Выбрать главу

В 1655 году, в несчастныя времена Иоанна Казимира, Трокские замки были разрушены и истреблены пожаром и с тех пор не возстали.

ПРИМЕЧАНИЯ

Статья Адама Киркора «Литовские древности» публикуется по первопубликации в сборнике «Черты из истории и жизни литовского народа» (Вильно: Тип. Осипа Завадского, 1854. С. 7—20). Сохранены примечания автора, дополненные «Балтийским архивом» (выделены курсивом).  

Примечания

1

Теодор Нарбутт (Феодор Ефимович Нарбут, Teodor Narbutt; 1784—1864) — военный инженер и архитектор, историк, публицист, исследователь литовской мифологии, автор 9-томной «Истории литовского народа»; писал на польском языке.

(обратно)

2

Юзеф Игнацы Крашевский (Józef Ignacy Kraszewski; 1812—1887) — польский писатель, публицист, издатель, автор книг по истории и этнографии, в том числе по истории Вильно.

(обратно)

3

Евстахий Тышкевич (Eustachy Tyszkiewicz, 1814—1873) — граф, археолог, инициатор создания и председатель Виленской археологической комиссии (1855 — 1865) и Музея древностей при ней.

(обратно)

4

Викентий Дмоховский (Wincenty Dmochowski; 1805 или 1807—1862) — художник, ученик Яна Рустема и Казимира Ельского, участник восстания 1831 года, в 1837 — 1854 г. и с 1858 г. жил в Вильне, по заказу Е. Тышкевича написал серию видов развалин литовских замков.

(обратно)

5

Гермунд считался сыном легендарного литовского князя Свинторога, отцом Довмонта, князя псковский (в святом крещении Тимофей); время правления Гермунда относится к 1270—1275 гг.); по летописным преданиям, еще при жизни своего отца Свинторога построил кумирню в честь Перкуна при впадении реки Вильни в Вилию в местности, окруженной горами и называемой «долиною Свинторога».

(обратно)

6

Витовт (в крещении католическом и православном Александр; 1350—1430), великий князь (с 1392 г.), сын Кейстута, двоюродный брат Ягайло.

(обратно)

7

Дейново на западе от Лиды в 10 верстах, вблизи реки Дзитвы, теперь имение. Здесь существовал замок, следы коего видны и ныне в разных углублениях прудов, отростках грабба, нигде вблизи не растущаго, и камне огромной величины, на коем по преданию казнили преступников. Камень этот называется и теперь в народе Кобылою и, судя по местоположению, вероятно, находился на площади насупротив дворца. Княжество Денйовское граничило с Гродненским Княжеством по р. Котру, с нынешним уездами Волковысским, Новогрудским и Ошмянским.

(обратно)

8

Слово Лида по литовски означает пасеку, или поле, очищенное от леса. лександровского уезда Ковенской губернии, ныне городской поселок в Браславском районе Витебской области Белоруссии. 

(обратно)

9

Гедимин (Gediminas; ок. 1275—1341) — великий князь литовский с 1316 г., основатель династии Гедиминовичей.

(обратно)

10

Восьмиугольная колокольня бернардинского костела Святого Франциска Ассизского и Бернардина Сиенского, встроенная с юго-восточной стороны в здание храма в первой четверти XVI в.

(обратно)

11

Казимир IV Ягеллон (1427—1492), сын Ягайло и Софии, великий князь литовский (с 1440 г.), король польский (с 1447 г.).

(обратно)

12

Ольгерд (в крещении Дмитрий; ок. 1296—1377) — сын Гедимина, брат Кейстута, великий князь литовский; отец Ягайло, Скиргайло, Свидригайло.

(обратно)

13

Хроника Виганда, 298.

(обратно)

14

Ян Длугош (Jan Długosz; 1415—1480) — польский историк и дипломат, архиепископ львовский; автор 12-томной «Истории Польши» на латинском языке.

(обратно)

15

Так уверяет Балинский (ST. Pol. III, 213); но факт этот подвержен сомнению, ибо из речи Ксендза Матвея Казимира Сарбевскаго, произнесенной при перенесении мощей Св. Казимира в 1636 г. видим, что мощи эти находились в Вильне, а не в Медниках.

(обратно)

16

См. N 4 на виньетке.

(обратно)

17

Нарбутт.

(обратно)

18

Ягайло (Владислав II Ягелло, ок. 1351—1434) — великий князь литовский и король Польши, внук Гедимина, любимый сын Ольгерда и тверской княгини Иулиании Александровны, родоначальник династии Ягеллонов.

(обратно)

19