, наш повар соскреб его со дна мусорного бака.

Лицо Джинджер покрылось красными пятнами.