Выбрать главу

- Ох, что ты ищешь, дорогуша, возможно тётушка Труди поможет тебе в твоих изысканиях? - Если бы в комнате было светлее, я бы разглядела хитрый взгляд старушки. – Я прочитала каждую книжку в этом доме когда-то, и точно знаю, какие из них не читала, а значит  новые или не очень, за последний десяток лет не так уж много успели  понаписать, -  тетушка быстро оказалась рядом, крепко сбитую фигуру облегала кремовая кисея, в тон ей колыхался кружевной чепец, скрывая поседевшие темные волосы.

- Спасибо, Тётя Труди, вы очень выручите меня, я ищу  что-то про призраков, - честно призналась ей и покраснела.  Флёрд, напротив ожиданий, рассмеялась. – Я точно не ханжа, чтобы осуждать тебя, дорогая, надеюсь ты не будешь плакать золотыми слезами **, если мы, вдруг, не найдем то, что ты ищешь?

Я тоже рассмеялась, в ответ, чувствуя между нами какую-то необъяснимую близость, - Не буду, тётя Труди, спасибо.  Мы нашли  истории о призраках, изданные в тысяча восемьсот шестьдесят пятом году, подходящие теме нашего поиска.

- Знаешь, дорогая, если тебе захотелось почитать на такую щекотливую тему, не просто так, и тебе показалось что-то странное, в воскресенье обязательно расскажи об этом викарию, прошу тебя, Лиззи.  – он поправила рукав кисейного платья.  – Я пойду в комнату, и ты иди, нехорошо порядочным девушкам разгуливать по дому в одиночку в полной темноте. – Гертруда   снова поцеловала меня в лоб и пожелала хорошей ночи.

Зачитавшись допоздна, я всё же легла спать.   Мне снилась густая темнота, холодная и вязкая, она бежала за мной, иногда принимая образ огромной черной собаки, лижущей ноги ледяной росой и травой, режущей острыми гранями босые ступни. Корсет впивался в нежную разгоряченную кожу, сдавливая грудину, было тяжело дышать, но я продолжала бежать, не смея остановиться, так я боялась оказаться подранной, умерщвленной  и самой занять место в рядах призраков, в объятьях этой черноты.

– Нет, прошу!!  - Кричала я, сжавшись и оборачиваясь назад, когда сама тьма смотрела мне в лицо. Кто-то схватил меня сзади, за жакет.  

 

Чуточку занудства, не сочтите за труд, это любопытно. 

*Дабы избежать путаницы,  традиционно для русского человека, я называю завтрак, обед и ужин своими именами. В Викторианской Англии, по мотивам которой и пишется данная история, было принято называть трапезы иначе. С завтраком в Англии было просто и переводится он так, как мы с вами привыкли Breakfast  - завтрак, а вот с обедом и ужином немного по-другому: обед, который мы привыкли переводить с английского слова Dinner, на самом деле – ужин, довольно поздний для русского человека. Англичане предпочитали ужинать примерно в восемь часов вечера.  То, что мы привыкли считать перекусом  или  ланчем, если переводить  дословно от английского Lunch, является ничем иным, как обедом. Ланч был принят в Англии примерно в одиннадцать - двенадцать часов пополудни. Из-за огромного разрыва между обедом и ужином, в целых восемь часов, чтобы не голодать, умные англичане придумали «Five o’clock tea» или пятичасовой чай, который, кстати сказать, мог быть и в четыре часа, всё зависело от занятости людей разных профессий и сословий. К пятичасовому чаю подавались сандвичи с огурцом и сливочным маслом, с яйцом и крест салатом, могли подать  холодное мясо и хлеб или бисквит и пудинг с изюмом.

Бранч или Branch (поздний завтрак или ранний обед), как массовое явление, появился чуть позже времени охваченного данной историей, так что о нем речи не веду.

** Золотые слёзы проливала Фрея, после исчезновения  своего мужа Ода(Одина в теле человека). Легенда об Оде дает начало прагерманскому слову «gaistaz» похожему на англосаксонское слово «gást», превратившееся, к счастью, в привычное нам: «ghost» или «призрак».

 

По просьбе любознательных читателей небольшое отступление.

Фейри -  общее название сверхъестественных существ, пришедшее из кельтской мифологии.