Врач беспомощно пожал плечами и остался у постели Литты на весь остаток ночи, вспоминая фамилии врачей, которые могут собраться на консилиум.
К утру синяки на кистях девочки почернели и в самом деле напоминали отпечатки сильных мужских рук. Довольно ясно виднелись даже округлые вмятины на мягкой коже. Врач озадаченно наблюдал за странным процессом. В голову назойливо лезли воспоминания о любопытных случаях самопроизвольного появления на теле некоторых людей непонятных знаков в виде покраснения или отчётливых стигматов. Когда-то он читал о таких историях, но никогда не думал, что однажды сам явится тому свидетелем. Может, девочка всё же подхватила инфекционное заболевание? Данные анализов опровергают предположение об инфекции. Судя по лабораторным отчётам, девочка абсолютна здорова. Вот только гематомы на руках продолжали расплываться. Ни специальные мази, ни блокирующие, обычные в таких случаях инъекции не помогли.
Когда солнце Эрис взошло, Литта неожиданно закрыла глаза, а приборы показали, что пациентка в коме.
49.
Под утро командующему столичными охотничьими взводами приснился странный сон. Он стоял у изголовья больничной кушетки умирающего Алана. Алан умирал трудно. Чувствовалось, он цепляется за жизнь изо всех сил. И с ним что-то происходило помимо борьбы со смертью: когда-то большое, сильное тело его изменялось под простынёй до лёгких, детских очертаний, а лицо!.. Маленькое колебание воздуха — и Вэл беспомощно смотрел в безжизненные глаза внучки Александра. Потом всё повторялось. Будто кошмар Алана заразил Вэла. Вэл очень хотел проснуться или направить сон в другое русло, что ему обычно удавалось сделать. На этот раз сон упрямился.
К действию (или бездействию?) во сне добавился ритмичный грохот. Вэл некоторое время ни с чем не мог его связать, пока не уловил что-то знакомое. Это стук в дверь заставил его судорожно шарахнуться к стене с луч-автоматом в руках. Через долгую минуту он понял, что уже не спит, и, злясь на себя за потерянный контроль, Вэл пустил в комнату взводного врача, а на сейчас — просто перепуганного человека Корда.
50.
Вертолёт снова приземлился на посадочной площадке во владениях правителя. Из машины выскочили два решительных человека и направились к подземному ангару, ведущему во внутренний дворик дома. Охрана безмолвно пропустила их, едва глянув на нашивки охотников. Видимого оружия на пришельцах не было, но в доме — да и на всей Эрис! — не нашлось бы желающего проверить, полностью или частично они безоружны.
Охранники у дверей в апартаменты Литты быстро шагнули в стороны. Никто не хотел медлить на пути охотников.
В кабинете Вэл сориентировался сразу и повернул в спальню. Одним взглядом он оценил ситуацию и людей у постели Литты: сам лорд Александр, плохо выглядящий; замотанная медсестра, готовящая препараты для инъекций; врач, с сомнением считывающий результаты с приборов. Он также увидел слегка повисшие в воздухе кисти рук девочки с тёмными пятнами на них — и поразился. Корд переглянулся с ним. Значит, док подумал о том же: кто-то не даёт девочке уйти.
— Охотники? Охрана сообщила о вашем прибытии, — вяло сказал Александр. — Что-то случилось? Я нужен вам?
— Думаю, это мы нужны вам, — отозвался Вэл. — Доктор Кларенс, кажется? Боюсь, здесь случай, несколько знакомый нашему врачу. И, мягко говоря, нестандартный. Полагаю, мы можем вывести девочку из этого состояния.
— Каким образом? — лицо Кларенса так осветилось недоверием и надеждой, что все сразу увидели, как он устал и готов к любому непривычному решению.
— Образ наших действий имеет отношение только к девочке, — заговорил Корд. — Вы помните меня, Кларенс? Мы встречались с вами на прошлогодней общегородской конференции.
— Доктор… Корд?
— Я рад, что вы помните меня. Перейдём к делу. Необходимое условие нашей работы с девочкой заключается в том, что в её комнате останутся только полковник и я.
— Но…
— Простите, доктор Кларенс, — вмешался Александр, — кажется, они знают, что делать. Один лишь вопрос, полковник. Состояние Литты связано с недавним вашим появлением здесь?
— Да.
— Но не связано с основной вашей деятельностью? Это не мутанты?
— Нет.
— Тогда мы уходим. Кларенс, не возражайте. Я несу ответственность за свои поступки. В конце концов, с нею остаётся врач.
— Вы мне не говорили, что возможна связь между её состоянием…
На всякий случай Корд хотел запереть за вышедшими дверь, но с досадой обнаружил, что замка на двери нет.