Выбрать главу

И будет душа

            спасена!

…К монахам отправился лекарь,

Глазами ворочая зло.

Он набожным не был калекой,

Но был любопытен зело.

Он подал монету монаху

И долго на мощи глядел,

И вдруг рассмеялся без страху,

Да так, что монах обалдел!

Ударила, словно картечью,

Смешливая речь смельчака:

— Хоть было б ребро

                  человечье,

А то ведь ребро

              ишака!

И тут же негромко,

                несмело

Людская молва разнеслась:

«Святая Бригитта имела,

Вы знаете,

         рёбра осла!»

За эти крамольные слухи

В тот день

          на глухом пустыре

Сожгли монастырские слуги

Того смельчака

              на костре.

.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

Шли годы.

         Менялись одежды.

Менялся характер людей.

Рождались другие надежды

Под веяньем новых идей.

Католики эсты устали

От веры кормильцев седых.

Они протестантами стали

И больше не верят в святых.

А тут ещё

         с громом орудий,

С Великим Петром во главе,

В Эстляндию

            русские люди

Пришли

        (не жилось им в Москве).

И плеснели, всеми забыты,

Под Ревелем

            в келье пустой

Останки несчастной Бригитты,

«Нетленные» мощи святой.

Не правда ль,

             печальна развязка.

Нет-нет, погоди, погоди…

Ведь всё это — присказка.

                     Сказка —

Она ещё вся

            впереди!

Глава первая

Сидел император за чашей,

Усы измочивши в вине.

— А где Кологривов?

                 Сейчас же

Сказать,

        чтоб явился ко мне. —

…И загнанный конь рыжегривый

Упал посредине двора.

Предстал дворянин Кологривов

Пред светлые очи Петра.

И царь

       без вступлений окольных

Промолвил, усы теребя:

— К утру позаботься о конях.

Я в Рим посылаю тебя. —

Разгладились брови косые,

Повёл он могучим плечом:

— Как видишь,

             окрепла Россия, —

Враги нам теперь нипочём.

Без страха о собственной шкуре,

Для блага грядущего дня,

Сейчас мы должны о культуре

Подумать.

          Ты понял меня?

Я слышал о том,

              что искусства

Магической силой своей

Влияют не только на чувства,

Но даже на разум людей.

Искусство

         незримо и зримо

Разбросано в Риме самом

И там, за пределами Рима.

Бери его —

           только с умом.

Под каждой развалиной —

                     чудо,

Бесценное чудо лежит.

Купи это чудо,

             покуда

Им родина не дорожит.

Скупись не особенно,

                  ибо

Когда-нибудь там, впереди,

Потомки за это

             спасибо

Нам скажут.

           Понятно?

                     Иди!

Глава вторая

Над Римом зловеще и немо

Навис обжигающий зной.

Казалось,

          пропитано небо

Насквозь мировой желтизной.

Овалами арок глазея

Из тьмы чужедавних эпох, —

Безмолвен гранит Колизея,

Как всепонимающий бог.

На мраморной плитке старинной

Старинных владык письмена,

На ней же

         помёт голубиный —

И надпись уже не видна.

По Риму весь день Кологривов

Бродил,

        как в каком-нибудь сне.

Лаская молодок игривых,

Дивился чужой старине…

От солнца

         душа молодела,

Он солнце вином заливал,

Но самого главного дела

За чаркою не забывал.

Античных сокровищ искатель,

Он что-нибудь должен найти!..

Один реставратор-ваятель

Попался ему на пути.

За дружеской мирной беседой

В таверне,

          слегка под хмельком,

Ваятель

        возьми да посетуй

На горести жизни мельком:

— На Папу, наместника бога,

Работаем в поте лица,

А платит он

           ох как немного!

О щедрость святого отца!

Нашел я недавно, к примеру,

В старинных обломках дворца

Чудесной работы Венеру,

Созданье былого творца.

В могиле холодной

                веками

Лежала Венера, как труп.

Понятно,

         потрескался камень