— Если я позову, ты освободишь меня?
« Да », — хромист хитро скривил улыбку, обнажая клыки.
— Джесен, будь хорошим зверем и отпусти меня.
Но тот и не думал держать данное слово, ведь его сущности не характерно было подчиняться. Он ловко схватил ее за шею и нагнул к своему лицу, стоя на цыпочках. Девушка поддалась движению и их взгляды встретились, искрясь от смирения и нежности. Лис приложил губы к ее выступающей ключице и ненасытно стал облизывать ее хребет ложбинкой горячего языка. Мирáрия издала полный истомы вздох, почувствовав, как в низу живота впервые раскрыли крылья бабочки, как и описывала ей камеристка Берта.
Глава 8. Ненависти вопреки
Глава 8
Ненависти вопреки
Сердце Мирáрии колотилось, словно птичка, пытающаяся вырваться на волю из золотой клетки. Девушка сжала его маленькие плечики от нахлынувшего блаженства, вздрагивая всем телом. Это чувство было таким приятным, что ей не хотелось останавливать хитреца.
Ноги перестали держать принцессу и та, повалила лиса на землю, от накатившей слабости. Падение ее отрезвило, и девушка залепила лису жгучую пощечину.
— Не смей так делать без разрешения! — Ферри пыхтела от гневного чувства, будто ее честь опорочили вдвойне. — Ты больше не прикоснёшься ко мне своими клыками и шершавым, скользким языком, понял!
Глаза лиса стали подергиваться от потрясения. Он тихонько приложил ладонь к горячей щеке, которая сильно ныла от удара, а Мирáрия резко отпрянула от него, встав на ноги и, принялась избавляться от прозрачной слизи, протирая все участки своей шеи ладонями.
— Здесь по близости речка есть? — Ферри повернула голову в сторону бестии и прожигала его взглядом от раздражения, смотря вниз.
« Да », — парень-лис прижал уши плотнее, понимая, что перед ним опасная самочка.
— И, что ты развалился? — сложила она руки на груди и кивнула головой в сторону. — Веди меня, я же не местная.
« Да, сейчас », — Джесен поднялся и напряженно повернул налево.
— Молодец, — саркастически его похвалив, девушка последовала за лисом по темной тропинке, которую окружали хвойные деревья. — Даже не думай выдавать свои бесстыжие действия.
С печальным взглядом лис осторожно раздвигал ветви, чтобы освободить дорогу девушке. От этого ухаживания, Мирáрия вновь ощутила себя девушкой королевских кровей и гордо переступила через гнилое бревно.
Вскоре ее взору предстала бегущая мелкая речушка, из которой выступало несколько средних валунов. Девушка посмотрела на переливающиеся в закате листья, которые, как арка, соединялись с ветвями других деревьев на другой стороне и, это сказочное место заставило ее затаить дыхание от восторга.
— Какое чудесное место! — Мирáрия подбежала к реке, которая была такой чистой и нагнулась, задумываясь. — А ты…
Не успела она закончить фразу, как лис кинулся к воде, встав на четвереньки и, стал жадно глотать воду.
— Эй! Я хотела первая испить! — принцесса кипела от злости, впервые ей приходится выживать в лесу, в таких не комфортных условиях.
« Так пей, воды нам хватит », — лис с непониманием смотрел в ее сторону, сверкая глазами.
— Ну, все Джесен, хватит!
Мирáрия схватила того сзади за шею и оттянула от реки.
« Я не напился! Отпусти! » — озлобленно рычал лис, обнажая острые клычки.
— Достаточно с тебя, я буду купаться, — девушка зашла вглубь леса и откинув того к ели, направилась к воде, оглянувшись. — Будь там, когда я закончу, то позову тебя.
« Так я и послушаюсь, своенравная человеческая самка! ».
Девушка стала стягивать золотой пояс и положила его на рядом стоящий валун, а лис мягкой поступью подкрался к девушке, укрываясь за темным кустарником, стоящим позади нее в кругу маленьких елочек. Его глаза следили за каждым движением молодой девы, а уши не издавали ни звука, настраиваясь на частоту.
Мирáрия в спокойствии стала стягивать голубые ленты, сдавливающие талию, а затем спустила платье, перешагнув через вещь и оставив на земле, подумывая о том, чтобы застирать его после.