Голова кругом от политики. С одной стороны, очень хочется, чтобы убивающего детей злодея наказали, с другой — оказаться в стране во время восстания то еще удовольствие…
Зато теперь понятно, почему на троне сидит зло и почему лис требовал держаться от дворца подальше. Нужно будет его расспросить подробнее об ужасах местной империи.
— Получается, попасть во дворец — верная смерть? — уточнила я.
Шаоюй подавленно кивнула.
— Матушка хочет, чтобы мы породнились с семьей Чжан. А я… — она прикусила губу, глаза снова заблестели от слез. — Господин Чжан… Мы виделись в детстве. Он толстый, ленивый, с огромными щеками, а еще он ковырялся в носу.
Ее аж передернуло от брезгливости.
— Он мог измениться, — попыталась я успокоить ее.
Кажется, местные не устраивают смотрин, чтобы избежать именно таких обвинений.
А так впихнули в паланкин, покрывало на голову и мужа невеста увидит, только когда он поднимет его по окончанию брачной церемонии.
— Все равно — не хочу, — буркнула Шаоюй.
Я тоже много чего не хочу… Например, во дворец…
Хайлина удалось отловить лишь к вечеру. Лицо мужчины при моем появлении перекосилось, и младший господин попытался удрать, но я бодро похромала наперерез с воплем:
— Господин Жэнь, да подождите же!
Он все же остановился, подождал, пока я подползу.
— Не думал, что у тебя хватит наглости попадаться мне на глаза после вчерашнего, но забыл, что ты лиса.
И это вместо «Добрый вечер, барышня. Прекрасная погода, не находите? Ваша красота сегодня затмевает луну».
— Скажите, вы поможете мне встретиться с наследным принцем, когда придет время?
Меня окинули полным презрения взглядом.
— Неужели среди лисьего племени не нашлось никого более… опытного или хотя бы мужчины?
Да, не нашлось! Я единственная и уникальная. На весь лес.
Стиснула зубы, чтобы не начать хамить.
— Я не спрашивала вашего совета, — удержаться от едкого тона все же не удалось. — Вы сможете устроить встречу с его высочеством вне стен дворца? Или это не в вашей власти?
Взгляд мужчины заледенел.
— Его высочество пять лет не покидал дворца, — проговорил он таким тоном, словно я лично приложила руку к заточению принца.
А потом в его глазах мелькнуло нечто, заставившее меня напрячься.
— Однако ты можешь поехать со мной в качестве наложницы, — вкрадчиво предложил Хайлин.
Так понимаю, мнимый вариант не рассматривается и наложницей мне предстоит стать настоящей… Вот же… похотливый самец!
— Благодарю, справлюсь сама, — склонила голову и поспешно отступила, ощущая на коже горячий взгляд.
Странно, что Хайлин не вызвался самому передать жемчужину. Видимо, не был уверен в том, что сможет совладать с ее силой или еще какие причины были? Может, хотел использовать ситуацию и вынудить меня стать его наложницей? Нет, гнусно даже для него. Хайлин не стал бы смешивать личное и государственное. Вероятно, не решился взять на себя ответственность без разрешения начальства. Значит, еще предложит, только чуть позже.
На следующий день усадьба подозрительно опустела. Вездесущий Лан доложил, что младший господин отбыл куда-то по делам. Надеюсь, не отправился во дворец лично доложить высочеству о том, что жемчужину прячет у себя лисий народ. Если так, то времени у меня не так уж и много.
Следующую ночь я провела вместе с младшим принцем в храме. Наше желание посетить его ночью не вызвало у слуг удивление и нам предоставили повозку с сопровождением. Похоже, Хайлин оставил нужное распоряжение. Вряд ли по доброте душевной, скорее всего опасался, что мы без разрешения отправимся туда пешком.
А вот лиса в храме не оказалось, и я почувствовала себя одинокой… Пусть я не считала себя полноценной лисой, но привыкла к поддержке лисьего народа. Да и вопросы к господину Яну имелись. Не поверю, что у него не найдется в запасе варианта, как незаметно проникнуть во дворец.
Не появился он и в следующий визит, заставив меня переживать всерьез. Может, на охотников нарвался? Или в ловушку попал? Лисы же уязвимы… Даже собака для нас противник. Молчу о человеке.
Между тем семья Жэнь готовилась к помолвке и свадьбе. Был уже прислан брачный договор и малые дары, на которые Шаоюй даже взглянуть не захотела.
Она ходила мрачнее тучи, с раздражением взирая на складируемую красную ткань, которая станет частью ее приданного, а частью будет пущена на украшение дома и упаковку подарков.
Судя по ее лицу, если жених окажется толстым, некрасивым, еще и с дурным воспитанием, жить ему останется недолго. Целители страшные люди… Могут лечить так, что помрешь, не понимая отчего. С другой стороны… Быть вдовой — страшная участь. Читала, что семья мужа принуждала вдову к самоубийству, полагая такой уход из жизни высшей степенью добродетельности. Аж мороз по коже…