осила подготовить бумаги. * * * На следующий день, выдавшийся пасмурным и ветреным, Алиса не поленилась и съездила в столичный центр довольно известного профессора-сектоведа. К ее удивлению, он принял ее сам, но прежде попросил подождать, поскольку ее звонок застал его в метро. Ждала она на улице — центр располагался в старом деревянном здании начала прошлого века, и разглядывать старый, потемневший от времени дом не хотелось. Сев на скамейку под раскидистым деревом, Алиса огляделась и снова задумалась. На этот раз о Варваре. Если ее рассказ был правдой, насколько известно о разговоре Прянову, и насколько он осторожен сейчас? Будь на его месте Алиса, она бы затаилась надолго, правда, представить, что она заставит спрыгнуть с моста собственного ребенка, никак не могла. Но ведь не все такие, как она? Ветер мел по улицам высохшие и опавшие от жары листья, пыль и клочки бумаги. В косу уже намело немало пыли и грязи — дуло с самого утра, а Алиса совсем недавно взяла в привычку перед работой прогуливаться. Смутившись, что в таком виде ее и застанет профессор, она расплела короткие волосы и лихорадочно отряхнулась — будто это имело хоть какой-то смысл. — Алиса Чернова? — спросил у нее высокий седой человек. Он был худ, изящен и из того типа людей, кто в любом виде выглядел интеллигентно. Алиса вскочила, быстро заправляя волосы за уши, и постаралась улыбнуться. Профессор все-таки умудрился прийти не вовремя. — Я не хотела вас отвлекать, простите. — Ну что вы, — улыбнулся он и махнул рукой в сторону центра. — Я всегда рад, когда ко мне обращаются из государственных организаций. Буду счастлив вам помочь. Они уселись в просторном, но уже одряхлевшем кабинете, и профессор Елагин предложил Алисе чашку чая. — По телефону вы сказали, что интересуетесь культом Калуки, и я сумел подготовить кое-какие материалы. Рассказывать там много, а времени у вас, я знаю, нет совсем, особенно после того, что случилось с Андреем. То, что профессор оказался знаком с Горюном, было сюрпризом, и Алиса тут же потеряла долю уверенности в себе. — Спасибо. Мне на самом деле больше нужно знать, как вытащить оттуда… детей. Я еще не совсем уверена и не встречалась с этими людьми, но у меня… — она замялась. — Есть девочка с проблемами с выбросами и психикой, и очень похоже на то, что ее приемный отец — сектант, потащил за собой ее и еще шестеро таких же приемных. Эту девочку я вытащу, а что делать с остальными, ума не приложу — они ничего не натворили, и права отправлять их в интернат я не имею. Служба опеки сделать ничего не может, я тоже… а пройти мимо нельзя. Разглядывая профессора Елагина, Алиса надеялась, что он поможет ей, возьмется за эту семью и освободит ее от бессмысленных потуг что-то сделать. — Я понимаю, что многого хочу, но если вы можете помочь им… — Обычно я работаю вместе с полицией, а тем нужно заявление. Может быть, я могу вам помочь, Алиса, — он протянул ей папку с бумагами. — Но сначала вы должны написать заявление. У вас есть основания, кроме подозрений? — Девочка сказала мне, что отец… нет, она сказала, что ее старшая сестра Джейн должна была умереть, ей исполнилось восемнадцать, и отца ни в чем не заподозрят. Джейн полезла на мост, девочка за ней, ну… тоже собиралась спрыгнуть, но по пути они передумали. И еще девочка сказала мне, что этого хотела Калуки. — Я слышал об этой истории, — кивнул профессор, и Алиса вдруг поняла, как он ей понравился — редко такое бывало. Раз — и невозможно оторвать от человека взгляд. — Что ж, поговорите для начала с куратором этой девочки, она скажет вам больше. — Я была у нее вчера… там все сложно. Ее зовут Ханна Ноубс. И мне кажется, она чего-то недоговаривает, но, по крайней мере, она обязательно подтвердит мои слова, потому что сама не сомневается, что там все плохо. Думаю, Ноубс с радостью будет сотрудничать. — Тогда вы должны написать заявление, лучше всего Искателям, они, как правило, работают чуть лучше. Впрочем, не всегда, но, повторюсь, как правило. Когда назначат детектива, сообщите мне его имя, и я постараюсь включиться в работу. Профессор протянул ей визитку, и Алиса с улыбкой спрятала ее в кошелек. — Даже не представляла, насколько легко с вами будет договориться. Вы ведь будете держать меня в курсе? Оставлю вам контактную информацию отца девочки и Ноубс, пусть будет на всякий случай. Но на этом они не распрощались — профессор вызвался проводить ее до метро. — Расскажите, что вы думаете об этой семье, — попросил он. — Информации я услышал недостаточно, но если вы у них еще не были — я тому не удивлен. — Ничего не думаю, — удивленно ответила Алиса. — О девочке вот думаю, потому что знакома с ней. Она очень нервная, боится слежки, боится отца, и, кажется… ну, знаете, будто бы она совсем не любит жить. Будто бы ее заперли в определенном круге общения, отрезали внешний мир, и… сами же знаете, что бывает с такими людьми. Я просто испугалась, что у нас теперь каждую неделю девчонки с моста прыгать будут. К сожалению, метро находилось от центра в двух шагах, так что вскоре они остановились, и стало ясно, что пора прощаться. — Если вам не сложно, напишите мне письмо на почту, — попросил он. — И изложите дело обстоятельнее. А то у меня чувство, что вы не все мне рассказали. Алиса виновато улыбнулась и кивнула. — И я жду вашего звонка. Всего доброго, Алиса. * * * На следующий день начался дождь — зарядил с самого утра унылой моросью, да так, что будто солнце и не вставало. За окном было хмуро, темно и сыро. На проводах, тянувшихся от соседской антенны, зависли тяжелые, прозрачные капли. Они иногда срывались вниз, тут же сменяясь своими товарками. С трудом проснувшись, Алиса ненадолго зависла у окна, напилась кофе, втайне мечтая остаться дома до конца своей жизни, и вышла на улицу. Редкие прохожие кутались в плащи и куртки — вместе с дождем похолодало и посвежело, а машины привычно притормаживали, боясь облить пешеходов. Решив на этот раз, что с нее достаточно метро, Алиса села в трамвай и под дребезжание по старым рельсам едва не уснула — ее толкнула тяжелой сумкой сморщенная и недовольная бабушка, велев уступить ей место. И только благодаря ей Алиса не проехала свою остановку. Поблагодарив ошеломленную бабушку, она выскочила на улицу, накинула на голову капюшон и свернула в Ремесленный переулок — именно там и находилось управление Искателей. Было уже около половины восьмого утра, и Алисе пришлось прождать полчаса в приемной, ожидая открытия. Ровно в три минуты девятого она постучала в кабинет к первому попавшемуся детективу и почти сразу же рассказала ему все, что знала. Не забыла также упомянуть и профессора Елагина, и Ханну Ноубс. Ее слушали внимательно, но безо всякого удивления, почему — вскоре стало понятно. — Вам нужно найти детектива Джонсона, — сказал ей детектив. — Дело против Прянова уже ведется, расскажите ему все. Это третий этаж, триста девятый кабинет. Алиса растерянно попрощалась. Конечно, странно это было — первый попавшийся человек знал о Прянове и открытом деле. А сколько здесь всего открыто дел, чтобы знать их наизусть? Даже Алиса, проработавшая в ЦКМ около месяца, уже не смогла бы вспомнить все вызовы, на которые ездила. А этот помнит — значит, Ноубс недоговаривала основательно. Третий этаж сиял электрическим светом, а воздух одуряющее пах свежемолотым и свежесваренным кофе. Сглотнув слюну, Алиса постучала в нужный кабинет и, дождавшись разрешения, вошла. — Здравствуйте, я вам хочу про Прянова рассказать, — неуклюже сказала она. Признаться, ей вдруг пришло в голову, что при должном везении детектив Джонсон тоже поделится с ней информацией, но, едва только взглянув на огромного бородатого мужчину, всякую надежду она отбросила. Уж очень сурово и неприступно он выглядел. Густым басом ее пригласили сесть в кресло. Джонсон необыкновенно мягко выяснил ее имя, а потом потекла беседа — неожиданно приятная. Он улыбался в нужных местах, хмурился и, естественно, задавал вопросы. Алиса рассказала все, что знала, и даже отдала визитку профессора Елагина, не забыв переписать в телефон номер и почту. — Это вы хорошо решили — забрать Прянову к себе, — в конце сказал Джонсон. — Правда, я все время считал, что ни одна из девчонок не обладает магическими способностями, но вы в этом лучше разбираетесь. — А? Как это не обладает? — удивилась Алиса. — А кто вызвал вихрь, по-вашему? — Я же говорю — вам виднее, а за информацию спасибо, — развел он руками. — Оставьте свой телефон, с вами свяжутся, если вы понадобитесь. Все еще удивленная Алиса вышла в коридор и тут же натолкнулась на чей-то горящий злобой взгляд. — Чернова, я надеюсь, вы сможете внятно объяснить, что здесь делаете? — спросил ее стоящий посреди коридора Горюн. Позади него с привычным безразличием на нее смотрел Шпиль. Алиса попятилась.