Выбрать главу

За момента се лаская, че смъртта има добър ефект върху външността ми. Определено изглеждам по-интелигентен. Дали затова Лизибу си пада по мен? Имам едва ли не месианско излъчване. Кожата ми под челюстта и на слепоочията е изопната и е придобила блясък. В смъртта аз сияя. В смъртта аз съм... аз съм красив. Състоянието ми въздейства върху мен като отличен козметик и личен треньор. Вярно, малко е болезнено, но – търпи, бабо, за хубост. С изключение на онова, което причинява на очите ми (зачервени и подути или растящи), смъртта има добър ефект. Само ако не броим очите и умирането.

Придружавам Лизибу, Гай, Хоуп и Динк Хеклър в тенис клуба на Кастълейн Роуд. Сядам на съдийско столче и гледам. Смесени двойки: Гай с Лизибу срещу Хоуп и Динк, седмата ракета на Южна Африка... Едва ли Гай забелязва какво се пече между Хоуп и Динк. Горкият Гай. Същият е като мен. Хем сме тук, хем не сме. Когато вдигнем очи, виждаме един и същ облак, натежал и ниско надвиснал с цвета на авокадо и загатнат нюанс на винегрет в средата.

Без следа от усмивка, в извънредно семпъл спортен екип и космат като тарантула, Динк е звездата за всички в клуба – бледите секретарки и счетоводители, застаряващите професионалисти, даровитите хлапета, дошли да се възхитят и да завидят на умението и мощта на Динк, на неговия перфектен бекхенд, на придружените му с пъхтене удари. Със сиви гуменки, сиви чорапи, шорти каки и нещо като къс кафтан, Гай е категорично най-неритмичният от четиримата, най-малко изпълненият с решимост и най-зле адаптираният (натрапчивите му извинения звучат почти толкова често, колкото ударът на ракетата по топката)... Но жените са тези, които съм дошъл да гледам.

Еднакви на ръст, еднакво загорели и великолепни, те и двете се отличават с дързък бекхенд и специалния лупингов втори сервис. Оптимално са използвали възможнос­тите да се обучават в най-добрите тенис школи. Носят се плавно и уверено в белите си екипи. Лизибу може да се похвали с още повече енергия и лекота от по-голямата си сестра. „Пфу!“, възкликват и двете при неуспешен удар.

Хоуп играе сурово (тя е корава и строга като плисетата на полата ѝ), Лизибу – със смях и дружелюбна амбиция. Хоуп придобива подразнено изражение, когато отиграва удар (отнет от едрото космато насекомо). Изчезвай! – сякаш казват ударите ѝ. Тези на Лизибу увещават и галят топката. Ела тук, казва нейната ракета. Върни се. Ала ако момичетата играеха индивидуално една срещу друга, никакво напрежение не би имало в мача, щяха да са идеално съчетани. Шиите им блестят, докато те се усмихват широко и пискат. Общо трябва да имат някъде към сто зъба. Когато са се раздавали баланс, умение и синхрон, сестрите са получили поравно талант за тенис. Виж, по отношение на гърди преднината категорично е за Лизибу.

Сетът завърши шест на шест с тайбрек. Динк, до този момент въздържан и безучастен, внезапно изригна с ужасяваща компетентност – хвърляше се от ъгъл в ъгъл да изпълнява своите волета, пристъпваше на пръсти заднеш­ком, за да посрещне висока топка. С Хоуп се държеше съвсем по господарски: след всяка отбелязана точка я прегръщаше с небрежна интимност, при добра проява от нейна страна одобрително я шляпваше с ракетата по задника. Заинтригува ме желанието му да обстрелва мощно Гай, когато той стоеше близо до мрежата. Късият втори сервис на Лизибу политаше с по момичешки закачлива покана и ей ти го Динк, напрегнал всеки мускул, запращаше жълтия куршум към чакащата уста на Гай. На Гай нито веднъж и окото не му мигна. Два или три пъти падна, а една топка го бръсна по линията на косата; но той не трепна. Просто се изправяше на крака и се извиняваше. При шест на нула Динк атакува Лизибу с безсрамна агресия, после леко се извърна и с разтворени устни, които разкриваха здравите му бели, плътно стиснати зъби, прати резервната топка към моето столче. Никой не може да вземе сет на седмата ракета на Южна Африка. Освен ако не е, то се знае, шестата ракета на Южна Африка. Тоя простак. Дори не му хрумваше, че Лизибу, Хоуп и Гай също щяха да са много добри в тениса, ако като него не вършеха нищо друго.

Лизибу се приближи до мен и положи разгорещена глава на рамото ми. Избъбрих ѝ някакво утешение. Хоуп седна при Динк. Гай остана сам. Седеше с кърпа между коленете, взрян напред в нищото... Разбира се, Лизибу беше имала закачка с Динк преди известно време. Отново е в ход сексуалното плагиатство между двете сестри. Лизибу беше имала закачка с Динк. И не се беше получило.

И с мен няма да ѝ се получи. Много скоро ще започне да се чуди какво не ѝ е наред. Ще започне да се срамува. Не са ли удивителни хората? Май ще трябва да съм откровен с нея. Но не мога. Никак не искам да се разчува. Ще се наложи да ѝ кажа, че съм влюбен в друга.