Злобно усмехаясь, Грэй покинул свой пост и бесшумно подбежал к оруженосцу, который держал его коня. Он услышал сигнал Люсьена? зов сокола. Грэй ответил на сигнал, вскочил в седло и направился к поляне. Бандиты были заняты, пытаясь заставить охрану раздеться.
Как только Грэй увидел воров, он вытащил меч. Шипящий звук встревожил разбойников, но было уже слишком поздно. Грэй выкрикнул боевой клич: "Де Валенс и Бог!" Его рыцари повторили клич и атаковали.
Конный отряд ворвался на поляну. Хотя арбалеты были заряжены, арбалетчики замешкались от неожиданности. Люсьен бросил в одного из них булаву, и мужчина, которого она ударила по голове, свалился на землю. Другой не заметил боевого коня Артура, пока тот не врезался в него с тыла, а третий арбалетчик выпустил жужжащую стрелу. Прежде чем он успел снова перезарядить свой арбалет, Грэй ударил его плашмя мечом по голове. Он тоже свалился на землю. Менее чем за минуту Грэй и его люди окружили единственного оставшегося на ногах вора — вожака.
Удовлетворение, триумф и предвкушение переполняли Грэя, когда он направил свою лошадь к бандиту. Его лишили настоящей мести тем, кто предал его много лет назад. У него никогда не было достаточно сил, чтобы противостоять тем, кто его поработил. Но этот человек не избежит наказания.
Подъехав ближе, Грэй наклонился и сорвал маску с головы вожака. Он заглянул в лицо, покрытое сажей, в глаза, которые сверкали в темноте, как сияющий, отполированный металл арабской сабли. Из сознания исчезли все мысли. Он почувствовал себя так, будто это происходит не с ним, как будто он находится вне своего тела и смотрит на всё происходящее со стороны. Никто ничего не сказал. Его люди не шевелились. Никто не вымолвил ни слова. На поляне стояла мучительная тишина. Он отметил приглушенное звяканье уздечки, тихое похрапывание лошади, треск ветки под башмаком. Это вывело его из состояния оцепенения, но он всё ещё не мог поверить своим глазам.
Бандит оказался женщиной. Нет, не просто женщиной, а ведьмой с дамасскими глазами. Он начал ругаться на английском, французском и арабском языках.? Святая кровь Христова, Господь да обречет тебя на вечное проклятие!? Он спешился и схватил в кулак черные волосы, разворачивая разбойницу к себе лицом.? Джулиана!
К нему снова вернулся здравый смысл, а в мозгу горела только одна мерзкая мысль? Джулиана одна их тех, кто унижал его. А он-то считал жестоким Саладина! Его рыцари отступили, и на краткий миг замерли в тишине. Затем она плюнула ему в лицо. Чертыхаясь, он оттолкнул её от себя и вытер лицо, затем снова схватил, когда она попыталась убежать.? О, нет, госпожа воровка, на этот раз ты не убежишь.
Он запустил пальцы в её волосы, когда она снова рванула прочь. Держа её за длинные локоны, он смотрел, как она брыкалась. Господи, а он поверил в эту ложь, в эти слезы. Она выставила его дураком перед собственными людьми, перед всей округой. Она раздела его догола и смеялась над ним. Ярость наполнила его разум, заглушив все остальные мысли. Эта ярость кипела в крови, как жидкий огонь. Что-то подсказывало ему, что не стоит рубить сгоряча, что о поступках, совершенных в порыве гнева, впоследствии можно весьма пожалеть. Но он не прислушался к своему внутреннему голосу.? Посмотрите,? сказала он своим людям со злобным смехом.? Мы поймали дьявола в женском обличье вместо воришки, сучку, маскирующуюся под леди.
Послышались глумления и насмешки в её адрес, и он слушал их с удовольствием. Джулиана зарычала на него, сжав кулаки, но он держал её от себя на расстоянии вытянутой руки.? Mon Dieu20,? воскликнул Люсьен.? Я никогда не видел такого создания. Это женщина или мужчина?? О,? парировал Грэй,? уверяю тебя, что это женщина, если её хорошенько отмыть, разумеется. По-настоящему желанная девчонка, созревшая и готовая.
Джулиана перестала брыкаться и изумленно посмотрела ему в глаза. Её проклятия полетели в него, как стрелы арбалета, но он лишь снова усмехнулся в ответ.? Ну, Люсьен, я полагаю, что повесить мы её не сможем, так что же нам с ней делать?? Je ne sen's pas, messire21.
Грэй посмотрел Джулиане прямо в глаза и улыбнулся еще шире, чувствуя, как его злость усиливается.
А,? мягко произнес он,? я знаю. Библейское наказание. "Око за око, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, ожог за ожог, рана за рану, раздевание за раздевание".
Она в замешательстве посмотрела на него, и он выпустил её волосы. До сих пор не прекращая попыток вырваться и вдруг, высвободившись из крепкой хватки графа, она не устояла на ногах и плюхнулась на задницу. Он расставил ноги, уперев кулаки в бедра, и посмотрел вниз на кипящую от гнева женщину.? Снимай одежду, госпожа воровка.
Барвинок
Дьявол не имеет власти над теми, кто носит под одеждой эту траву, и колдовские силы не проникнут в дом, если над дверью висит венок из барвинка. У этой травы свойство отпугивать разную нечисть. Она также облегчает зубную боль и помогает при ознобе.
Глава 16
Джулиана почувствовала, как расслабились сжатые челюсти, а рот непроизвольно приоткрылся. Его приказ вытеснил все мысли из головы. Раздевайся. Всё, что она могла сделать, это, не веря своим ушам, уставиться на Грэя де Валенса.
Сбитая с толку неожиданными волнующими событиями этого дня, она в изумлении смотрела на стоявшего перед ней золотого рыцаря. С широко расставленными ногами, в кожаных штанах, плотно облегающих бедра, сейчас он больше, чем когда-либо походил на варварского захватчика. Ранее Грэй открыл ей удивительную тайну — мужчины несут не только жестокость, неприятности и войны. Они, а в особенности он, могут подарить немыслимое наслаждение. И после их занятия любовью она поняла, что, возможно, никогда не сможет испытать подобное блаженство с кем-либо другим.
Джулиана не понимала его. Он отказался признать, что больше не нуждается в мнимой помолвке. Она начала верить, что он выполнит свою угрозу жениться на ней, и не знала, что и думать. Гром Господень, этот мужчина, богатый наследник, могущественный и красивый, заявил, что намерен жениться на ней.
Но это было прежде, чем её разоблачили. Почему она не заподозрила подвоха с его стороны? Он был известен своими хитрыми приемами ведения военных действий, и для него это была война.
— Я жду, Джулиана.
Гром Господень, она стояла с открытым ртом, и всё ещё глазела на него снизу вверх! Джулиана обвела взглядом всадников.
Они смолкли, бросая неуверенные взгляды на своего лорда.
— Джулиана, — повторил он снова.
Она встретила его холодный пристальный взгляд и не нашла никаких признаков той чарующей мягкости, которая совсем недавно завоевала её доверие. Хорошо, она привыкла к воинственным мужчинам. Стоя прямо, девушка поджала губы и вздёрнула подбородок. Засунув большие пальцы рук за пояс, она уставилась на него своим самым неприветливым взглядом.
— Нет.
Она не ожидала, что это заявление его рассмешит. Джулиана вспыхнула, когда к его хохоту присоединились и его воины, но продолжала стоять в непокорной позе.
— Троицей клянусь, я надеялся, что ты откажешься.
Он направился к ней.
— Что ты делаешь? — спросила она, попятившись.
— Я собираюсь снять с тебя одежду.
— Стой!
Она сделала ещё один шаг назад, пока не уткнулась в массивного рыцаря, но сразу же отскочила в сторону. Грэй следовал за ней, в то время как его люди начали свистеть и выкрикивать непристойности. Она сумела проскочить под рукой Грэя, бросившегося вперёд, и продолжила свое отступление. Он игрался с ней, иначе бы давно её поймал. Чем дольше они играли в эту игру, тем более росло возбуждение его людей. Воздух наполнили флюиды примитивной похоти, напряженного ожидания. Грэй игнорировал это, Джулиана же испытывала страх.
Она не отрывала взгляда от Грэя. В его глазах притаилась ночь — темно-зеленая в исчезающем дневном свете и тенях леса. И не было ни капли милосердия. Страх сводил живот и леденил кровь, руки дрожали. Ей не победить в открытой схватке. Единственным шансом для неё было состязание остроумия и дерзости. Она прекратила отступать.